— В спину очередь… — задумчиво повторила «эльфийка». — Какая очередь? Какая-то разновидность плазменного луча?
— Чего?! — изумился Хаммон. — Какого еще луча? Хорош вам уже надо мной издеваться.
— Вы сказали — «слышу — мне в спину очередь». Это ведь по вам стреляли?
— Ну да. Из обычных автоматов, у нас все охранники на заводе при них…
Лицо Джоконды прояснилось:
— Ах, автоматов! Иными словами, «очередь» — это пули?
— Ну да, пули. Как есть. Может, вам еще калибр патронов назвать? — с ехидцей добавил он.
— Вам что-нибудь известно об «эликсире Палладаса»? Другими словами — эликсире перевоплощения…
Допрашиваемый вздохнул:
— Снова здорово! Ну я же сказал: нет! Вон и эта ваша штука фиксирует — я не вру!
— Да, фиксирует. В таком случае еще раз: вы перебросились сюда вместе с остальными, имея целью напасть на наш мир?
— О, светлые силы! Да сколько ж говорить: ни с кем я не перебрасывался и никаких целей не имел!
— И ваша планета…
— И моя планета называется Тийро. А это, как я уже понял, некая другая планета… Свихнуться можно! Ну дайте же выпить, не будьте сволочами!
Джоконда уселась напротив и прижала ладони к углам столешницы. Возможно, первый раз в жизни кто-то устроил сбой в безупречной программе, на которой работала ее непогрешимая логика. Впервые ей, пси-агенту, захотелось налить рюмку чего-нибудь не только этому типу, сдерживая обещание, но и себе.
— Такой планеты, — вкрадчиво, но очень отчетливо проговорила Бароччи, — не существует в Содружестве. И никогда не существовало. Вы отдаете себе в том отчет?
Хаммон вперился в нее стеклянно-чистым взглядом ярко-голубых глаз, никак не вяжущимся ни со странным его именем, если вспомнить восстановленный облик знаменитого юноши-фараона, ни с образом пропойцы:
— А мне неизвестно ни о каком Содружестве! Перестаньте мне голову морочить, в конце концов, я ведь не железный, мне выпить надо! Вы обещали, красавица!
Джо сделала знак и подождала, пока Хаммону принесут бокал с чем-то светло-янтарным и пока он, сопровождая процесс довольным кряканьем, осушит его. Взор его тут же потерял кристальную цепкость и, расслабившись, замутился, но при этом сам Хаммон стал куда словоохотливее.
Фред Калиостро выслушивал его рассказ уже по третьему заходу. Сумбурная автобиография незнакомца не пролила свет ни на одну из загадок его появления среди агентов ВПРУ во время их переброски на Землю. Хаммон так и остался под подозрением в шпионаже.
Софи вынула линзу и задумчиво опустила ее в раствор.
— Девочка сделала, что могла, — готовясь защищать любимицу-Джоконду, начала она.
— Я вижу и знаю, — кивнул Калиостро-старший. — А еще что-нибудь ты заметила?
Генерал взглянула в его лицо. Устал он, в последние дни особенно сильно устал. Неудивительно, если учесть, что творится кругом.
А Земля готовилась к отражению ударов невидимого врага. Стараясь не посеять лишней паники в народе, власти потихоньку эвакуировали особо важных людей в секретные точки, то есть размещали их в геостационарных спутниках на орбите планеты. Эти спутники изначально были рассчитаны именно на такие форс-мажорные ситуации. Одновременно приостанавливалась работа всех земных инкубаторов. Здания погружали в подземные бункеры, не видимые ни с поверхности земли, ни из космоса. Казалось, сердце Содружества трансформируется, а сосуды наполняют его кровью для необходимой активности в предстоящей битве…
Но самая серьезная работа выпала на долю спецструктур после донесения агентов-разведчиков с Клеомеда. Доклад Риккардо Калиостро и Полины Буш-Яновской заставил руководителей в срочном порядке разработать наиболее действенную программу для выявления уже внедрившихся и ассимилировавшихся врагов. При своей хлопотности она была проста: каждый землянин должен был пройти процедуру двадцатичетырехчасового глубокого усыпления, затем следовала эвакуация в спокойные зоны Содружества. Таковыми были курортные планеты, пока не интересные таинственным захватчикам из-за их стратегической невыгодности или по иным соображениям. Так было выявлено уже несколько десятков «двойников»: не дожидаясь разоблачения, они сбегали. Большинство оказалось работниками ВПРУ — фальшивыми, разумеется.
