Литмир - Электронная Библиотека

А он вдруг внимательно посмотрел на нее и сказал:

– Там, в аллее, еще несколько человек.

И в тот же миг со стороны кухни опять послышался стук. Лайра вздрогнула и, втянув голову в плечи, пробормотала:

– Они не уйдут…

– Не волнуйся, солнышко, я не дам им тебя увести, – проговорил «ковбой» с мрачной ухмылкой.

– Мне нужно поскорее выбираться отсюда! – Лайра в очередной раз попыталась высвободить руку. – Наверху миссис Йоско. Она в любую минуту может спуститься… и окажется в этой заварушке. Пусть они преследуют меня, но они не должны трогать миссис Йоско. Надо увести их из дома!

– Подожди, дай подумать, – пробормотал Дэр. – Похоже, они сейчас войдут и…

Но Лайра не слушала его. Наконец высвободившись, она бросилась к окну. Дэр же вышел из комнаты, прошел по коридору и спрятался за дверью, ведущей из кухни в гостиную. Затем взвел курок револьвера и замер. Глаза по-прежнему щипало, но сейчас он уже не обращал на это внимания.

Через несколько секунд снова послышался шум, а затем – топот. Дверь, ведущая с веранды, распахнулась, и в комнату вбежали несколько мужчин в светло-коричневых рубашках.

Первый из сектантов, попытавшийся войти в гостиную, получил сокрушительный удар битой по голове и тут же повалился на пол. Второго Дэр ударил коленом в пах, и тот, согнувшись, со стоном попятился обратно в кухню. Правда перед этим он успел разбить Дэру нос. Третьего же противника Дэр вновь ударил, только на сей раз битой по колену. И тотчас же послышался хруст, а затем – отчаянный вопль.

Четвертый сектант громко вскрикнул и рухнул на стол – Дэр двинул его коленом в живот.

Расправившись с противниками, Дэр утер рукавом разбитый нос и направился в спальню Лайры. Окно в ее комнате было раскрыто настежь, и он приблизился к нему. И в это мгновение волосы девушки мелькнули за кустарником и исчезли. А Марк с Адамом бежали следом за ней.

Дэр сразу же заметил и то, что шины его фургона были проколоты.

– Они заплатят за это, – проворчал Дэр.

Вскочив на подоконник, он тут же спрыгнул на землю и побежал к широкой лестнице, спускавшейся по склону холма к Мэйн-стрит. По этой лестнице только что пробегала Лайра.

Вероятно, она бежала слишком уж быстро, потому что у самого верха, у последней ступеньки, внезапно споткнулась и упала. И в тот же миг ее догнал один из сектантов. Склонившись над девушкой, он пытался схватить ее за руки, но она отчаянно отбивалась.

А Дэр, перепрыгивая через ступеньки, уже стремительно взбегал по лестнице. Поравнявшись с Адамом, он схватил его за волосы и отбросил в сторону. Адам вскрикнул и покатился по ступеням. Перевалившись через низкие перила, он снова закричал, и в воздухе мелькнули его ноги, обтянутые старыми грязными джинсами. Однако ему повезло: в последний момент, так и не рухнув вниз с отвесного склона, он ухватился за перила и повис над пропастью. На лице же его застыло выражение ужаса.

Дэр, даже не взглянув на Адама, побежал дальше. Догнав Марка – тот уже держал Лайру за руку, – он одним ударом сбил сектанта с ног и, шагнув к девушке, протянул ей руку. Та кивнула с благодарностью; от волнения и страха у нее подгибались колени, и сейчас ей трудно было бы подняться самостоятельно.

Спустившись с лестницы, Дэр и Лайра вышли на Мэйн-стрит. Дэр понимал, что им следовало торопиться, ведь сектанты, оставшиеся в доме, скоро должны были прийти в себя и пуститься за ними в погоню. Но сначала они шли довольно медленно, так как после падения у Лайры побаливала нога. Когда позади них появились преследователи, им пришлось идти быстрее.

Добравшись до ресторанчика «У Мэнни», Дэр увлек свою спутницу к черному ходу, и через несколько секунд они оказались в коридоре. Пробежав мимо кухни – там витали запахи жареных бобов и маисовых лепешек, – они вошли в главный зал ресторана и тут же столкнулись с самим Мэнни.

Бросив взгляд на своего давнего друга и информатора, Дэр сказал:

– Дай ключи от машины.

