– Куда? – с удивлением спросила Анджелика.
– В Кэмпбелл-Мур, родовое поместье отца. Это в Южной Шотландии. Предполагается, что мы будем там уже завтра утром.
– Дейзи поедет с нами?
– Дорогая моя, мне легче назвать тебе тех, кто не поедет. Правда, наши семьи и приглашенные гости прибудут туда чуть позже, через неделю.
Анджелика неуверенно кивнула. Итак, у нее была всего лишь неделя, чтобы хоть немного поправить отношения между отцом и дочерью. После этого все внимание Роберта будет перенесено на других…
– Ангел мой, ты слышишь меня? – донесся до Анджелики его голос.
– Извини?
– О чем ты задумалась?
– Ни о чем, а о ком! – поправила мужа Анджелика. – Я думаю о нашем будущем младенце!
– А еще о чем?
Анджелика встала, подошла к Роберту и прижалась к его груди:
– Еще о том, где мы сегодня будем спать.
– Как где?! Конечно, в моей постели!
– Я люблю тебя! – со стоном сказала Анджелика и обняла Роберта за шею.
– А я – тебя!..
Проснувшись на следующее утро, Анджелика обнаружила, что лежит в постели одна. Роберт куда-то ушел, оставив на столике рядом с кроватью два аккуратно поджаренных тоста и алую розу.
Это выглядело очень даже мило. Анджелика невольно подумала, как ей, в сущности, повезло. Могла ли она даже мечтать о таком любящем, внимательном и нежном супруге!
Да… Все это так. Но почему все-таки Луиза покончила жизнь самоубийством?..
Дверь без стука отворилась, и на пороге появился Роберт.
– Вставай, изнеженное и ленивое создание! – весело рассмеялся он, глядя на лежащую в постели супругу. – Через час мы уезжаем. Все вещи уже снесены вниз и погружены в экипажи с повозками. Повар приготовил для нас отдельную продуктовую корзину. Так что завтракать будем в пути.
– А как насчет Дейзи и Джаспера?
– Оба готовы к путешествию. Кстати, у этой птицы больше клеток, чем экипажей у самого короля! – Роберт снова рассмеялся. – Итак, через час мы отправимся в путь!
Анджелика, не мешкая, оделась и отправилась вниз. Проходя мимо портрета Луизы, она остановилась, внимательно посмотрела ей в глаза и с улыбкой сказала:
– С добрым утром, Луиза!
И вдруг, как дуновение легкого ветерка, до нее донеслось ответное приветствие. Анджелика почувствовала, как холодные мурашки поползли у нее по спине. Да нет же! Этого не могло быть! Просто ей показалось!.. Хорошо, пусть сейчас показалось. Ну, а как быть с привидением, которое она уже дважды видела? Ведь бесплотная тень являлась именно ей! Или это тоже была лишь игра воображения, вызванная нервным стрессом?
– Анджелика! – услышала она свое имя, но на этот раз его произнес супруг.
– Иду, иду! – отозвалась она и, снова внимательно посмотрев на портрет, сбежала по лестнице на первый этаж.
Глава 17
– Анджелика, – вновь окликнул ее Роберт. – А, вот и ты!
– Я чуть задержалась, потому что… – принялась оправдываться она.
Но Роберт прижал свой указательный палец к ее губам и рассмеялся:
– Не имеет значения! Анджелика Кэмпбелл, вы самая красивая и очаровательная женщина!
– Итак, мы готовы ехать? – спросила она, чуть покраснев от столь возвышенного комплимента.
– Экипажи и повозки ждут нас, но не у парадного крыльца, а в аллее сада, – ответил Роберт, напоминая тем самым, что его жизни угрожает постоянная опасность.
Крепко сжав руку жены, он прошел по длинному коридору и вышел в сад. Там действительно стояли два экипажа и не менее десятка подвод, доверху нагруженных домашним скарбом.
– Наш сегодняшний выезд поистине напоминает парад! – рассмеялся Роберт.
– Боже мой, я так привыкла путешествовать по Лондону в одиночку!
Анджелика невольно остановила взгляд на беседке. Роберт тотчас же заметил это.
– Только не пытайся уверить меня, что снова увидела привидение! – усмехнулся он.
– Нет, беседка пуста.
– Ну и прекрасно! – Роберт подвел Анджелику к первому экипажу и открыл перед ней дверцу: – Прошу садиться!
