Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

15.

А разве у крысы тоже есть мати-вация?

На следующее утро хозяева Чарли уехали по делам в Париж, а я выпустила собак на прогулку. Первым, кого мы увидели во дворе, был Энди. Он сидел на террасе, прямо напротив кухни, и терпеливо ждал.

— Ку-ку! — поздоровалась Брыся, подлетев к гостю. — Играть будем?

— Здравствуйте, — вежливо ответил Энди. — Нет, я по делу.

— По какому? — заинтригованно спросили мы.

— Крыса, про которую я говорил вчера, находится в вашем подвале. Надо бы ее оттуда выгнать и… — он сделал резкое движение головой, как будто сворачивал кому-то шею. — Она укусила соседского ребенка. Дело серьезное. Надо ее уничтожить.

Мы тревожно переглянулись.

— Откуда ты знаешь, что она в нашем подвале? — осторожно спросила Брыся, на всякий случай прячась за мою спину. — А вдруг она меня тоже укусит?!

— Вряд ли, — твердо сказал Энди, отрезая Брысе путь к отступлению. — Крысы кусают только самых беззащитных. Например, щенков или детей.

— А я как-то раз видел дохлую крысу, — вставил Чарли, — и ничего в ней страшного не было! Крыса как крыса!

— Точно, — кивнул Энди. — Бояться нам нечего. Я их повадки хорошо изучил, когда в полиции работал. Так вот, я подсчитал, что мне нужны еще три собаки, чтобы ее поймать.

— Мама-а-а! — заныла Брыся, быстро сообразив, что к чему. — А можно я тоже буду крысу лови-и-ить?! Ну, пожа-а-алуйста!

— Энди, а почему три собаки? И как это будет происходить? — осторожно спросила я, прежде чем ответить на Брысин вопрос.

— Одна собака спустится в подвал, а остальным нужно будет встать на выходах. — объяснил Энди. — Выходов три, вот и нужно три собаки. Или две собаки и одна кошка, но с кошкой труднее договориться.

— А что должна будет делать каждая собака на выходе? — продолжала я настаивать на изложении всех деталей его плана.

Энди опять сделал красноречивое движение головой.

— А в подвале?

— В подвале — громко лаять и шуметь, выгоняя крысу из ее убежища.

— Брыся, — быстро сказала я, — я разрешу тебе участвовать, только если ты будешь лаять и шуметь.

В ответ она радостно закивала головой и запрыгала на месте. Она была согласна на все, лишь бы поохотиться на крысу.

— Хорошо, — обрадовался Энди. — Будем считать, что загонщик у нас есть. Тогда первый выход я беру на себя. А второй?

— Эх… — вздохнул Чарли, — тогда на втором буду я. Только я не умею крыс душить. Точнее, может быть, и умею, но пока об этом не знаю. Потренироваться бы…

— Нет, — твердо ответил Энди. — Времени нет, да и тренировочной крысы тоже. Можно, конечно, на йорке попробовать, но мне почему-то кажется, что он будет против.

— А на третьем выходе кто будет? — спросила я. — Может, йорка и возьмете?

Собаки переглянулись. Их взгляды выражали плохо скрываемое сомнение.

— Уж очень он маленький, — скептически заметил Энди. — Как он справится? Может, лучше он будет создавать шум, а Брыся?…

И он опять сделал красноречивое движение головой.

— Ни за что, — отрезала я, не дожидаясь, пока Брыся попросит моего разрешения сломать крысе хребет. — Берите йорка и делайте так, чтобы крыса выбежала на тебя. Брыся погонит крысу из подвала, а Робин и Чарли будут громко лаять снаружи, и тогда, может быть, крыса выскочит в нужный выход, туда, где будешь ты.

— Ой, мама! — восхитилась Брыся. — Какая же ты умная! Мы бы точно до этого не додумались!

— Кто это — мы? — возмутился Энди. — Ты бы, наверное, не додумалась! А я бы точно додумался!

— Ладно, не спорьте, — заключила я, — лучше идите, поговорите с йорком.

Собаки побежали уговаривать йорка. На этот раз переговоры длились непривычно долго. Наконец, собаки вернулись на террасу.

— Он согласен, но при условии, что ему дадут подушку! — выпалила Брыся.

— Ладно, будет ему подушка. Когда начинаете?

— Да прямо сейчас! — сказал Энди. — Как Робин позавтракает, так сразу и начнем. Брыся, пойдем пока в подвал, я тебе покажу, что именно надо делать.

