Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну, вот я и дома! — скинув поношенный плащ, заявил пришелец.

— Сынок! — Зевс обнял сына. — Я ждал тебя, Гермес.

— Отец, ты можешь объяснить мне: что за спешка?

— Так нужно, поверь мне! В кои-то веки мы нашли новый источник магических сил…

— Мы? — удивленно приподнял брови Таранов.

— Мы! — сжав кулаки, громыхнул Зевс. — Может быть, я ничего не смыслю в твоей адской машине, но в магии разбираюсь получше твоего!

— Хорошо, — согласился изобретатель. — Мы… — он подмигнул Зевсу. — Вернее благодаря нашим совместным усилиям, был найден новый способ насыщения упорядоченного мироздания Хаосом. Но для работы машины, генерирующей волны Хаоса, нужен свой источник энергии. И очень мощный источник, сравнимый с небольшой электростанцией. Остается ответить на один маленький вопрос: где найти действующую электростанцию?

— Всего-то? — делано удивился Гермес.

— А ты, сынок, не смейся, — нахмурился Зевс. — От этого, между прочим, зависит наша дальнейшая судьба!

— А я и не думал, — улыбнулся Гермес, блеснув двумя рядами ровных, ослебительно-белых зубов. — Действующие электростанции можно пересчитать по пальцам. Две в Америке, три в Европе и одна в Австралии. Остальные приказали долго жить.

— Америку оставим на потом, также как и Австралию. А вот о Европе давай поподробнее, — распорядился бывший вседержитель.

— Хорошо, — ответил Гермес, удобно устраиваясь в кресле. — Как таковых электростанций две: одна в Германии, одна в России. Это действительно работоспособные системы. В России — атомная, а в Германии — плотина. Есть одно но… Ни одну из них нам не удастся захватить!

— Почему? — одновременно воскликнули присутствующие.

— Потому, — просто ответил Гермес, — силенок у нас маловато! В России это город-форт, крепость. Правят там выжившие после войны военные. Да-да-да, — успел ответить он на невысказанный вопрос, — благодаря господину Таранову и его накопителю, успешно перешагнувшие столетний рубеж. Просто так они не сдадутся, а воевать с ними у нас, как я уже говорил, силенок не хватит. Вооружены они до самых зубов — есть даже самолеты. Я так думаю, что и ядерные боеголовки в запасе у них тоже найдутся. Поэтому соваться к ним с предложением аренды реактора не след. Я долго жил у них в городе, они принимают всех — город большой, рабочих рук не хватает. Огляделся, как следует. Об этой точке можно забыть.

— А что в Германии? — Зевс глубокомысленно почесал бороду.

— С Германией у нас тоже ничего не выйдет.

— А там-то в чем дело? — полюбопытствовал Таранов. — Тоже выжившие?

— Тут еще интереснее, — хмыкнул Гермес. — Помните в самом начале войны сообщения о Берлинском маньяке-некроманте.

— Ну? — подался вперед Дмитрий, внимая каждому слову Гермеса.

— Так вот, — продолжал он, — этот безобразник оказывается тоже жив-здоров. Тоже пользуется тем же изобретением. У него целое государство… И подданных — плюнуть некуда. Причем все — мертвяки! Простых чернорабочих он копает на обычных кладбищах, а вот ценные специалисты у него на особом счету…

— Это как? — перебил Таранов рассказчика.

— Не знаю, кто его надоумил, — пожал плечами Гермес, — но в свое время он набил трупами специалистов огромные рефрижераторы. Нужен ему человечек для работы с электричеством — воскрешает электрика, нужен врач — старый протух и развалился — пожалуйста, к вашим услугам светила довоенной медицины.

— Так не бывает, как ты врешь: все зомби — тупые! — возмутился Зевс.

— Не знаю, как он это делает — может быть есть какой-нибудь секрет, — Гермес и бровью не повел на выходку отца, — но все высшие сановники его государства — вполне вменяемые, хоть и являются самыми настоящими мертвяками. Мне пришлось прикинуться вампиром, чтобы некоторое время погостить у него. К мертвецам монарх питает особую привязанность. А вампиры тоже в некотором роде ходячие трупы. Этот королек обладает поистине грандиозными силами: держать в узде несколько тысяч зомби… Нужно потом поплотнее заняться этим феноменом, возможно, нам будет полезно приобретение нового опыта, — пробормотал Гермес себе под нос.

