Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Миссис Макрейн не было равной по всей округе в приготовлении всяческих запеканок, пирогов, печенья и булочек.

Она очень ценила традиции семьи, любила, когда из Калифорнии приезжали родственники на рождественские каникулы, когда все дружно надевали шапки Санта-Клауса или оленьи рога и пели новогодние песни. Для Вив эти дни были самыми долгожданными и особенными. В доме царила чудесная атмосфера детского праздника, которую создавали сами дети, но с огромной помощью взрослых.

Вив перевела взгляд на камин, который находился в самом дальнем углу комнаты, и вспомнила, как они вместе с Дженни вешали туда рождественские носочки с именами, как пытались заснуть перед горящем пламенем в ожидании Санты и радовались, найдя под елкой и в носочках подарки.

Вивьен улыбнулась и налила себе еще сока.

После обеда подруги поднялись в комнату Вив.

Все по-прежнему осталось на своих местах: фотографии, мягкие игрушки, фарфоровые куклы, плакаты поп-групп.

Вив присела на свою кровать.

– Знаешь, я нигде себя так хорошо не чувствовала. Теперь я понимаю, что самая комфортабельная квартира в Нью-Йорке никогда не заменит родного дома. – Вив вздохнула и обняла огромного плюшевого медведя.

– Знаешь, к кому бы я сходила в гости до встречи в школе? – Дженни расплылась в улыбке.

– К кому?

– К тетушке Полли! Думаю, Анна тоже не прочь вырваться из дома!

Вив вместо ответа вскочила и начала переодеваться в любимый желтый сарафан на бретельках. А Дженни взяла телефонную трубку и набрала номер Анны.

– Как я рада вас всех видеть! – Тетя Полли с трясущимися от волнения руками принялась обнимать долгожданных гостей. – Печенье и молоко заждались!

– О, тетушка! – Подруги по очереди поцеловали старушку.

– Наверное, молоко за десять лет скисло! – Анна обняла тетю Полли.

Тетушка Полли была маленькой, доброй и очень симпатичной старушкой. Свои короткие кудрявые волосы она всегда повязывала цветным шелковым платком в цвет узора на платье.

Старушка всегда отличалась гостеприимством. Но больше всего она любила трех соседних девчушек, которые заменяли ей родных детей. Она жила одна в маленьком домике и все дни напролет проводила в саду.

– Анна, ты не изменилась! Как всегда язвишь и обижаешь старую женщину! – шутя, произнесла тетя Полли, доставая из холодильника молоко.

– Как чувствовала! Специально для вас! – Она достала из духовки аппетитно пахнувшее горячее печенье. – Ну расскажите, как поживает неспящий город!

– Да, вы правы, тетушка. Этот город как огромный зверь, который никогда не смыкает глаз и не дает это сделать остальным! – отозвалась Вив, наливая в стаканы молоко.

– Никто из вас замуж не выскочил? – Тетя Полли посмотрела на девушек.

– Что ты, тетушка! Мы еще маленькие, нам рано в брак вступать! – Подруги рассмеялись.

– Смотрите, чтобы потом поздно не было! – Тетя Полли погрозила пальцем. – Будете, как я, век доживать одни-одинешеньки!

– А вот и нет! Мы к тебе переедем! – Девушки опять захохотали.

– Ага, сейчас смешно. А потом локти будете кусать! – Старушка с улыбкой посмотрела на гостей. – Ну хватит о пустом! Расскажите в подробностях все, в какие клубы вы ходите, в какие рестораны, музеи… Что там вообще с вами происходит? – Тетя Полли в ожидании рассказа удобно устроилась в стоящем напротив стола кресле.

– Собираешь компромат? Или сама захотела в светской жизни поучаствовать? – спросила Анна.

– Мы любим тебя за то, что ты всегда стремишься быть ближе к молодежи! – улыбнулась Дженни и встряхнула рыжими локонами.

– Да будет хоть, что соседке рассказать. А то она мне все уши прожужжала про Мексику, у нее внук туда в экспедицию летал. А мне и рассказать нечего, – созналась старушка.

И девушки принялись описывать огромный город, его особенности и повадки его обитателей.

– Узнать этот город невозможно за десять лет, столица мира меняется с головокружительной скоростью. Что там десять лет, за всю жизнь… Этим Нью-Йорк и прекрасен! – закончила рассказ Вив.

