Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это тебе поможет.

— Благодарю, юный Маг, — ответил Ренарт, беря ее обеими руками.

Гэйвен подождал, пока тот выпьет и отдышится, потом перешел к делу:

— Наши успехи здесь с самых первых дней связаны с тобой, друг. Тебя за торговлю и обмен наказали и запретили видеться с нами. Мы у тебя в долгу. Ты сказал, что тебя послали к нам? Тебе грозит новое наказание за то, что ты явился сюда? И почему ты так спешил?

Ренарт глубоко вздохнул:

— Меня послал к вам Мантор, вождь Авенхи. — Гэйвен удивленно поднял брови, он выпрямился, явно заинтригованный словами торговца. — Когда меня призвали к вождю, я удивился. Ведь в последнее время на меня никто не обращал внимания, поскольку вместе с патентом я потерял свое положение в обществе. — Трент возмущенно забубнил, но Ренарт махнул рукой, давая понять, что речь совсем не об этом. — Ничего страшного. Я надеюсь, что это временно; жизнь торговца состоит из успехов и неудач, подобно приливам и отливам на море. Даже если бы я знал, что мне за это будет, я бы по-другому не поступил, общался с вами, чужеземцами, причем очень необычными. — Он сделал паузу и слабо улыбнулся. — А Мантору я не мог отказать. Он умный человек и обладает большой властью не только в Авенхе, но и в соседних землях. Его слово немало весит и в столице. Если он меня поддержит, другие последуют его примеру. Короче, когда я пришел к вождю, Мантор ожидал нападения всадников.

— Ага, — пробормотал Томас, заткнув большие пальцы за пояс, украшенный серебряными кольцами. — И всадники появились?

— Да. Они очень разозлились, когда обнаружили, что все склады пусты. И что интересно, они избежали ловушек, подготовленных для них, подожгли своими кристаллами ворота и стены. Они грозились вернуться снова и отомстить за то, что их провели.

— Хорошая новость, — сухо заметил Джейсон.

— Это с какой стороны посмотреть. Наконец-то, после того как я предлагал это много раз, вождь сам сказал: «Надо послать за Магами».

— Бороться с огнем с помощью огня, — проворчал Стеф, который нетерпеливо топтался за спиной Рича.

— Именно, — кивнул Ренарт.

— До сих пор всех нас считали врагами, — подал голос Томас. — Означает ли твой приход, что в этом отношении произошли перемены?

— Надеюсь, что так. И это может вызвать еще какие-то перемены. Вождь гордый человек, но умный. Вы должны пойти к нему.

Тогда заговорил Гэйвен, а Бейли в это время наблюдала, как Джейсон все больше бледнеет.

— Мы очень сожалеем о том, что творят наши соотечественники, которые проникли сюда вслед за нами через Врата. Конечно же, мы окажем вам какую-то посильную помощь. Ты должен понять: Джоннард и Черная Рука держат в заложниках наших друзей. — Гэйвен сделал паузу и тяжело вздохнул, словно раздумывая, продолжать или нет. — У нас связаны руки.

— Но вы должны пойти, — настаивал Ренарт. — Если вы хотите остаться здесь, достроить свою школу и спокойно жить, то нужно, чтобы вас приняли здесь. Это будет важным шагом вперед. В противном случае вы окажетесь в изоляции; получится, что вы променяли одну тюрьму на другую.

— Сколько было всадников? — спросил Гэйвен.

— Немало. Я думаю, с полсотни. Но на самом деле их гораздо больше. Я слышал про еще два отряда, которые грабят провизию, заготовленную на зиму. И их число растет… всегда найдутся любители поживиться чужим добром. Они собираются вокруг этой Изабеллы и ее сына.

Маги переглянулись: Изабелла когда-то была одной из них… Высокая, надменная, в роскошных нарядах и драгоценностях. Со времени раскола Магов, когда Черная Рука выступила против Гэйвена и его наставника Грегори, она, как потом оказалось, работала на обе стороны, делая себе состояние. Она была неподвластна времени. И можно лишь предполагать, какие силы подчиняются ее злой воле.

— Изабелла и Джоннард создают здесь свое царство, — медленно произнес Томас.

Никто ему не возразил.

— Я пойду, — решительно сказал Джейсон и посмотрел на Трента.

— Если Джейсон идет, то и я с ним, — объявил Трент.

