Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кейт протянула руку к аппарату, который принесла с собой с кухни, и уже собиралась набрать номер Бена, как вдруг телефон зазвонил у нее в руке.

Прежде чем он зазвонил второй раз, Кейт успела опрокинуть пакет с попкорном, разлить чай, а Фокси на всякий случай кинулась к ней в поисках защиты, не понимая, что происходит. Когда раздался третий звонок, Кейт пыталась вытереть чай рукавом свитера. Она решила, что пора наконец ответить.

– Какие-то проблемы? – спросил Бен, когда она не сразу поздоровалась в ответ на его приветствие.

Кейт перевела взгляд с пятна на рукаве свитера на то, что осталось от лужицы чая.

– Просто пролила чай, – объяснила она, затем, поморщившись, встала и стала разминать затекшие ноги.

Она выключила телевизор и отправилась с телефоном в кухню. К тому моменту, когда Кейт вернулась с тряпкой и вытерла пятно на ковре, Бен успел выслушать краткий отчет о происшествии и список того, что она не успела сделать за сегодняшний вечер.

Снова вернувшись в кухню, Кейт бросила тряпку в корзину для грязного белья и включила чайник.

– Еще не поздно, – попытался утешить ее Бен. – Прежде чем лечь спать, ты все успеешь сделать.

Он не спросил, почему у нее не клеится сегодня работа, и Кейт была благодарна ему за это. Если сказать, что она не может сосредоточиться, придется обсуждать вслед за этим кучу разных вещей, о которых она по-прежнему опасалась даже думать, не то что говорить вслух.

Кейт открыла новую пачку пакетиков с чаем, слушая рассказ Бена о соревнованиях, которые организовал Люк в школе верховой езды. В них победила восьмилетняя девочка. Кейт высказала сожаление, что не могла прийти посмотреть.

– Приходи на следующие соревнования, – сказал Бен.

– Постараюсь.

Она действительно постарается, даже если придется перекроить ради этого свое расписание и пожертвовать несколькими часами сна.

– Ты позвонил раньше, чем я ожидала, – сказала Кейт, наливая чай.

– Решил лечь спать пораньше, – у Бена действительно был сонный голос, и Кейт не могла решить для себя, рада ли она, что не успела позвонить ему первой, или расстроена, потому что сегодня они все-таки не увидятся. – Мне надо приехать пораньше в офис и разобраться с кое-какими срочными делами, прежде чем я отправлюсь повидать Джима Карлсона.

– М-м.

Кейт отвлеклась от разговора, когда что-то ударилось в оконное стекло. Наверное, птичка, прилетевшая на свет. Или летучая мышь. Подойдя к окну, она попыталась разглядеть что-нибудь в темноте. Хотя стало ясно, что она ничего не увидит, природное любопытство толкнуло Кейт к окну.

Держа одной рукой телефон, она схватилась другой за оконную раму и прижалась носом к холодному стеклу.

И вдруг все взорвалось – ночь, окно, Кейт так и не поняла толком, что именно.

Вскрикнув, она отпрянула от окна и прижалась к холодильнику – подальше от стекла, подальше от неизвестной опасности. Она снова закричала, потом заставила себя замолчать.

Кейт смотрела на то, что осталось от окна, – на разбросанные по полу блестящие осколки. Рука ее инстинктивно поползла к выключателю, и кухня погрузилась в темноту, если не считать света, падавшего из гостиной.

Она словно наблюдала за всей этой сценой откуда-то со стороны, ей не верилось, что все это происходит с нею. Пальцы ее болели, кровь стучала в ушах, а колени дрожали так, что Кейт едва держалась на ногах. Но все же она была цела и невредима.

И почувствует себя лучше, как только поймет, что же произошло.

– Кейт, ответь мне, черт побери!!! Скажи что-нибудь! Что случилось?

Вздрогнув, Кейт отодвинула от уха телефонную трубку и только сейчас вспомнила, что не закончила разговор с Беном.

Что ж, она знает ответ хотя бы на один вопрос. Кейт снова поднесла трубку к уху. Но прежде чем сказать что-то, пришлось разжать зубы и отпустить пальцы второй руки. На костяшках пальцев остались следы зубов.

Тут колени ее подогнулись, и Кейт сползла вниз.

– Кейт! – снова послышалось из трубки.

Она, поморщившись, опять отодвинула трубку от уха.