Мы все спустились в подвал. Энди обошел территорию и внимательно обнюхал все углы.

— Согласно моим предположениям, крыса прячется вон там!

Он кивнул на пустое пространство, занавешенное какой-то тряпкой. Там был земляной пол, и пахло сыростью.

— Ты должна громко лаять и обзывать крысу всякими словами, — объяснил Энди. — Твоя задача — гнать ее так, чтобы она побежала наверх, в одно из отверстий. А мы будем ее поджидать.

Брыся понюхала тряпку и заглянула в пустую темноту.

— А можно, я ее «дурой» назову? — вдруг спросила она.

— Брыся, это плохое слово! — возмутилась я.

— Ну, ма-а-ма! Ну, хотя бы два ра-а-за! — заныла Брыся. — А то я других обзывательств не знаю!

— Нет, Брыся, я не согласна! — твердо ответила я. — «Дурой» ты называть ее не будешь. Ты просто громко лай, а не ругайся.

— Ну вот, — расстроилась Брыся, — а как же мне тогда ее обзывать? Может, «бестолочью»?

— Брыся, суть в том, чтобы ты выгнала ее из подвала, — пришел мне на помощь Энди. — Пока ты будешь подбирать слова, крыса убежит через дверь и проникнет в дом.

— Ладно, не буду, — согласилась Брыся. — Ну, где там йорк-то? А то уже страсть как хочется крысу ловить!

Мы все вышли во двор и стали ждать йорка. Наконец, его золотистая мордочка показалась в дыре под забором. Что-то дожевывая, он неторопливо подошел к нам.

— А где моя подушка? — спросил он, облизываясь.

— Это что, вместе «Здрасте»? — строго спросила я.

— Здрасте, а где моя подушка? — тотчас исправился йорк.

— Подушка лежит возле твоего выхода, — ответил Энди. — Твоя задача — не выпустить крысу из подвала, а гнать ее обратно, то есть лаять, когда увидишь ее морду в дыре. Ясно?

— Ясно! — ответил Робин. — А если она все-таки сбежит?

— Тогда она тебя укусит! — припугнул его Энди.

— Ой! — боязливо пискнул Робин и поджал переднюю лапку. — А если я совсем откажусь ее ловить?

— Ты же собака! — пристыдил его Энди. — Зря мы, что ли, тебя учили на рукаве виснуть?

— Да ладно тебе, я просто так спросил. Значит, лаять?

— Лай! — хором сказали мы.

— Все по местам! — скомандовал Энди. — Идем ловить крысу!

— Стоп! Погодите-ка! — сказала я. — У меня вопрос. Энди, ты, кажется, собираешься ей шею свернуть?

— Да, а что? — ответил тот с деланно равнодушным видом.

— Мама-а-а! — тотчас заныла Брыся. — Я хочу посмотреть, как Энди будет крысу убива-а-ать! Может, ты будешь лаять на нее вместо меня? В подвале.

— Брыся! Я даже не хочу это обсуждать! И вообще, я против смертной казни. Вы же не кошки.

Собаки переглянулись.

— Нет! — хором ответили они. — Но что нам делать с крысой? Только убить!

И тут я выложила свой главный аргумент:

— Во Франции смертная казнь давно отменена. Энди, как полицейский, ты не можешь этого не знать.

— Так это ж для людей! — рассмеялся Энди. — А тут какая-то паршивая крыса!

— О! — оживилась Брыся. — Можно, я буду ее обзывать «паршивой»?

— Брыся, подожди, — сказала я, — давай сначала разберемся со смертной казнью.

— А что ты предлагаешь? — спросил Энди, заподозрив меня в излишней лояльности к крысиному роду.

— Я считаю, — сказала я, — что надо ее загнать в банку и потом решить.

— Заодно и рассмотрим хорошенько! — обрадовалась Брыся.

— А я слышал, что крысы переносят опасные болезни, — вставил Чарли. — Если ее убить, можно заразиться!

— И хоронить придется… — озабоченно заметил Робин. — Лично я ей могилу копать не буду!

— Согласен! — кивнул Энди. — Мне и самому не хочется ее убивать, но меня так научили. А куда мы ее денем?

— А нас есть банка, в которую мы посадили мышь, когда она в варенье влипла! — предложила Брыся. — Может, в нее?

— Нет, она слишком маленькая, — сказала я. — То была мышь, а это — крыса!

— А какого она размера? — спросил Чарли.

— Примерно с меня, — смущенно ответил Робин. — Или я — с нее.

21
{"b":"109439","o":1}