Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Несколько лет. Мы встречались с Россом когда-то. А потом расстались, но я по-прежнему люблю его. И он меня тоже!

Откровения Дианы настолько удивили Стивена, что он потерял дар речи. Когда-то он терпеть не мог Росса из-за того, что считал его своим соперником. Да и потом недолюбливал. Стивен считал, что Росс слишком высокомерен. Однако за сравнительно короткий период совместного отдыха Стивен узнал его лучше, чем за несколько лет знакомства. И все же он и предположить не мог, что Росс так популярен у женщин. Выходит, кроме Мишель по нему сохнет еще и Диана.

– А Мишель... Она знает?

– При чем здесь Мишель?! – вскричала Диана.

Стивен с удовлетворением отметил, что разговор о чувствах немного отвлек ее от переживаний по поводу здоровья Росса.

– Вы жена Росса Бриттона? – Доктор словно материализовался из воздуха.

– Я... Да... Нет...

– Мы его друзья, – пришел на помощь Диане Стивен. – Как он?

– С ним все будет в порядке, хотя он серьезно пострадал. Вам повезло, что он принял удар на себя, а вы отделались лишь царапинами и вывихом. У него легкое сотрясение мозга, сломана нога и ко всему прочему ушибы. Прелестная картина, не правда ли?

Казалось, доктор находит что-то забавное в перечислении травм Росса.

– Но он ведь поправится? – с надеждой спросила Диана.

– О, безусловно, поправится. Я бы советовал вам связаться с его родственниками. У него же есть родственники?

– Да, родители, – ответила Диана. – Я сейчас же им позвоню...

Однако в этом не было необходимости, так как в конце коридора показалась мать Росса, Аманда. Словно она только и ждала, когда о ней вспомнят.

Неизвестно, кто сообщил ей о том, что Росс попал под колеса автомобиля, но она приехала сразу же, как только об этом узнала. Не прошло и двадцати минут.

Аманда не обратила внимания на Диану.

Скорее всего, она меня и не помнит, подумала Диана.

Миссис Бриттон развила бурную деятельность, и Диана, наблюдая за суетой медсестер, успокоилась. С Россом теперь точно все будет в порядке.

– Идите домой, выспитесь как следует, а завтра приходите навестить мистера Бриттона, – посоветовал врач.

Диана последовала его совету и, вызвав такси, уехала домой. Она уснула сразу же, как только ее голова коснулась подушки. Лишь утром Диана обнаружила, что спала одетой, а с тех пор, как она закрыла глаза, прошло более четырнадцати часов.

– Что значит мне туда нельзя?

Диана стояла у дверей палаты Росса, а над ней возвышался врач и отрицательно качал головой.

– Весьма сожалею, мисс, но я не могу пропустить вас к мистеру Бриттону.

– Но вы же сами сказали, что ему лучше.

– Его родители пригласили парочку детективов, чтобы те охраняли покой пациента. В палату могут заходить только медперсонал и родители мистера Бриттона.

– Но я не понимаю почему...

– Об этом вам лучше спросить у его родителей. А теперь извините, но мне пора к другим пациентам.

Диана попыталась войти в палату, но навстречу ей поднялся здоровенный детина, и она не стала рисковать. Росса Диана так и не увидела.

В чем же дело? – думала она в отчаянии. Такое ощущение, что родители Росса боятся покушения на него. К чему столько охраны? Впрочем, они всегда были параноиками.

Она ходила в больницу четыре дня подряд, утром, днем и вечером, но каждый раз, когда пыталась навестить Росса, Диана натыкалась на непонимание. Доктор категорически был против посещений.

– Милочка, миссис Бриттон просила меня, чтобы в палату не входил никто из посторонних.

– А как же быть с передачами? Что, если я захочу принести корзину цветов для выздоравливающего?

Доктор взял Диану под локоток и отвел в сторону.

– Вы мне нравитесь, мисс, хотя своей настойчивостью переполошили всю больницу. И вот что я хочу сказать вам. Я слышал, как миссис Бриттон давала строгие указания, чтобы в палату к Россу не пускали никого, а тем более вас.

– Тем более меня? – Диана отпрянула от доктора. – Чем же я ей не угодила?

– Это вы уж сами разбирайтесь, – почему-то рассердился доктор. – И у меня есть к вам большая просьба: не говорите никому, откуда у вас эта информация.

