Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Все — кроме Шорра Кана!!

Но…

— Так что же, волчище? — негромко спросил Шорр Кан. — Я понимаю, тебе нужно как следует обмозговать все, что я сказал. Но у нас нет на это времени! Увы, вы с Милой оставили на своем пути сликшом много трупов. Замок огромен, но спрятаться здесь очень трудно. Уже многие тысячи людей занимаются розысками неизвестных врагов! Я еще могу вас спасти, и мы вместе убежим из Замка. Решайся же, черт побери! Мне вполне будет достаточно твоего слова.

Чейн закрыл лицо руками и застонал. Пьяное небо, он был готов ко всему, абсолютно ко всему! Он понимал, что магиср Андерс и Шорр Кан могли свить такую хитрую паутину, что могла погубить и его, и обоих женщин. Он сам мог совершить неверный шаг, погибнуть в неравном бою. Все могло случиться — но только не это!!

Он вдруг вспмнил свой разговор с Верховным Ллорном. «Ты избран потому, что в твоей душе чудесным образом сбалансировано Добро и Зло…». И еще: «Мы, Ллорны, являлись для твоей расы нечто вроде дьяволов…»

Дьявол — это прозвище давно ужде прилипло и к Шорру Кану. Он является для всей Галактики воплощением Зла. На его совести миллионы погубленных жителей Лиги Темных Миров и Федерации Звезд.

Но… пусть и невольно, Шорр Кан немало совершал и немало добра. И кто знает — быть может, именно такой правитель и нужен Галактике? Доброта зачастую оборачивается слабостью и мягкотелостью — так случилось, например, с обитателями Талабана. А если для Галактики и на самом деле будет благом, если его правитель станет само воплощение Зла? Джон Дилулло не раз с восхищением рассказывал о великих правителях Земли: Александре Македонском, Юлии Цезаре, Тамерлане, Чингиз-Хане, Наполеоне… Они погубили бесчисленное количество людей, и тем не менее заслужили благодарную память терран. Почему? Да потому, что без них человечество Земли не смогло бы подниматься к вершинам цивилизации. Эти великие деятели никогда не творили Зло ради Зла, они стремились совсем к иным, высшим целям. По словам Дилулло, терранская Культура обязана этим великим полководцам куда больше, чем многим вполне добродетельным правителям.

Шорр Кан, без всякого сомнения, из этой же породы. В его душе также чудесным образом сбалансировано Зло и Добро. Один Шорр Кан непременно станет галактическим диктатором и натворит немало бед. Один Морган Чейн может слишком увлечься идеями сохранения галактической Культуры, и станет таким же мягкотелым пацифистом, как птицелюди Талабана. А вместе два новых Хранителя — бессмертных Хранителя! — смогут защитить Галактику и от врагов, и прежде всего — от самих себя.

— Время бежит, Морган! Я слышу в коридоре топот бегущих ног. Уже пол-Замка встало в ружье. Минута промедления — и мы не сможем уйти!

Мила растерянно смотрела на Чейна. Таким она еще не видела своего друга. На лице варганца отражалась такая борьба чувств, что девушке стало страшно.

— Морган, неужели ты поверишь словам этого отпетого негодяя?

Чейн вздрогнул, и мотнул головой, отгоняя нахлынувшие на него мысли.

— Уже поверил… — тихо промолвил он. — Шорр Кан, я согласен! И вовсе не потому, что ты загнал меня в угол — не так уж я держусь за свою жизнь. Просто я поверил, что ты — второй Хранитель, черт тебя побери!

Лицо Шорра Кана болезненно исказилось. И вдруг бывший правитель Лиги Темных Миров заплакал.

— Неужели мечта всей моей жизни все-таки сбудется? — прошептал он.

Глава 9

Едва только Чейн выдавил из себя «да», уступая нажиму Шорра Кана, как тотчас ужаснулся этому невероятному решению. Но времени на переживания не было.

Мила выглянула в коридор, и тотчас отпрянула.

— Черт побери, коридор просто кишит от озэков! — прошептала она. — Охранники требуют, чтобы все рыцари сняли шлемы. Наверное, уже узнали, что я позаимствовала доспехи у одного олуха… Морган, как же мы теперь пробьемся к лифтам?

Но ответило им голографическое изображение Шорра Кана. Он уже пришел в себя, и с обычной ухмылкой промолвил:

— Мои молодые друзья, сейчас вы в очедной раз убедитесь, каким бесценным человеком может быть Шорр Кан! Даже Мила, элитный агент Внешней Разведки и та оказалась в тупике. С озэками шутки плохи, господа! Но у меня есть давняя привычка: где бы я не оказался, первым делом ищу все ходы и выходы.