Попрощавшись с тетушкой Полли, девушки отправились в школу. Они поймали такси и всю дорогу смеялись, пытаясь заглушить непрошеное волнение перед встречей.

Школа осталась прежней, ничего не изменилось, кроме нового потока учащихся. Та же стоянка для машин, велосипедов и мотоциклов, небольшой дворик, в котором репетирует команда поддержки, стадион с двумястами посадочных мест и прилагающийся к нему маленький баскетбольный корт.

Девушки почувствовали, что вернулись в прошлое, и каждой захотелось опять влиться в школьную жизнь.

В банкетном зале уже толпился народ. Все неузнаваемо изменились. Девушки напряженно вглядывались в лица окружающих, высматривая знакомые черты.

Вивьен увидела Джейка, и на нее сразу нахлынули воспоминания о первой любви.

Он стоял в компании старых друзей, вполоборота к ней, и что-то воодушевленно рассказывал. Джейк был в строгом костюме, с широким галстуком, который стильно сочетался с фиолетовой сорочкой. Его светлые волосы были аккуратно причесаны, а глаза стали еще темнее. Внезапно Джейк повернул голову и встретился взглядом с Вив, которая не переставала за ним наблюдать. Улыбаясь, он направился в ее сторону.

– Какая встреча! – Джейк обнял Вив. – Как твои дела?

– Спасибо, у меня все хорошо! – Вив бросила взгляд на его левую руку. Джейк оказался холостым.

– Ты изменилась до неузнаваемости! Была маленькой и хрупкой, а сейчас выглядишь уверенной в себе женщиной. И так похорошела… – Он посмотрел ей в глаза.

– Ну что ж! Время летит без остановок. – Вив, улыбнувшись, по привычке поправила свои пышные волосы.

– Знаешь, у меня предложение. Может, через пару часов вырвемся отсюда? Терпеть не могу, когда директор начинает искать новых спонсоров. Посидим в тихом месте и пообщаемся. Что скажешь? – прошептал Джейк на ухо Вив. – Безобидное дружеское свидание, обещаю, – добавил он.

– Отлично, – согласилась Вив и отправилась на поиски Дженни.

Тем временем Анна жадно искала глазами учителя по искусству. Она долго ждала этой встречи и надеялась поближе познакомиться с мистером Вилсоном.

В одно мгновение все ее мечты разбились, как хрупкое стекло о мраморный пол. Вместо молодого красавца Анна увидела располневшего папика с лысиной на голове.

– А! Мисс Браун! Как поживаете? – Мистер Вилсон улыбнулся.

Его обаятельная улыбка исчезла бесследно, теперь это был всего лишь оскал желтых от никотина зубов.

– Замечательно, – с трудом смогла промолвить Анна.

– Знаете, благодаря вашей книге я защитил докторскую… – начал мистер Вилсон.

– Я за вас искренне рада. Простите, мне нужно отойти. – И Анна побежала прочь от учителя.

Поужинав в ресторане, Вив и Джейк шли по улочкам Бостона.

– Я архитектор. Обожаю свою работу и, главное, у меня получается, – рассказывал Джейк.

– Да, это замечательно, когда влюблен в свою работу, – Вив мило улыбнулась.

– Знаешь, я безумно счастлив, что тебя увидел! – признался Джейк.

– Мне тоже приятно! Прошло столько лет! – Вивьен помотала головой.

– Теперь я точно приеду в Нью-Йорк. Соглашусь выполнить небольшой проект, чтобы увидеть тебя еще раз. – Джейк остановился и сорвал лилию. – Под цвет твоего платья, – он протянул цветок спутнице.

Они не спеша дошли до дома Вив.

– Я сдержу обещание. Я ужасно хочу это сделать, но дал слово! – Джейк улыбался.

– Джейк, я не понимаю, о чем ты! – Вив засмеялась.

Джейк подошел к ней ближе и, уже не улыбаясь, посмотрел в глаза.

– Я обещал, что свидание будет дружеским… Но я ужасно хочу тебя поцеловать… – Он посмотрел на нежные губы Вив.

– Тогда в следующий раз! – Вив засмеялась и отпрянула.

– Хорошо. – Джейк тоже улыбнулся, но не слишком искренне. – Спокойной ночи, дорогая Вивьен.

16
{"b":"111780","o":1}