Софи Калиостро не ответила Фреду. Она отвела глаза и повертела в пальцах дужку очков в золоченой оправе, висящих на шейной цепочке. Солнечные зайчики в панике заметались по ее темному костюму.
— А меня смутил финал их разговора, — проговорил отец Дика.
Софи кивнула, но по-прежнему осталась безмолвна.
…Джоконда на записи обернулась на оклик Хаммона:
— Да?
— Красавица… а еще этот с вами был, в шкурах… Он говорит, что вы злые духи и просит, чтобы вы его пощадили…
— Вы понимаете его язык?!
Глаза допрашиваемого широко раскрылись от удивления:
— А вы разве нет?..
ТВОРЕЦ ЭТОГО МИРА (3 часть)
1. Побег с Фауста
Фауст, начало августа 1002 года
Кажется, никогда прежде я не ощущал, сколь уныла моя родная планета. Мы выждали неделю: по словам отца Агриппы, через неделю Иерарх намеревался покинуть Фауст. За эти семь дней мой приемный отец постарел на несколько лет. Он смотрел на меня так, словно вскоре снова собирался провожать мой гроб на местное кладбище.
— Я не могу связаться ни с кем из тех, кто знал тебя и кому я могу доверить твою жизнь, мальчик мой, — сокрушенно объяснил он, когда мы уже плыли на старой лодке в места, куда ни меня, ни приятелей еще не заносила судьба. Вместе с нами отправились Граум и Елалис, верные помощники Агриппы.
— Война уже началась? — спросил я, чувствуя, что прав.
— Боюсь, что именно так. У меня нет никаких вестей на этот счет, мы отсечены от мира.
Не знал, что на Фаусте есть скалы. Течение вынесло нас в гористую местность, не менее сырую, чем прочие, но уже не столь однообразную. Правда, чем дальше, тем меньше растительности можно было найти на осклизлой земле и блестящих камнях — верный признак того, что где-то неподалеку находится действующий портал…
Еще через какое-то время цвет скал начал меняться. Они становились белоснежными, состоящими из нагромождения гигантских кристаллов. Это было сказочное, завораживающее зрелище. Как будто на другой планете…
Русло реки заметно вильнуло в сторону.
— Причаливаем, — сказал нам с Граумом — а именно мы гребли в это время — отец Агриппа и всмотрелся в какую-то точку на склоне белой горы. — Лодку нужно будет выволочь на берег…
Я спрыгнул в ледяную воду, дыхание подвело под самое горло, но нужно было действовать. Мы с братьями-целителями вытащили наше суденышко в безопасное место и отправились вверх по склону.
— Постой, — Агриппа похлопал меня по плечу. — Держи, переоденься сейчас.
В моих руках оказался сверток. Внутри была одежда. Если не ошибаюсь, именно в ней я был, когда сбежал из клиники и получил заряд плазмы на бруклинских развалинах…
Оказалось, что в ней я чувствую себя увереннее и свободнее при подъеме, чем в рясе. Братья все время путались в полах своих балахонов, но карабкались следом, а я спокойно шагал и помогал взбираться Агриппе.
— Непременно встреться с генералом Калиостро или Фредериком Калиостро, — наставлял меня приемный отец. — Ты должен рассказать им все о том, что сделал Эндомион и верные ему монахи. Объясни, что далеко не все фаустяне знают о творящихся здесь делах, и большинство не одобрило бы сотворенного Иерархом. Скажи, что в меру своих сил мы будем бороться здесь, чтобы перекрыть проход…
— Да, я все передам, отец.
Граум шумно пыхтел. Он явно засиделся в подземельях без движения. Он все больше отставал от нас и наконец крикнул, что обождет Агриппу и Елалиса на том месте, где остановился.
— Удачи тебе, Кристиан! — добавил он также в мой адрес и помахал рукой. — Благословляю, и пусть моя молитва поможет тебе в трудностях. Ты был бы хорошим врачом, брат Элинор…