Вот так, значит? Аманда все же узнала ее. Узнала и решила сделать все, чтобы Росс с Дианой не встретились.

Когда же она оставит меня в покое?! – чуть было не закричала Диана. Эта женщина, думая, что устраивает счастье сына, делает ему только хуже. Но ничего, мы посмотрим кто кого, миссис Бриттон.

13

– Я так рада, что Лизу выписали за столь короткий срок! – щебетала Мишель на другом конце провода. – Как хорошо, что с ней все в порядке!

Стивен сжимал в руке телефонную трубку, хотя больше всего ему хотелось швырнуть ее о стену. И как только он мог столько времени любить эту женщину? Как он был слеп!

– Она терпеть не может больницы, и потому я забрал ее домой. Я сам смогу за ней ухаживать, доктор мне рассказал, что делать, – тем не менее нашел в себе силы ответить Стивен.

– Ах, я так полюбила Лизу! – не умолкала Мишель. – Передай ей от меня привет! Послушай, Стивен, не хочешь ли ты как-нибудь встретиться за обедом?

– Я занят. Я ухаживаю за Лизой.

– Но ведь тебе тоже нужно иногда обедать.

– Безусловно.

– Так что же тебе мешает разделить свою трапезу со мной? Я просто хочу поболтать с тобой, как в старые добрые времена.

– Что-то я не могу вспомнить, когда это раньше мы с тобой разговаривали по душам? – не выдержал Стивен.

Мишель умолкла. Слышно было, как она сопит в трубку.

– Не понимаю, почему ты такой злой, Стивен? – произнесла она с обидой.

– Извини, меня зовет Лиза, – солгал он. – Так что я пойду.

– Значит, ты отказываешься от встречи со мной? От дружеской встречи?

– Как-нибудь в другой раз.

О нет, он больше не даст Мишель возможности испортить ему жизнь. Он никогда не забудет, как Мишель расколотила радиостанцию и из-за этого Крис, Диана и Росс подвергли свои жизни смертельной опасности.

Пусть Мишель катится куда подальше! Наконец-то она поймет, что значит остаться одной!

Мишель услышала короткие гудки и так взвизгнула, что ее любимый кот подпрыгнул чуть ли не до потолка.

Да как он смеет! Мишель прокручивала в голове разговор со Стивеном. Он отказал мне! Мне! Нет, это ему не сойдет с рук!

Эта все Лиза виновата! Ненавижу ее! Ненавижу! Это она настроила Стивена против меня.

– Ну и черт с тобой! – сказала Мишель вслух. – Ты все равно мне не нужен. У меня есть Росс.

Однако Мишель чувствовала жгучую обиду оттого, что ее отвергли. Да и насчет Росса не было никакой уверенности. Что, если он откажется простить ее?

Подумаешь, какой-то поцелуй! Да она вовсе этого и не хотела. Все, что ей было нужно, – это легкий флирт. Она не собирается отказываться от Росса. Никто не сможет заставить ее сделать это!

Мишель потерла кончик носа, как делала всегда, когда глубоко задумывалась. Она знала, что Росс в больнице, и даже один раз попыталась его навестить, но охранник ее и на порог не пустил.

То, что это проделки Аманды Бриттон, Мишель не сомневалась. Мать Росса всегда была против того, чтобы ее сын встречался с Мишель.

И почему я ей не нравлюсь? – удивлялась Мишель, поглаживая своего кота. Я красива, обаятельна и умею хорошо одеваться. Я идеально подхожу Россу.

Видно, придется доказать Аманде, что она, Мишель, достойна стать женой Росса Бриттона. И она докажет!

– Мишель, милочка! – Аманда обняла ошарашенную молодую женщину и втащила в дом. – Как я рада, что ты пришла!

– Да? Я тоже рада, – пробормотала ошеломленная Мишель. Она вовсе не рассчитывала на столь теплый, даже горячий прием. Что это с Амандой, заболела, что ли?

– Почему ты ни разу не навестила Росса? Как ты могла забыть о нем?

– Я пыталась его проведать! – воскликнула Мишель. – Но меня не пустили!

Аманда ничуть не смутилась.

– Ах да, я и забыла, что приказала не впускать никого постороннего. Но ведь ты не посторонняя! Завтра же... Нет, сегодня же ты едешь со мной к Россу!

25
{"b":"106547","o":1}