Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пока мы занимались мотивомъ чудесной щуки, изолировавши его отъ другихъ побочныхъ образовъ. На самомъ дѣлѣ этого въ заговорахъ нѣтъ. Образы заговорной литературы вступаютъ, какъ я уже сказалъ, въ самыя разнообразныя соединенія. То же случилось и со щукой. Почти всѣ

172

дѣйствія эпическихъ заговоровъ сосредоточиваются въ чистомъ полѣ, въ океанъ-морѣ, у латыря-камня. Туда же должна, конечно, попасть и щука. Уже въ первомъ приведенномъ мною заговорѣ шаблонное начало „Встану благословясь, пойду… въ чисто поле. Въ чистомъ полѣ течетъ рѣчка медвяная, берега золотые…“ Представленіе о рѣчкѣ медвяной съ золотыми берегами создалось, какъ кажется, подъ вліяніемъ все тѣхъ же симпатическихъ эпитетовъ. Сквозные эпитеты проникаютъ не только весь тотъ образъ, при какомъ они впервые зародились, но и всю обстановку, въ какой помѣщается такой образъ. Такъ въ заговорахъ на остуду ледянымъ является не только дѣйствующее въ заговорѣ лицо, но и вся обстановка. Наклонность эпитетовъ щуки „медная“ и „золотая“ обратиться въ сквозные была мною отмѣчена выше. Здѣсь мы, какъ будто, наблюдаемъ то же самое стремленіе. Въ одномъ случаѣ эпитетъ ограничивался только образомъ щуки (золотой), а въ другомъ затронулъ и обстановку, въ какой дѣйствуетъ щука. Такъ получилась, вѣроятно, рѣка „мѣдна“ (мѣдяна) и берега „золотые“. Позднѣе уже, подъ вліяніемъ другого представленія о рѣкахъ медовыхъ съ кисельными берегами, „мѣдяна“ замѣнилась словомъ „медвяна“. Аналогиченъ этому образу другой — „океанъ-море желѣзное“). — По другой редакціи въ полѣ оказывается уже не рѣка, a „окіянъ-море, и есть на окіянѣ-морѣ бѣлый камень, и есть подъ бѣлымъ камнемъ щука…“ Далѣе слѣдуетъ описаніе щуки и просьба выгрызть грыжу у р. б. Это первая часть заговора. Вторая часть органически не связана съ первой. Это новый мотивъ, развившійся изъ другого пріема лѣченія грыжи. Наконецъ, посмотримъ наслоенія въ самомъ длинномъ изъ сохранившихся заговоровъ отъ грыжи. Въ окіанѣ-морѣ, на латырѣ-камнѣ, уже является чудесный теремъ; въ теремѣ красна-дѣвица; къ дѣвицѣ просьба: „дай ты мнѣ р. б. грыжныхъ словъ“, и слѣдуетъ жалоба на грыжу. „И возговоритъ красна дѣвица: ой еси грыжа, вошла еси ты въ р. б. N. въ вотчину щукою, и ты выйди изъ него окунемъ, и пойди къ бѣлому каменю…“). Слѣдуетъ формула ссыланія болѣзни.

173

Такимъ образомъ, основная часть, собственно заговоръ, оказывается вложенной въ уста чудесной дѣвицы. По поводу неоднократно встрѣчающагося при разбираемомъ мотивѣ ссыланія грыжи къ „бѣлому“ или „сѣрому“ камню, замѣчу, что въ этомъ отразилось вліяніе другого мотива, только что упомянутаго выше. Второй мотивъ развился изъ симпатическаго обряда, изображавшаго переведеніе грыжи на камень при помощи мочи. Упоминаніе объ этомъ камнѣ въ мотивѣ щуки, конечно, облегчило до нѣкоторой степени пріуроченіе послѣдней къ латырю-камню.

Итакъ, въ какомъ же отношеніи разобранный мотивъ стоитъ къ изложенной выше теоріи? Мы уже видѣли, что вплоть до появленія эпической части соотвѣтствіе устанавливается на всѣхъ ступеняхъ. Началось съ чистаго дѣйствія, потомъ дѣйствіе постепенно забывается, смыслъ его теряется, словомъ, оно отмираетъ, въ результатѣ чего необходимымъ образомъ появляются словесныя формулы. Видѣли, наконецъ, какъ могъ попасть въ эти формулы образъ щуки; видѣли, какъ обращался этотъ образъ въ фантастическій миѳъ. Съ появленіемъ миѳа является и эпическая часть. Въ развитіи эпической части въ III гл. также установлено нѣсколько ступеней: 1) ссылка на предыдущій аналогичный случай (дѣйствительный или миѳическій), 2) приписываніе этому прецеденту божественнаго характера (дѣйствующія лица боги и святые), 3) заговорная формула вкладывается въ уста необыкновеннаго существа (боги, святые, чудесные люди). Согласуется ли мотивъ щуки въ своемъ развитіи съ этими этапами? Предварительно надо замѣтить, что мотивъ щуки является только частнымъ проявленіемъ другого мотива болѣе широкаго, какъ это видно изъ предыдущаго, мотива „загрызанія“. Вѣдь мы видѣли, что „загрызаніе“ совершалось не одной только щукой, а еще и человѣкомъ и мышью. Поэтому естественно ожидать, что развитіе пойдетъ и въ направленіи этихъ образовъ. Дѣйствительно, мы видѣли, что „бабушка Соломонидушка“ можетъ съ успѣхомъ замѣнять щуку. Образъ мыши въ эпическихъ заговорахъ мнѣ не попадался. Если даже допустимъ, что его нѣтъ вообще въ записи, то и тогда нельзя еще утверждать, что его не существовало на самомъ дѣлѣ. Всегда надо помнить, что въ запись попала незначительная