– Перестань кричать, ты разбудишь соседей, – сказала она.

– Разбужу… – Бен вдруг резко остановился, и когда заговорил снова, голос его звучал абсолютно спокойно. Кейт могла только догадываться, чего это ему стоило. – Что там происходит, Кейт? Я слышал звон. С тобой все в порядке?

– Все замечательно, – сказала Кейт.

Все действительно было в порядке. С ней, но не с окном.

– Ты уверена?

– Абсолютно.

На другом конце провода послышался глубокий вздох.

– Так что же, черт побери, случилось?

– Я сама толком не понимаю. Кажется, разбилось окно.

– Разбилось? Как разбилось?

– Совсем. На мелкие кусочки.

Кейт снова перевела взгляд с дыры в окне на валявшиеся по полу осколки. Прямо у ее ног лежал кирпич, Кейт даже касалась его пальцами. Она была уверена, что его не было здесь до того, как разбилось окно. Она сказала об этом Бену.

Последовала продолжительная пауза, затем набор приглушенных ругательств.

– Не сочти мой вопрос странным, Кейт, – сказал он затем. – Но попытайся вспомнить, случалось ли такое раньше.

– Конечно, нет.

– Тогда почему, ради всего святого, ты так спокойна? – почти заорал он, затем продолжил, не давая Кейт вставить ни слова. – Не волнуйся, дорогая. Сейчас я повешу трубку и позвоню в полицию. А потом снова наберу твой номер.

Кейт поняла, что если немедленно не заговорит, придется провести полночи, объясняя гринакрским полицейским, почему в ее окно залетел кирпич. Если только они не умудрятся снять с кирпича отпечатки пальцев, это будет пустой тратой времени. А Кейт не любила зря тратить время, тем более что в полицию можно обратиться и утром. Ей вовсе не улыбалась перспектива провести ночь в обществе полицейских.

Она предпочла бы провести ее с Беном.

– Не надо никакой полиции, – сказала Кейт.

И привела свои доводы, не упомянув, конечно же, о том, с кем предпочла бы дождаться утра. Ей почти удалось уговорить Бена не звонить в полицию, когда раздался стук в дверь.

– Что это? – спросил Бен.

– Кто-то стучит в дверь.

Стараясь не наступать на осколки, Кейт добралась до коридора и направилась к двери.

– Не подходи к двери, – требовал Бен. – Ты ведь не знаешь, кто там. Не подходи!

Уколов ногу, Кейт остановилась, вынула из носка осколок и отбросила его в сторону.

– Я только посмотрю в глазок, – сказала она Бену.

– Не надо…

В дверь снова постучали, на этот раз настойчивее, и Кейт услышала знакомый голос соседки снизу.

– Кейт, с вами все в порядке? Я слышала крик.

Кейт распахнула дверь, даже не взглянув в глазок. Прибыла тяжелая кавалерия, вооруженная для битвы. Рядом с миссис Дэнверз стоял другой сосед Кейт – тощий молодой фармацевт с редеющими волосами. Он был одет в мятые брюки и пижамную куртку и не слишком хорошо понимал, для чего его подняли с постели. Однако в руках его был огромный том испано-английского словаря, прихваченный, видимо, в качестве оружия. Миссис Дэнверз выбрала для этой цели мраморную скалку.

– Кейт! – снова послышался из трубки голос Бена.

– Это миссис Дэнверз, – сказала она. – Подожди минуточку.

Бен сказал что-то еще, но внимание Кейт целиком переключилось на стоящих перед ней соседей.

– С вами все в порядке, дорогая? – спросила миссис Дэнверз, внимательно приглядываясь к Кейт.

– Все хорошо, честно, – сказала Кейт.

– Тогда что же здесь происходит, ради всего святого? – тревога во взгляде миссис Дэнверз уступила место любопытству. – Я вылезала из ванной и вдруг услышала какой-то треск и звон. А потом ваш крик – я решила, что случилось что-то ужасное.

– А я спал, – пробормотал, зевая, фармацевт. Кейт вспомнила, что его зовут Роб. – Но сразу проснулся и понял, что надо пойти посмотреть. Но я не сообразил бы, куда бежать, если бы не увидел на лестнице миссис Дэнверз.

– Ко мне в окно кухни залетел кирпич, – сказала Кейт, отодвигаясь в сторону, чтобы соседи могли пройти посмотреть на разбитое окно.

30
{"b":"116177","o":1}