Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Харбин потерял терпение:

– Вы не понимаете. Если вы не вступите с нами в союз, если вы не позволите нам частично использовать ваши ресурсы, Мишра завоюет весь ваш остров. Ваша единственная надежда на спасение – союз… Королева перебила Харбина. Некоторое время воздух звенел от неясных трелей и щелчков. Ее лицо пылало яростью, и Харбин подивился мастерству изготовителей куклы – верилось в то, что это живой человек.

– Сардские гномы были вашими союзниками, – сказал глашатай. – И что с ними стало?

У Харбина пересохло во рту.

– Откуда вы знаете про сардских гномов? – выпалил он, растерявшись.

– Богине Гее известно все. От ее имени говорит Титания, – сказала глашатай. – От имени Титании говорю я. Что стало с вашими бывшими союзниками?

– Никогда не слышал, чтобы их называли союзниками, – сказал Харбин, овладев собой. – Они просто были нашими соседями. Мы покупали у них руду, а потом выяснили, что они торгуют не только с нами, но и с Мишрой.

– Вы перебили их всех до одного, – сказала Титания по-аргивски, четко и ясно. – Твой народ уничтожил сардских гномов. Да, кое-кто выжил, но одни попали в рабство, другие стали беженцами, а вы меж тем разграбили их шахты. Их дома стали казармами для гоблинов. Вот какова судьба тех, кто вступает с вами в союз. Или с некоторыми вы поступаете иначе?

Харбин не слышал ничего красивее ее голоса – даже сейчас, когда она говорила на чужом языке и кипела от ярости. Харбин запнулся:

– Я был всего лишь подростком, когда…

– А Иотия? – Голос королевы звучал грозно. – Твоя мать – иотийка, человек. Этот народ, эта страна тоже была вашим союзником, и что же? Разве теперь это не заброшенный северный район, где вместо земли – расплавленный песок и черное стекло?

– Мой отец здесь ни при чем! – гневно ответил Харбин. – Это дело рук Мишры!

Титания не обратила внимания на его слова. Она наклонила голову набок, как будто прислушиваясь к звукам, слышным ей одной.

И вдруг королева эльфов сжалась, словно увидела что-то ужасное, и громко, очень громко закричала.

Харбин от неожиданности сделал шаг назад, и с ним весь двор. Лицо королевы исказила гримаса, и Харбин увидел, как по маске побежали трещины. Душераздирающий крик не прекращался. С платья начали опадать листья, побеги плюща скручивались и раскручивались. Не вставая с трона, королева в судороге рухнула набок и затихла.

Харбин внезапно очень остро почувствовал, что находится в самом сердце чуждого ему мира, где нет ни одной родной души. Он был окружен существами, яростно стремившимися причинить ему вред. И единственной его защитой было слово королевы – той самой, которая только что в ответ на его возмущенные слова кричала.

Харбин не посмел оглянуться, но ему мерещилось, что лесные жители за его спиной, все как один, взяли в руки оружие.

В этот миг Титания пришла в себя – так же внезапно, как минуту назад сорвалась на этот ужасный крик, все еще звеневший в ушах Харбина. Королева пошевелилась и приняла подобающую позу. Харбин заметил, что ее лиственное одеяние на глазах восстанавливалось – отрастали листья, удлинялись побеги плюща.

Она взглянула на него, и Харбин увидел в ее глазах усталость и опустошение. Королева внезапно показалась старой и немощной.

– Вы грязные, мерзкие твари. И вы, и другие кощуны, там, на западе, – тихо и бесстрастно сказала королева. – От вас отвратительно воняет железом и нефтью. И вы, и ваши враги оскверняете нашу землю. Мы изгоним и вас, и их. Аргот не принадлежит тебе, дитя изобретателя. Он не принадлежит ни твоему отцу, ни его брату. Уходи прочь. И передай другим людям: уходите с наших берегов по своей воле или будете изгнаны силой.

Титания опустила голову. Глашатай произнес:

– Аудиенция закончена.

Харбин хотел доказать свою правоту, предупредить ее об опасностях, исходящих от Мишры, но кукла разлагалась на глазах, плющ и листья опадали, сгнивая прямо в воздухе. В конце концов на троне осталась лишь нефритовая маска.