Хозяин заведения, крупный темноволосый мужчина, внимательно посмотрел на детектива, затем опустил руку в карман и извлек оттуда связку ключей. Бросив ее Дэру, проговорил:

– Одна царапина на машине – и тебе, Ланкастер, придется расплачиваться, понятно?

Молча кивнув, Дэр снова взял Лайру за руку и повел ее по проходу. Миновав зал, они выбежали на улицу – прямо к светло-голубому, с претензией на роскошь, лимузину Мэнни. Распахнув дверцу, Дэр усадил Лайру, потом уселся за руль и завел мотор. Лимузин тотчас же тронулся с места и медленно, точно огромная ленивая акула, покатил по Мэйн-стрит.

Лайра то и дело оборачивалась, пытаясь понять, где преследователи. Увидев у обочины дороги двух сектантов, она невольно вздрогнула: эти двое размахивали руками и что-то кричали, пытаясь остановить какую-нибудь машину. Но никто из проезжавших по Мэйн-стрит не собирался брать с собой столь подозрительную парочку.

«Все будет в порядке, все будет в порядке», – мысленно твердила Лайра. Когда же преследователи исчезли из виду, она облегченно вздохнула и посмотрела на сидевшего рядом мужчину.

– Они поедут за нами?

Дэр пожал плечами:

– Пока не знаю. Будем наблюдать.

Немного успокоившись, Лайра снова обернулась, но ничего подозрительного не заметила. Откинувшись на спинку сиденья, она пробормотала:

– Вроде бы никого.

Минуту спустя Дэр посмотрел в зеркало заднего вида и, нахмурившись, пробурчал:

– Вот они, черт бы их побрал…

Тут Лайра тоже увидела позади знакомый фургон, и ее снова охватила паника.

Глава 2

Лицо Нила Баркера побагровело, а голос звенел от ярости.

– Вы упустили ее?! Потеряли, говорите?!

Сжимая в руке телефонную трубку, Адам лепетал:

– Этот детектив… Он снова появился… Он раздробил Джиму колено, Джо и Стиву разбил головы, а Генри, кажется, сломал челюсть. Я уже не говорю о том, что Кена он ударил коленом между ног, а меня чуть не сбросил в пропасть.

Нил довольно быстро взял себя в руки. Стараясь не давать волю гневу, он продолжал:

– Но как же так? Почему вы не смогли справиться с одним человеком?

– Дело в том, что мы…

– Найдите ее, – перебил Нил. – Непременно найдите. – Джерико сказал ему, что Лайра должна произвести на свет нового мессию. Джерико никогда не ошибался, и доверие всех членов секты к нему было безгранично. – Делайте что хотите, но приведите ее ко мне. Понятно?

– Мы сделаем все возможное, – ответил Адам. – Сделаем все, что в наших силах. Наши жизни, настоятель, принадлежат только тебе, и мы живем для того, чтобы Свет озарил всю землю.

– Если хочешь по-прежнему быть моей правой рукой, Адам, ты должен помочь мне выполнить волю нашего пророка, – проговорил Нил.

– Я не подведу вас, – прошептал Адам, когда Нил уже отключился и повесил трубку.

– Какие же идиоты… – Нил Баркер стиснул зубы и закрыл глаза.

А эта маленькая сучка… Она смешала все карты!.. А ведь у него и без нее немало забот. В самое ближайшее время состоится встреча с настоятелями всех приходов Церкви Света, существующих в Соединенных Штатах. И если бы Лайра опомнилась и добровольно вернулась в лоно Церкви, то ему не пришлось бы тратить столько сил и средств на ее поиски.

– Что ж, Райан Холстед, эта ослиная задница, заплатит за все, – пробормотал Нил, невольно сжимая кулаки.

Райан Холстед должен был стать настоятелем недавно основанного в Аризоне, неподалеку от Форт-Хуачука, прихода Церкви Света. А несколько дней назад Райан обнаружил на выставке-распродаже в Сьерра-Висте некое произведение искусства, подписанное именем Лайры. Как объяснил устроитель выставки, сделанная из металла абстракция называлась «Портрет города Бисби». И вместо того чтобы подключить собственные силы для поисков Лайры, этот идиот обратился к частному детективу.

Проклятый детектив!

Но самой большой глупостью Райана было то, что он упомянул его, Нила, имя. Какой же он болван, этот Холстед.

4
{"b":"113168","o":1}