Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мальчик наблюдал за игрой.

— Ты был потрясающим, — сказал он Цефасу. Потом зевнул. — Я так устал.

— Не беспокойся, парень, я устроил нам предрассветную смену. И тогда мы сможем поспать.

— Мы не можем спать на посту, — тревожно сказал мальчик.

Цефас покачал головой при виде такой наивности.

— Тебе надо многое узнать о жизни воина. Не беспокойся. Держись меня, и я тебя научу.

Теперь, стоя на укреплениях, Цефас ждал, наблюдая за дверью домика командиров.

— Спорим на медное кольцо, он выйдет, прежде чем ты успеешь досчитать до двадцати, — предложил он.

— У меня не осталось колец.

— Все равно уже поздно спорить, — сказал Цефас с улыбкой.

Дверь внизу открылась, и из нее вышел командир, надевая бронзовый шлем. Он пересек открытое пространство и взобрался по узким деревянным ступеням.

— Холодная ночь, — сказал он.

— Да, командир.

Командир посмотрел в сторону моря.

— Сегодня ночью сильный туман, — он глубоко вздохнул. — Смотри хорошенько, Цефас.

— Да, господин.

«Смотри хорошенько!» Да единственное, что двигалось в темноте, — это грызуны.

Все это было пустой тратой времени. Если микенцы и придут, они поплывут в Троянскую бухту и обложат город. Любой, обладающий стратегическим умом, это понимал.

— Молодец, — сказал командир, повернулся и начал спускаться по ступенькам.

Цефас наблюдал за ним до тех пор, пока тот не закрыл за собой дверь.

— Ну вот, он отправился на боковую, — сказал Цефас юноше. — Давай, ляг и отдохни.

— Ты уверен?

— Он больше не придет. Он никогда больше не приходит. Он уже дрыхнет.

— Что ж, я устал.

— Так заваливайся, парень. Мы покемарим и проснемся задолго до того, как тут кто-нибудь появится. Не беспокойся. Я чутко сплю. При первом же звуке или движении я проснусь в полной боевой готовности. Как-никак, я уже двадцать лет воин.

Мальчик вытянулся на деревянном полу. Цефас в последний раз взглянул на пустой берег и сел, прислонившись спиной к частоколу. Потом закрыл глаза.

Ахилл стоял на носу флагманского корабля, когда флот захватчиков при свете звезд скользил по водам бухты Геракла. Одетый в темную тунику, с двумя мечами у бедра, Ахилл прислонился к борту и глядел в туман, чтобы не пропустить вражеских галер, которые могли охранять бухту.

Но он увидел только маленькую рыбачью лодку и старого рыбака, забрасывавшего сеть. Рыбак поднял глаза, когда галеры начали скользить мимо, потом вернулся к работе. У старика был усталый вид.

Несколько воинов подняли луки.

— Оставьте его, — велел Ахилл. — Он не опасен.

Галера продолжала плыть.

Щитоносец Ахилла Патрокл подошел и встал рядом с ним.

— Дарданских судов не видно, — сказала светловолосый воин. — Падали звезды — я думаю, боги на нашей стороне.

— Может быть, — ответил Ахилл, — но я скорее полагался бы на силу собственных рук.

Еще один воин явился на нос — приземистый бритоголовый Тибио. Как всегда перед битвой, он заплел свою длинную рыжую бороду в косу.

— Ты не должен рисковать собой, мой царь, — сказал он. — Не рискуй собой при взятии маленького укрепления.

— Думаешь, я спрячусь на корабле?

— Речь не о том, Ахилл, — заспорил Тибио. — Одна метко направленная стрела — и у нас не станет царя.

— Этот довод применим к любой битве, — ответил Ахилл. — Агамемнон хочет, чтобы сперва было взято маленькое укрепление и захвачен летний дворец. Он поручил это мне и моим мирмидонцам. Такое поручение — честь. Какой царь разрешит своим людям рисковать, если сам он не готов к риску?

Тибио захихикал.

— Что-то я не вижу здесь с нами Агамемнона. Или Идоменея. Не вижу даже Одиссея.

— Все они уже в пути, — сказал Ахилл. — И ни один из них не страдает недостатком храбрости. Особенно Одиссей, — он улыбнулся. — Я видел его на Итаке, спасающим свою жену. Такое зрелище не скоро забудешь.

Патрокл наклонился к нему.

