– Я не пойду с вами, Джефф Рандольф, ни за что. А-а-а! – взвизгнула она, когда Джефф схватил ее под колени и поднял себе на плечо.
– Я буду вам очень благодарен, если вы поможете мне донести ее саквояж, – обратился Джефф к человеку, предлагавшему Виолетте свою постель. – Как видите, у меня только одна рука и та занята.
– Не сомневайтесь, обязательно помогу, – ухмыльнулся мужчина. – Всегда приятно иметь дело с мужчиной, который знает, как обращаться со своенравными женщинами.
– Немедленно опустите меня на пол, Джефф Рандольф, – потребовала Виолетта, стараясь вырваться из его рук.
Она изо всех сил принялась колотить кулаками по спине Джеффа, но ничего не помогало: он крепко держал свою ношу.
– Можете кричать сколько угодно, – предупредил Джефф. – Но мы привлечем гораздо меньше внимания, если вы будете вести себя потише.
– Если вы прямо так понесете меня по улице, я никогда в жизни больше не заговорю с вами.
– Ну что ж, у нас останется больше времени для поцелуев, – прошептал Джефф. – Надеюсь, вы помните, как я целовал вас?
– Вы дикарь! – прошипела Виолетта.
– Вы сами говорили, что я всегда добиваюсь всего, чего захочу, – заметил Джефф, выходя на улицу. – А сейчас я больше всего на свете хочу вас. Поэтому можете себе представить, как далеко я могу идти.
– Будьте уверены, я пойду так же далеко, как только вы меня поставите на ноги.
Джефф пронес Виолетту по Каштановой улице, повернул за угол и направился к Оперному театру Табора. Он уже миновал тринадцать салунов, семь табачных лавок, шесть магазинов одежды и семь ювелирных мастерских.
Джефф видел в окнах свое отражение, но не мог поверить, что он, действительно, идет по улицам Дидвилла и несет на плече женщину, на которой собирается жениться. Джефф ощущал себя каким-то пещерным человеком или викингом. Его семья будет, наверняка, поражена, а в Денвере никто не поверит в это.
Никогда еще Джефф не совершал столь необычных поступков и никогда еще не чувствовал себя так хорошо. По сравнению с этой выходкой даже внезапное решение Джорджа жениться на Розе выглядело как тщательно продуманный план. Джефф понимал, что Виолетта готова убить его, но сейчас это не казалось ему столь важным. Главное заключалось в том, что Джефф впервые в жизни ощутил себя настоящим мужчиной.
На них глазели из окон и дверей, люди останавливались посреди улицы и смеялись, некоторые даже свистели. Только возле Оперного театра Джефф облегченно вздохнул.
– Возьмите ключи и откройте апартаменты, – приказал он ошеломленному клерку; тот подчинился беспрекословно.
– Кого вы несете? – спросил кто-то.
– Свою жену, если мне удастся поставить ее перед священником.
– Я бы не ждал на вашем месте, – засмеялся человек.
– Поверьте, она того стоит, – возразил Джефф, поднимаясь по ступенькам вслед за служащим.
Несколько человек хотели пойти за ними, но мужчина, который нес вещи Виолетты, преградил путь и посоветовал:
– Не мешайте им.
Клерк время от времени оглядывался через плечо, словно желал убедиться, что это не галлюцинация. Виолетта уже успокоилась и больше не вырывалась. Открыв дверь номера, служащий отошел в сторону.
– Отнесите вещи в спальню, – попросил Джефф своего добровольного помощника. – Спасибо. Без вас я бы не справился.
– Вы бы все равно нашли выход, – усмехнулся мужчина. – Такие люди, как вы, всегда находят выход из любой ситуации. Ну, пойдем, – сказал он клерку, все еще стоявшему возле дверей с открытым от изумления ртом. – Тебе нужно продавать билеты, а мне – идти к женщине.
Как только закрылась дверь, Джефф опустил Виолетту на пол посередине обитой зеленым бархатом гостиной. Но еще до того, как ее ноги коснулись толстого пушистого ковра, он обнял Виолетту и поцеловал, потом быстро отскочил назад, чтобы она не успела его ударить.
