Литмир - Электронная Библиотека

– Я хожу на форель главным образом, – уточнил Джон.

– Придется вам приехать к нам в Лак-Верт.

– Лак-Верт?

– Это место, где я вырос, в Канаде, – объяснил Мартин. – Я сохранил там семейный домик. Мы как раз говорили о…

– О поездке туда, – вмешалась мама, сверкнув глазами.

Она посмотрела на Тобин, Тобин посмотрела на нее, и Тобин спросила:

– Когда?

– На лето, – ответил Мартин.

– Мы как раз думаем, не сбежать ли нам тайком, без всякой свадьбы. – Мама коснулась плеча Тобин. – Но я хотела сначала обсудить это с тобой.

– Мои поздравления. – Джон пожал руку Мартина.

– Вы задумали настоящее тайное бегство? И вообще никаких гостей? – казалось, Тобин вот-вот заплачет.

– Только я, Мартин и Кайли. – Мама ответила очень тихо, и Кайли посмотрела на Тобин, но она отвела взгляд.

– Вот это верно, – одобрительно заметил Джон.

– А мне понравилась наша свадьба, – возразила ему Тобин.

– Но тебе не слишком нравилось, когда наши мамы без конца спорили по списку гостей, закупке продуктов и даже когда речь зашла о церковной церемонии. Тебе не понравилось, когда мой дядюшка напился и полез биться с другом твоего папы.

– Зато мне понравилась Мэй как моя подружка невесты. – В глазах Тобин заблестели слезы.

– И мне понравилось быть твоей подружкой невесты, – сказала ей мама.

– И вы совсем никого не хотите видеть на своем венчании?

Мама задумалась.

– Вы – не хотите, – вздохнула Тобин, словно прочитав мамины мысли.

– Мне уже тридцать шесть, и я не хочу большой свадьбы.

– Тридцать шесть еще не возраст, – возразил Джон. – Зачем ты заставляешь нас почувствовать себя старыми.

Мартин обнимал маму, но Кайли видела, как мама высвободилась из его рук и подвинулась ближе к Тобин.

– Ты же знаешь, если бы у меня была подружка невесты, то только ты, – ласково уговаривала мама Тобин.

– Да какая там подружка невесты, – Тобин не сдержалась и заплакала, – я даже не приглашена…

– Ой, Тобин…

– Может, нам следует передумать, – забеспокоился Мартин. – Если бы мы знали, что ты будешь так переживать…

– Мне следовало рассказать тебе все, когда мы оста вались вдвоем. Надо было все обсудить.

Джон протянул Тобин свой носовой платок:

– Хотел бы я знать, что вы должны подумать о нас. Встречаемся впервые, и на тебе. У меня не жена, а просто какой-то фонтан слез.

– Я не хочу, чтобы вы меняли свое решение, – прогудела Тобин, высморкавшись. – И я вовсе не фонтан слез.

– А я уже изменила свое решение, – сказала мама. – Если Мартин не против, у нас будет абсолютно нормальная свадьба. А ты будешь моей посаженной матерью.

– Нет. – Тобин загудела громче.

– Что такое?

– Я сказала – нет. И точка. Надо только приготовить для тебя какую-нибудь вещицу, чтобы ты прикрепила ее к своему платью. Я больше не хочу говорить на эту тему.

– Тобин…

– Милая, – Мартин притянул маму поближе к себе, – ты же этого хочешь.

Теперь настала очередь мамы залиться слезами. Заплакав даже горше, чем Тобин, она уткнулась лицом в плечо своей лучшей подруги. Они цеплялись друг за дружку, горько рыдая. Мальчишки Чэдвик ускользнули куда-то при виде слез. Кайли сидела рядом с Мартином, и тут про изошло нечто странное: неожиданно она увидела маму и Тобин совсем девочками, не старше нее. Лучшие подружки сидели рядышком на тех же самых ступеньках.

– Ты ведь именно этого хочешь, не так ли? – Тобин поцеловала маму в щеку. – Убежать тайком ото всех?

– Да.

– Тогда так и поступай.

– Правда?

– Даю вам свое благословение. – Тобин снова поцеловала маму, а затем наклонилась, чтобы поцеловать Мартина.

– Для меня это много значит.

– У нее нет родителей. Считайте, я благословляю ее вместо них.

– Тогда ваше благословение еще важнее для меня, – признался Мартин.

Потом Тобин прошептала Мартину:

– Берегите ее.