— И где же ход, что ведет к вам на сто двенадцатый уровень? — раздраженно осведомилась Мила. — Учтите, карабкаться по стенам я отказываюсь.

— Ну зачем же вам так мучаться! В Замке найдутся и другие пути к свободе. Вот, например, один из них.

Внезапно в стене отворилась потайная дверь, и Шорр Кан, уже во всей плоти и крови, с улыбкой вошел в комнату. Он дружески потряс руку ошеломленному Чейну, а затем галантно поцелевал руку рассерженной Миле.

— Лианна находится в соседней комнате, и вот-вот проснется, — сказал он. — Рыженькая, помогите вашей дорогой подруге переодеться в рыцарские доспехи — они лежат рядом с диваном. Согласитесь, бежать из Замка в вечернем туалете не совсем удобно.

— Нет, вы не слуга дьявола — вы сам Сатана! — в сердцах воскликнула Мила. — Как вы догадались, что мы с Чейном спрячемся именно в этой комнате?

— О-о, долго рассказывать. Логика и еще раз логика! Все три двери в этих комнатах обычно бывают закрыты, но я уж постарался открыть их. Мила, поторопитесь…

Девушка негодующе фыркнула, и ушла.

— Две двери я вижу, — заметил Чейн. — А куда ведет третья?

— В секретный ход, что ведет на палубы скоростных яхт Службы Разведки. Этим ходом давно уже не пользуются. Конечно, мы могли бы пройти туда и более традиционными путями, поскольку магистр Андерс снабдил меня необходимыми пропусками. Но я не совсем доверяю этому человеку…

Чейн не слушал его — не утерпев, он вошел вслед за Милой в соседнюю комнату. Лианна стояла посреди комнаты в одном нижнем белье и безропотно позволяла Миле одеть на себя коричневый комбинезон. Увидев Чейна, она вскрикнула.

— Морган, ты нахал, — глаза Милы зло сверкнули. — Разве ты не видишь, что женщина переодевается?

Чейну хотелось заключить Лианну в объятия, но Шорр Кан удерждал его.

— Не надо, партнер… — тихо предупредил он.

Варганец опомнился. Да, конечно же, этого делать не стоило.

— Лианна, я счастлив… — пробормотал он и замолчал, не зная, как продолжить.

Но бывшая принцесса Фомальгаута уже все поняла.

— Я тоже очень рада, — спокойно сказала она. — Но может быть, вам обоим следует отвернуться?

Чейн выполнил ее просьбу с огромным удовольстием. «Совсем не так я представлял нашу встречу», — расстроенно подумал он.

Вскоре послышался голос Лианны.

— Я уже готова. Шорр Кан, прошу извинить за мои… э-э, несколько резкие выражения. Когда вы привели меня сюда чуть ли не силой, я почти не сомневалась, что вы приготовили для нас очередную ловушку. Но вы впервые не обманули!

Шорр Кан благодушно махнул рукой.

— А-а, пустое! К тому же признаюсь: если бы наш друг Морган Чейн минуту назад не принял верного решения, то я, разумеется, выдал бы всех вас Верховному Магистру!.. Но сейчас все, слава Сатане, устроилось самым наилучшим образом. Отныне мы все — друзья и союзники. Остался пустяк — убежать из этого растревоженного муравейника. Морган, я показал вам, как и обещал, два хода — теперь я продемонстрирую выход…

Он уверенно подошел к большому шкафу с документами, нажал на какую-то потайную кнопку — и шкаф со скрипом отодвинулся, отрывая темный ход.

Шор Кан первым начал спускаться по узкой крутой лестнице.

— Осторожнее, дамы, держитесь за перила! Этим путем озэки давно уже не пользуются. Надеюсь, наш друг магистр Андерс не будет очень огорчаться, что мы покинули Замок, так и не попрощавшись с ним…

— Нет, мы попрощаемся! — внезапно из темноты донесся чей-то мрачный голос.

Вспыхнул свет. Беглецы увидели, что находятся на широкой лестничной площадке, от которой вправо и влево идут широкие коридоры, а впереди начинается новый пролет лестницы. По ней неспешно поднимался человек огромного роста, закованный с ног до головы в черные доспехи. Выйдя на лестничную площадку, он откинул вверх забрало.

44
{"b":"108743","o":1}