— Хочу напомнить, что здесь есть наставники и ученики. А от того, что мы разделимся, будет немного проку, — констатировал Томас. Он хотел еще что-то добавить, но передумал.

Джейсон упрямо выпятил подбородок, но тоже промолчал.

Ренарту показалось, что Магов больше волнуют их собственные проблемы, от отчаяния он сжал кулаки так, что побелели костяшки пальцев.

— Поймите, это нужно не только мне. Это нужно моему народу. Если у нас отнимут все запасы, мы не переживем зиму.

— Мы пойдем. — Гэйвен поднялся. — Ребята отправятся со мной. И Бейли. Томас, ты останешься в Академии. Мы не должны допустить, чтобы Джоннард воспользовался нашим отсутствием и разорил здесь все.

Тинг насупилась, однако попыталась скрыть свое разочарование так же, как спрятала руки в карманах длинной юбки, стараясь не смотреть на Бейли. Гэйвен и Томас обменялись взглядами.

— Тинг, ты нужна мне здесь, — сказал Гэйвен, — потому что ты поддерживаешь надежную связь с Бейли. Если что-то случится, ты поможешь нам вернуться.

— Да, конечно, — ответила Тинг; ее лицо просветлело. У нее тоже есть важная задача.

Бейли продолжала выгуливать лошадь, которая все еще была в поту. Она взглянула на Тинг и с огорчением подумала, что их планы отправиться искать курочек откладываются. Тинг понимающе кивнула ей. Ренарт взглянул на лошадь.

— Хочу спросить, как мы туда отправимся?

Гэйвен достал свой жезл с волчьей головой и сжал его. Большой алмаз в пасти сверкнул в лучах утреннего солнца.

— А как ты думаешь?

Ренарт судорожно сглотнул:

— Я надеюсь, не тем же способом…

— У нас тут слишком мало лошадей, чтобы хватило на всех. Если ты сможешь ясно представить себе Авенху, мы перенесемся туда тем же способом. — Гэйвен потер алмаз. — Все подойдите и возьмитесь друг за друга.

Бейли отдала поводья Томасу и взялась за руки с Трентом и Джейсоном.

— Имей в виду, Ренарт, что хотя мы готовы сразиться с Черной Рукой, сейчас у нас не так много возможностей для этого. Но мы тем не менее сделаем все, что сможем. — Ренарт, дрожа от волнения, ухватился за локоть Гэйвена. — Теперь думай об Авенхе, — приказал Гэйвен. — О чем-то, что ты можешь хорошо себе представить.

Моля о помощи Свыше, Ренарт попытался что-нибудь себе представить, но перед его мысленным взором возникало лишь красивое лицо Пиры. Желудок у него болезненно сжался, уши заложило, и они все вместе понеслись куда-то.

Разведка

В спальне дочери вождя Авенхи Бейли подумала: как красивы приемы самообороны — удар ногой, бросок, удержание! Ренарт, побагровевший, лежал на полу, извиваясь под ногой девушки. Бейли с неподдельным восхищением взглянула на гибкую и сильную дочь вождя.

— Это было впечатляюще! Но мы ваши друзья!

Девушка остановилась.

— Тебе понравилось? Каждая женщина должна уметь защитить себя. Когда все дела будут улажены, мы с тобой встретимся, и я покажу тебе несколько приемов, — ответила ей Пира, слегка покраснев, в ее глазах сверкнули лукавые искорки, когда она взглянула на Ренарта, который уже немного пришел в себя, однако избегал смотреть в ее сторону.

— Было бы здорово! — с энтузиазмом воскликнула Бейли.

— Договорились. — Пира улыбнулась и стала наводить в своей палатке порядок после такого неожиданного вторжения. Она старалась не выделяться среди своего народа и жила в палатке.

Почти все жители Авенхи в ожидании нападения всадников переселились на холмы — в пещеры или разбитые там многочисленные палатки.

Ренарт держался с достоинством после пережитого унижения и повел Магов к вождю Мантору. Он первым явился на шум схватки в палатке дочери, все понял и удалился, когда увидел, что ничего страшного не случилось. Сейчас Мантор сидел верхом на лошади, рядом с ним другие лошади грызли удила и переступали копытами, готовые ринуться в бой.

— Я выбираю вот эту, золотистую, с белой мордой, — быстро сказала Бейли.

10
{"b":"118679","o":1}