— Еще одна битва, в которой ты не должен был принимать участие. Клянусь богами, Ахилл, это было безумием.

— О да, это было самым благородным безумием. Все готовы?

— Все мы знаем, что от нас требуется, — сказал Тибио. — Мы тебя не подведем.

— Знаю, Рыжебородый.

Когда днище галеры заскребло по песку, Ахилл легко спрыгнул на берег и побежал к проходу. Держась поближе к откосу холма слева, он посмотрел вверх, на частокол, до которого оставалось около шестидесяти шагов. Его удивило, что на стене никто не движется. Согласно самым последним донесениям, укрепление должны были охранять пятьдесят человек, а на стене всегда дежурили двое часовых.

Отодвинувшись от входа, он поднял руку.

Еще несколько облаченных в темное воинов спрыгнули с галеры и быстро подбежали туда, где ждал Ахилл. Четверо из них были лучниками, и Ахилл подозвал к себе главного стрелка.

— Часовых не видно, — прошептал он.

Лучник, похоже, почувствовал облегчение. План заключался в том, что стрелки тихо убьют троянских часовых. А это нелегко — стрелять ночью в людей в доспехах, стоящих высоко вверху.

— Оставайся здесь со своим людьми, пока стена не будет взята, — сказал лучнику Ахилл.

Небо теперь начало светлеть, приближался рассвет. Ахилл обвел глазами ожидающих воинов. Он старательно их отбирал, и все они были бесстрашными и умелыми.

Жестом велев следовать за ним, Ахилл побежал к частоколу. Высокий Патрокл бежал справа от него. Слева был Тибио.

На бегу Ахилл продолжал осматривать укрепление. Может, это ловушка? Может, там залегла в ожидании сотня лучников?

У него пересохло во рту. Если так, лучники покажутся, когда Ахилл и его люди будут примерно в тридцати шагах от стены. На таком расстоянии лучше всего убить атакующих.

Ахилл продолжал бежать.

Осталось пятьдесят шагов.

Сорок.

Тибио пересек его путь слева. Патрокл вырвался вперед справа. Они тоже оценили расстояние для прицельной стрельбы и заслонили собой Ахилла.

Последние несколько шагов сердце Ахилла сильно колотилось, он обшаривал глазами укрепления, ожидая, что в любой момент там поднимутся лучники с натянутыми луками, с наложенными на тетиву стрелами с бронзовыми наконечниками.

Но никто не двигался, и отряд фессалийцев достиг подножия частокола.

Ахилл круто повернулся к Патроклу, который встал спиной к стене. Стройный воин кивнул, сцепил руки и пошире расставил ноги. Ахилл наступил на его ладони, выпрямился и, держась за деревянную стену, снова шагнул вверх, на этот раз встав на плечо Патрокла.

Теперь он был под самым парапетом. Выпрямив ноги, Ахилл заглянул через частокол. Двое часовых спали неподалеку справа от него.

Ловко взобравшись на укрепления, Ахилл вытащил оба меча и тихо двинулся к спящим. При угасающем лунном свете он увидел, что один из них почти мальчик.

И ему никогда уже не стать старше.

Ахилл вонзил меч в шею парня. Умирающий мальчишка издал низкий, булькающий стон. Второй часовой открыл глаза, увидел Ахилла и попытался закричать. Ахилл вогнал другой меч в горло этого человека с такой силой, что клинок перерубил шейные позвонки и воткнулся в деревянную стену.

Выдернув меч, Ахилл побежал вниз по ступеням укрепления к воротам. Они были заперты на толстый брус. Ахилл уперся в него плечом, поднял его и открыл ворота.

Воины молча вошли в бараки, прокрались вперед и встали у каждой лежанки. Ахилл ждал у двери, пока все не заняли свои места. Подняв руку, он дал сигнал приготовиться, и мечи мелькнули в полумраке, клинки нацелились на пятьдесят обреченных людей.

Рука Ахилла метнулась вниз. Пятьдесят мечей вонзились в цель. Некоторые жертвы умерли, не успев проснуться, другие закричали и недолго сопротивлялись. Не выжил ни один.

Выйдя из бараков, Ахилл добрался до ворот. Он увидел, что моряки с его галеры несут доспехи, шлемы и щиты для его бойцов. За ними на берегу собирались еще воины.

Два моряка подошли к нему с его доспехами и щитом. Ахилл застегнул нагрудник и пристроил щит на левой руке.

45
{"b":"102996","o":1}