– Пока ты находишься на нашей земле, никто не причинит тебе вреда, – сказал глашатай. – А теперь ты должен нас покинуть.

Харбина и двух его товарищей проводили из зала, рядом с ними шел глашатай. Многое было сказано, но еще больше осталось несказанного. Он потерпел неудачу, ведь аргивянам нужны древесина и руда, а разрешения на их использование он не получил. Впрочем, теперь он не сомневался, что таинственная королева и не собиралась давать им разрешение на это. Но что это было за устройство, как она управляла куклой? Может, она и сейчас следила за ними?

В толпе Харбин увидел человека. Человек был мрачен, лицо искажено яростью. Харбин вспомнил о людях в коричневых хитонах и спросил у глашатая:

– На острове есть и другие люди? Глашатай кивнул, но не замедлил шаг.

– Да. Но они не друзья тебе, дитя изобретателя. Они ненавидят машины, они ненавидят механизмы, они сбежали от них на наш остров много лет назад.

Харбин задумался и сказал:

– Так вот как вы узнали об Урзе и Мишре, верно? От беженцев с материка.

Глашатай улыбнулся:

– Друиды Цитанула пришли сюда века назад, дитя механических дел мастера.

– Но вы сказали, что они ненавидят машины.

– Неужели ты думаешь, – сказал эльф, – что твоя империя – первая построившая свое могущество на тирании машин? Или последняя? – Харбин не ответил, тогда глашатай спросил: – Для чего ты взял с собой летающие машины?

– Орнитоптеры? – уточнил Харбин. – Так нам было быстрее всего добраться до вас. К тому же таким образом мы не нанесли вреда вашим драгоценным лесам.

– Это была демонстрация силы, – сказал глашатай.

Харбин смутился. Глашатай смотрел в корень. Но теперь, увидев, на что способна королева, Харбин не чувствовал за собой особой силы.

– Да-да, – бесстрастно повторил глашатай. – Небольшая демонстрация силы. Что же, позволь и нам не остаться в долгу.

Они вышли на прогалину, где стояли орнитоптеры. Все пять машин были в целости и сохранности, как и двое оставленных при них аргивян. Только теперь вокруг них стояло больше эльфов и людей в коричневых хитонах, друидов Цитанула.

– Наблюдай, – сказал глашатай и подал знак.

В тот же миг друиды затянули песнь. У них были низкие, очень низкие голоса, и казалось, песнь не столько слышна, сколько осязаема – сердцем, душой, кожей. Язык был тот же, на котором глашатай обращался к королеве. Затем друиды взяли более высокую ноту, потом еще выше, разделившись на несколько партий, каждая из которых вела свою мелодию, перекликавшуюся и переплетавшуюся с другими.

Пилоты хотели обнажить мечи, но Харбин жестом остановил их. Эльфы же стояли неподвижно.

И вдруг орнитоптеры пришли в движение. Сначала Харбин решил, что это ветер потревожил крылья, но затем они развернулись полностью. На глазах у Харбина тяги, управлявшие крыльями, лопнули одна за другой, казалось, лопающиеся кожаные ремни подпевают друидам.

Один из пилотов закричал и бросился к своей машине, но было поздно. Орнитоптеры поднялись на дыбы, как дикие лошади, отчаянно хлопая умирающими крыльями по земле. На миг они стали похожи на живых птиц, пронзенных стрелами. А в следующий миг они безжизненной грудой рухнули наземь. Конструкции не выдержали движений, для которых не были предназначены.

Вместо орнитоптеров на поляне валялись груды бесполезных деревяшек, прикрытых изорванными в клочья кожами. Эльфы и друиды начали медленно отступать в лес.

– Ваша демонстрация силы. Наша демонстрация силы, – сказал глашатай. – Знай, мы собирались сделать это, как только вы поднялись бы в воздух. Но нам отдали другой приказ. Здесь, на земле, ты и твои товарищи находитесь под защитой Титании – пока не покинете лес. Пока вы не достигнете оскверненных вами земель, вам нечего бояться.

Глашатай улыбнулся, и это была ехидная, самодовольная улыбка.

– Не знаю, как ты, а я просто обожаю пешие прогулки. Доброй дороги, человек, – сказал он и исчез.

104
{"b":"10679","o":1}