– Я всегда буду беречь их обеих, – пообещал Мартин.

Вскоре Мэй совсем успокоилась по поводу Тобин, которая, мало того, что простила подругу за задуманное тайное бегство, так еще и пришла к выводу, что это отличный план. Лето было для «Брайдалбарн» самым спокойным временем в году. Если кто-то и делал предложения летом, свадьбы начинали планировать уже в сентябре. Тобин и тетушка Энид могли вполне справиться с делами, пока Мэй съездит в Канаду.

– А ты уже сказала тетушке Энид?

– Нет, – призналась Мэй. – Если уж с тобой было так нелегко, то я не могу даже вообразить, как мне сказать ей об этом.

– Она будет сокрушена.

– Этот ее взгляд… Я уже сейчас его вижу. – Мэй затрясла головой, чтобы рассеять видение. – Теперь-то я знаю, почему девчонки спускаются из окон по веревочным лестницам, лишь бы избежать разговоров с родителями.

– У тебя в плане еще и спуск по веревочной лестнице?

– Помоги мне сказать ей. Ты ведь поможешь, Тоб? – Мэй поглядела на дом.

– Ты хочешь, чтобы я поговорила с ней вместо тебя?

Мэй отрицательно мотнула головой:

– Нет, я знаю, что ты не можешь. И я знаю, что она по пытается отговорить меня от моей затеи и сделать все, как положено по правилам «Брайдалбарн».

– Это правда. Но у тебя еще есть время – она пошла вздремнуть. Ладно, дай я пока посмотрю на твое кольцо. – Тобин схватила Мэй за руку. – Умираю, как хочется рас смотреть его получше.

Мэй ничего не могла поделать с собой, ее переполняла гордость. После стольких лет в свадебном бизнесе она пере видала множество всяких колец, но Мартин подарил ей нечто особенное: платиновое кольцо с большим бриллиантом изумрудной огранки. Оно было удивительной чистоты и ослепительно блестело.

– Ничего себе! – воскликнула Тобин. Вот это да! Какой роскошный камень!

– Спасибо.

– Времена меняются! Вот и на нашей улице праздник, сказала Тобин сквозь смех. – Да все эти балованные барышни просто подавятся от зависти.

– Ты о чем?

– Ох, Мэй, пойми же. Все эти годы ты так смиренно обслуживала богатых невест со всего побережья. Незамужняя Мэй, свадебный планировщик. Не то чтобы они смотрели свысока на тебя, но ты сама скромность, вот и давала им повод себя чувствовать… ну, в общем, что они тебя перещеголяли.

– Я знаю.

Мэй вспомнила некоторые снисходи тельные взгляды и комментарии, великолепные кольца, огромные деньги, все эти их истории о любви.

– Оно просто восхитительно, – от души улыбалась Тобин, разглядывая кольцо со всех сторон.

– Могу себе представить физиономию Пейдж Гринлей. А ты не можешь задержаться… ну хотя бы до ее окончательной примерки?

– Не искушай меня, – засмеялась Мэй.

Но Тобин снова посерьезнела:

– Может, я просто не хочу, чтобы ты вообще уезжала.

– Ты имеешь в виду не выходила замуж за Мартина?

– Нет, что ты! Это не обсуждается, Мэй. Поверь мне. Я немного волнуюсь. Все случилось так быстро. Но я считаю это самой классной историей любви из тех, о которых я когда-либо слышала. И это просто фантастическая удача для нашего дела! Как только молва распространится, что ты вышла замуж за самого завидного жениха в НХЛ, жениха номер один, невесты в очередь будут выстраиваться к нам, и очередь эта растянется на целую милю. Нам придется запатентовать твои розовые лепестки. Нет, я совсем не против твоего замужества.

– Тогда что же?

– Не хочу терять тебя, – объяснила Тобин.

Слезы застыли у нее на нижних веках, и Мэй видела, как они начали капать.

– Брак все меняет.

– Все, но не всех. Ничего у нас не изменится.

– А я уверена, что изменится.

– Но твое замужество нас с тобой не изменило.

– Это потому, что мы были очень молоды. Когда Джон женился на мне, мы все были еще совсем детьми и ты была с нами в одной связке. Теперь мы все окопались. Мы с Джоном твердо обосновались здесь, этакие старожилы Блэк-Холла; ты же выходишь замуж за парня, который вдруг возьмет и надумает играть за команду Орегона.

– Думаешь, в Орегоне есть хоккейная команда?

25
{"b":"105575","o":1}