– А где Дейзи?
– Она сказала, что поедет во второй карете вместе с миссис Суитинг, Уэбстером и Джаспером.
– Нет, это не годится! – нахмурилась Анджелика и подошла ко второй карете.
Как только она открыла дверцу, из экипажа раздался приветственный крик Джаспера:
– Привет!
– Доброго утра тебе, Джаспер, и всем остальным! – улыбнулась она сидящим в экипаже. – Дейзи, пойдем со мной!
– Леди Аллегра желает ехать вместе с Джаспером! – завертела головой Дейзи, показывая Анджелике любимую куклу.
Анджелика поняла, что ее муж был прав, считая свою дочь невероятно упрямой. Сделав строгое лицо, она взяла девочку за ручку:
– Леди Аллегра может ехать с Джаспером, если ей это так хочется. Но ты поедешь с нами! Я расскажу тебе очень интересную сказку.
– Дейзи, хватит упрямиться, – не терпящим возражений тоном сказал подошедший Роберт. – Идем! Не трать попусту времени!
Анджелика с упреком посмотрела на мужа, подняла на руки девочку, продолжавшую сжимать в руках куклу, и перенесла ее в первый экипаж.
Она усадила Дейзи рядом с собой, обняла за худенькие плечики и принялась что-то шептать ей на ухо. Наверное, рассказывала сказку. Роберт устроился на противоположной скамье.
Экипаж тронулся. Мерно стучали колеса, карета покачивалась, и сидевшие в ней постепенно погрузились в сон.
– Просыпайся, мой светлый ангел! – услышала Анджелика над самым ухом голос мужа.
Она открыла глаза, выпрямилась и радостно улыбнулась, увидев, что Дейзи мирно спит на коленях у отца.
– Долго я спала?
– Часа два с небольшим. Глянь-ка в окно: мы уже почти приехали!
Экипаж спускался в долину, петляя между небольшими озерами. Колеса гремели по красным кирпичным плитам, которыми была вымощена дорога. Впереди виднелся двухэтажный кирпичный дом.
Как только экипажи остановились у главного подъезда, Анджелика легко спрыгнула на землю и принялась вертеть головой во все стороны, с интересом рассматривая усадьбу своего мужа. Совсем рядом с домом располагались три водных террасы, по бокам которых виднелись мраморные статуи греческих и римских богов, а посредине били высокие фонтаны. Около ближней террасы Анджелика увидела медную русалку очень изящной работы. Она держала в руке что-то напоминавшее факел, из которого бил фонтан. Из вод второй террасы, расположенной немного выше первой, величественно поднимался мраморный Нептун с трезубцем в руке. Третью же украшала фигура Венеры, как бы выходящей из морской пены.
– Какой великолепный ансамбль! Это, конечно, твоя идея?
– Спасибо за комплимент! Но он, увы, не по адресу. Я начисто лишен способностей к архитектуре и никогда не мог что-либо спроектировать!
Держа на руках спящую дочь, Роберт направился к парадному крыльцу и кивком предложил Анджелике следовать за ним.
– Я сейчас отнесу Дейзи в ее комнату, уложу в кроватку, а потом проведу тебя по всей территории.
Они вошли в зал, который поразил Анджелику своим размером и особенно высотой потолков. В дальнем конце виднелась ведущая на второй этаж лестница, на деревянных перилах которой были выжжены затейливые орнаменты.
Через высокие стеклянные двери зала можно было выйти на балкон. Оттуда открывался красивый вид на зеленые луга, лес, живописные озера.
– Ну, как тебе нравится коттедж? – спросил Роберт.
– Коттедж? Да это дворец, равного которому я не видела никогда и нигде!
Только теперь Анджелика обратила внимание на шеренгу слуг, возглавляемую Уэбстером, выстроившуюся в глубине холла.
Уэбстер выступил вперед и торжественно объявил:
– Ваши сиятельства маркиз и маркиза! Слуги приветствуют вас в вашем доме, желают долгой счастливой жизни и процветания всей семье!
– Спасибо! – поблагодарил Роберт домочадцев строгим голосом. – А я хотел бы представить вам мою жену леди Анджелику вместе с ее любимым попугаем Джаспером. Кстати, не трогайте его руками, ибо можете остаться без пальцев! Девочка же, которая сейчас спит у меня на руках, – моя дочь, леди Дейзи. Прошу помогать моей жене и дочери.