174

часть существовавшихъ заговоровъ. Однако, мнѣ кажется, что мышь дѣйствительно не попала въ эпическую часть. Почему — объясню ниже. Сложность мотива „загрызанія“ отчасти затемняетъ изслѣдуемый процессъ. Кромѣ того a priori предполагающаяся утрата многихъ редакцій и варіантовъ подтверждается еще тѣмъ обстоятельствомъ, что сохранившіяся редакціи очень сильно разнятся другъ отъ друга. Безспорно, существовалъ цѣлый рядъ переходныхъ ступеней. Совершенно, напр., невозможно прослѣдить, какъ щука обратилась въ олицетвореніе грыжи. Теперь посмотримъ, отразился ли въ сохранившихся редакціяхъ грыжныхъ словъ первый этапъ развитія эпической части, т. е. ссылка на предшествующій фактъ, которою подкрѣпляется цѣлесообразность загрызанія грыжи щукою. Да, сохранился въ разсказѣ о какой-то щукѣ, отгрызающей грыжи. Однако, образъ щуки въ дошедшей редакціи уже настолько переработался, что эту редакцію скорѣе можно отнести ко второй стадіи развитія, когда авторитетъ обряда подпирается тѣмъ, что совершеніе обряда приписывается не простому существу, а божественному или чудесному. Но ярче эту вторую стадію запечатлѣлъ мотивъ загрызанія человѣкомъ. Эпическая часть разсказываетъ, какъ бабушка Соломонидушка у Богородицы грыжу загрызала (заговаривала), и тотъ часъ же послѣ этого знахарка говоритъ: „такъ и я заговариваю“ и т. д.). Эта формула лучше всего показываетъ, зачѣмъ вводились въ заговоръ святые и боги. Они вводились для того, чтобы сослаться на ихъ авторитетъ въ оправданіе того пріема, какой примѣняетъ знахарь. Этотъ же заговоръ замѣчателенъ еще тѣмъ, что, будучи параллелизмомъ, онъ не содержитъ въ себѣ элемента пожеланія. Следовательно, параллелизмъ въ заговорахъ можетъ служить и не для выраженія пожеланія въ болѣе яркой формѣ, а и еще для чего-то. Для чего — это видѣли ранѣе: для поясненія дѣйствія и его цѣлесообразности. Но существовали ли эпическіе заговоры съ мотивомъ загрызанія грыжи человѣкомъ, относящіеся къ той стадіи развитія, въ которой дѣйствуютъ еще не святые? Мнѣ такой

175

редакціи не извѣстно. Возможно даже, что ея и не существовало. Дѣло въ томъ, что для подтвержденія авторитета обряда могли обращаться прямо къ формуламъ второй стадіи, т. е. ссылаться на дѣятельность необыкновенныхъ существъ. Такой пріемъ, скачекъ черезъ одну ступень, особенно могъ распространиться въ ту эпоху, когда въ созданіи заговоровъ большую роль стала играть аналогія. т. е. въ эпоху, когда слово пріобрѣло ужъ авторитетъ самостоятельной магической силы, независимой отъ обряда. Третья стадія развитія эпической части является въ результатѣ стремленія оправдать авторитетъ формулы, оторвавшейся отъ дѣйствія и такимъ образомъ утратившей свою точку опоры. Достигается это вкладываніемъ формулы въ уста необыкновеннаго существа. Эту послѣднюю стадію, какъ мы видѣли, представляетъ мотивъ чудесной щуки. Заговорная формула вкладывается въ уста какой-то красной дѣвицы, сидящей на латырѣ-камнѣ. Образъ дѣвицы очень часто появляется въ заговорахъ въ роли цѣлительницы человѣческихъ недуговъ. — Теперь сравнимъ степень развитія словесныхъ формулъ въ разсмотрѣнныхъ трехъ мотивахъ „загрызанія“. Результатъ получается очень интересный. Какъ я выше сказалъ, образъ мыши вовсе не попалъ въ заговоры. Не только его нѣтъ въ эпическихъ, но и въ первичныхъ пояснительныхъ формулахъ. Чѣмъ это объясняется? Очевидно тѣмъ, что поясненія не потребовалось. Дѣйствіе мыши и безъ того понятно, когда случается, что она даже прогрызаетъ животъ паціенту). Не было пояснительной формулы, не послѣдовало и дальнѣйшаго развитія слова. Слово появляется только тогда, когда авторитетъ дѣйствія начинаетъ колебаться, и развивается за счетъ отмирающаго дѣйствія. Здѣсь же дѣйствіе въ полной силѣ, поэтому нѣтъ нужды и въ словѣ. Но вотъ прикусываетъ человѣкъ либо прямо пупъ, либо черезъ тряпку, либо просто закусываетъ щепку. Тутъ уже дѣйствіе не такъ вразумительно, а въ послѣднемъ случаѣ и вовсе непонятно. И вотъ, въ возмѣщеніе убыли въ выразительности дѣйствія, появляется пояснительная формула.

45
{"b":"104986","o":1}