— Был еще третий вариант, — напомнил Таранов.

— Третий вариант самый курьезный — образованный вурдалак, который нашел себе странное хобби — собирает и чинит старую электронику: телевизоры, компьютеры и прочую лабуду. Так вот, этот кровосос сумел для этих целей собрать у себя в логове самый настоящий реактор. Не знаю, насколько велика его мощность, но здесь попробовать можно. Если не получится договориться, просто заломам весь его клан и отберем все, что нужно.

— Ну что, попробуем? — Зевс оглядел всех собравшихся в зале совета.

— Попробуем, — хрипло ответил Таранов. — А каковы силы вампиров?

— Ну, если высшие — то силенок мал-мала имеется, — ответил Зевс. — Но все равно — они шелупонь по сравнению с богами, пускай даже и бывшими… Клан большой?

— Нет, — ответил Гермес, — десяток, да и то молодняк.

— Решено, — сказал Зевс, — пришло время снизойти вновь на грешную землю.

* * *

— Интересно ты рассказываешь, Вацек, — хмыкнул маг. — Значит эти мертвяки совсем как люди? Умеют мыслить, разговаривать и совсем не кушают живых?

— Да я правду говорю, дяденька маг…

— О! Ты и это уже рассмотреть сумел, — покосился на парнишку Сокол.

— А чего тут рассматривать, — удивился Вацек, — чего я магов не видал. Да и силу вашу я чувствую…

— Ну-ка, ну-ка, — Сокол схватил парня за плечо, развернул к себе лицом и пристально посмотрел в глаза. — Да у тебя, брат, талант! — воскликнул он. — Магией когда-нибудь заниматься пробовал?

— Не-а, — мотнул головой парнишка.

— А куда же ваш маг смотрел? Неужели он не почувствовал в тебе потенциала?

— Наш маг старенький, — виновато ответил паренек. — Его сил едва хватает, чтобы отбиться от нападок нечисти. А затем он их долго копит…

— Идиот! — воскликнул маг. — Он давно мог подготовить себе достойную смену. Пожалуй, — подумав, добавил Сокол, — я возьму тебя в ученики. Ты согласен?

— Вот это да! — ахнул парнишка, никогда и не мечтавший о карьере мага. — Конечно, конечно согласен! — радостно закричал он, прыгая на одном месте.

— Только сначала давай разберемся с твоими друзьями, — остудил пыл Вацека маг.

— Они не желают нам зла. Мы можем просто разойтись. Я поговорю с ними.

Вацек направился к двери.

— Будь осторожен, мой мальчик, — сказал Сокол.

— Да не переживайте вы так! Они хорошие, вот увидите!

Парнишка выскочил на улицу и через мгновение исчез за углом дома, где прятались зомби. Вскоре они появились на дороге втроем: Вацек шел посередине, а мертвяки — по краям. Розовое лицо паренька ярким пятном выделялось на фоне блеклых серых домов и меловой бледности лиц его разлагающихся знакомцев. Мертвяки были увешаны оружием с ног до головы. Увидев их экипировку, Странник присвистнул от удивления:

— Нифига себе, у них игрушечки! А парни-то славно вооружены! Ладно, выходим…

Они встретились лицом к лицу посреди улицы. Сокол незаметно сделал охранный знак скрещенными пальцами, затем, прикоснувшись к амулету, защищающему от всякого рода нечисти, спросил:

— Ребятки, а откуда вы такие вылезли?

— От верблюда! — парировал плотный коренастый мертвяк с выправкой кадрового военного.

— И много вас таких у верблюда? — спросил Странник.

— Много! — отрезал коренастый.

— Мужики, давайте на чистоту, — предложил маг.

— Давайте, — согласился второй зомби.

— Сколько живу, — продолжил маг, — ни разу не встречался с нежитью такого класса. Зомби обычно не разговаривают, изредка ревут, а уж о приятной беседе с живыми людьми…

— Мы необычные мертвяки, — согласился с магом Инженер.

— Сейчас мы хотим одного — уйти. Вы не будете нам мешать?

— Вообще-то, мы привыкли уничтожать нежить, — определился Сокол, — но вы, ребятки, такие странные, что у меня просто руки опускаются! Мне очень интересно узнать кто вы, зачем, и тому подобное…

119
{"b":"116790","o":1}