– Я пришлю кого-нибудь с горячей водой. Когда вы приведете себя в порядок, мы пообедаем, – Джефф обошел софу, стараясь держаться подальше от Виолетты. – После обеда мы поговорим о вашем руднике, но сначала обсудим сроки свадьбы.
Виолетта бросилась к нему, но Джефф устремился к двери, выкрикивая на ходу:
– Мне хотелось бы пожениться, пока Роза не уехала в Техас. Она очень любит свадьбы.
С этими словами Джефф – выскочил за дверь, быстро захлопнув ее за собой.
Виолетта принялась барабанить по двери, всячески обзывая Джеффа и обещая его убить.
Но Джефф только смеялся в ответ. Ему казалось, что он никогда не сможет остановиться, и чувствовал себя счастливым. Виолетта собиралась убить его, как только он откроет эту дверь, отказывалась выходить за него замуж, но все это не имело значения. Джефф любил Виолетту, она любила его. Кроме того, он собирался непременно на ней жениться.
Глава 25
Виолетта была в ярости. Стукнув последний раз по двери, она отшвырнула свой саквояж, но так больно ударилась при этом, что разозлилась еще больше. И тут Виолетта увидела себя в зеркале: волосы растрепаны, лицо пылает, воротник платья оторван. Кошмар какой-то! Она, наверное, никогда не оправится от унижения, которому подверг ее Джефф. Как после этого решиться смотреть людям в глаза? Теперь ей остается выходить на улицу только в безлунные ночи. И рудник свой она никогда не получит. А виноват во всем этом Джефф Рандольф!
Он вел себя как настоящий дикарь. Вряд ли ему бы пришло в голову так обойтись с южной красавицей. Почему Джефф решил, что ей понравится такое обращение, даже если она и янки?!
Вся ее жизнь пошла наперекосяк после встречи с Джеффом. Нет, точнее с того дня, когда она уехала из Массачусетса. Или с того дня, когда началась война? Впрочем, уже не важно, когда это началось. Главное то, что Джефф окончательно все разрушил. Она специально уехала из Денвера, чтобы быть от него подальше, а он последовал за ней, чтобы оскорбить еще раз.
И еще говорил, что любит и хочет жениться! Скорее выпадет снег в середине августа, чем она выйдет замуж за Джеффа Рандольфа!
Постепенно Виолетта успокоилась, тем более что объект ярости отсутствовал. К тому же Джефф решил главную проблему и предоставил в ее распоряжение прекрасный номер в городе, где даже собаки дерутся за место для сна. Но главное, почему Виолетта не могла больше злиться на Джеффа, заключалось в том, что она любила его и готова была отдать свой рудник за возможность остаться с ним навсегда.
Виолетта осмотрелась. Она находилась в элегантной гостиной. На окнах висели зеленые шелковые портьеры. Кресла и диваны были обтянуты зеленым бархатом. Пол покрывал пушистый ковер. Газовые лампы мягко освещали комнату. За одной из дверей Виолетта обнаружила небольшую столовую, за другой – огромную спальню. Вдобавок ко всему в номере была ванная.
Интересно, как Джеффу удалось получить столь шикарный номер в городе, где не сдается ни единой комнаты? Он поистине гений. Единственное его слабое место – люди, особенно женщины. Просто удивительно, как ей еще удалось прорваться через воздвигнутые им барьеры. Если это действительно так и если Джефф на самом деле любит ее…
При мысли об этом сердце Виолетты учащенно забилось. Джефф сам сказал, что любит ее и хочет на ней жениться.
Виолетта снова посмотрелась в зеркало. Да, выглядела она ужасно. Нужно что-то срочно предпринять до прихода Джеффа. Она вернулась в гостиную за своими вещами, когда в дверь постучали.
Миролюбивое настроение Виолетты мгновенно улетучилось. Осталось только чувство унижения, которому ее подверг Джефф.
– Как вы посмели вернуться. Я… – начала Виолетта, распахивая дверь, и осеклась: перед ней стояли два испуганных молодых» человека с ведрами горячей воды.
– Мистер Рандольф велел принести вам это, – Пролепетали они.
Больше всего на свете Виолетте хотелось сейчас Принять ванну. Бессонная ночь на стуле окончательно измотала ее. Она мечтала о горячей воде, которая смоет грязь и снимет напряжение. Но воду прислал Джефф, а от него Виолетта не собиралась ничего принимать.