Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Выслушай, я тотчас все тебе растолкую.

№ 2

(граф поет).

Во лугах, садах летая,
Бабочка, кружась, порхая,
Радости находит в том, —
Сесть в полете чтоб игривом
На тюльпане горделивом.
Тоже на цветке простом.
Образ в том мой обретаю,
Что предметы пременяю.
Равно, что я страсть питаю,
Тоже по крестьянке таю,
Как по даме городской.
Равны все в любви такой;
Бабочкою быть желаю,
Я подобно ей порхаю,
Страсть мою как объявляю
Деревенской красоте.
Знатность наша вся вместе,
Для любви приметы те
В одинакой доброте,
Для любви все в красоте!

Паулин

Прекрасная мысль! только, вспомня, кто вы и кто она, я бы никогда не воображал, чтоб у вас прихоть могла превратиться в настоящую страсть.

Граф

И очень в настоящую, с позволения вашего, господин Паулин!

Паулин

Только я не вижу, какие будут из этого следствия: эта свадьба очень мешает вашим намерениям.

Граф

Для того-то я ничего и не потерял из виду, чтоб она не сделалась.

Паулин

О, дело так далеко зашло, что трудно, думаю, ему помешать и всего б было умнее…

Граф

(перерывая).

Замолчать, рассказчик! ты знаешь, что я не очень люблю противоречия и что за них умею расплачиваться!

Паулин

(в сторону).

Чорт его возьми, надобно переменить манер, он к нравоучению столько ж внимателен, как подьячий к состраданию!

Граф

Я тебя привез сюда помочь мне в моей любви, а не перечить ей.

Паулин

О, да я и далек от этого. Как, чтоб я стал любви нашей перечить, — боже меня сохрани от этого!

№ 3
Вы нежной страсти предайтесь власти,
Чтоб в этой части покой найтить,
Чтоб в этой части, в нежной страсти!
Кто страстью тает,
Любовь питает,
Она то знает,
Что нам внушает.
Что в грудь вложить.
Вы нежной страсти предайтесь власти,
Чтоб в этой части покой найтить.
Не осуждаю я пламень твой,
Но одобряю, я соглашаю во всем с тобой.
Предайтесь власти, чтоб в этой части
Покой найтить,
Вы нежной страсти предайтесь власти.

Граф

В добрый час! Вот так-то должен думать слуга, который любит своего господина! Но мне мало одних слов, мне надобно на опыте видеть твое усердие: если ты поможешь мне в любви моей к Жульете, то тысяча рублей будет твоим награждением.

Паулин

О, коли так, то надейтесь на мою ревность. (В сторону.) Тысяча рублей! Это капитал! Тут никто не устоит, от тысячи рублей редкая добродетель в нынешнем свете не пошатнется!

Граф

Вот и она выходит! Отойдем к стороне. Прежде нежели с ней увижусь, я хочу поговорить с тобою, каким образом нам все это распорядить.

Оба уходят.

Явление четвертое

Жульета

(одна с розою в руке).

Граф, увидев меня, отселе ушел. Он остановился там; покажу, что будто я его не приметила, и стану петь, как будто ничего не бывало: может быть, он подойдет ко мне.

№ 4
Несравненной розой румяной
Грудь украшу я тобой,
Цвет листов твоих багряной,
Чтобы тень мне дал собой.
Без старанья возрастая
И природу украшая,
Здесь близ сердца отдыхая,
Ты наряд весь будешь мой.
Явление пятое

Граф, Жульета и Паулин.

Граф

Здравствуй, любезная Жульета!

Жульета

Ваша покорная услужница милостивого государя!

Граф

Я слышал, ты выходишь замуж, прекрасная Жульета!

Жульета

С позволения вашего сиятельства.

Граф

Ах, если б я тебе это позволил, ты поверь, что это будет против моего сердца.

Жульета

Да неужели мое замужество может вам нанести печаль?

Граф

Так ты еще не догадываешься… ты еще не примечаешь, что…

Явление шестое

Прежние и Блез, а потом Филипп.

Блез

(вбегая).

Радуйся, дочь, радуйся, жених идет, за ним валит вся молодежь его деревни, а он-то поет, пляшет, скачет, как дурак.

Граф

(Паулину).

Чтоб чорт взял этих досадчиков!

Паулин

Жаль, право, разговор пошел было на лад.

№ 5

Филипп

(наигрывая на гитаре и танцуя, поет)

Чтоб в счастье жить,
Блаженством наслаждаться,
Ищи любить —
С любезной съединяться,
Всякий день питать к ней жар в крови,
Блаженство наше господствует в любви.
При тебе нежность ту ж обретаю
И всечасно верен быть тщусь,
Радостен при тебе я играю,
При тебе одной веселюсь.
Здравствуй ты, прекрасная Жульета,
Сколько будет счастлив твой супруг!

Граф

В тайне скорбь мне тем рожденна,
Ревностью я стал объят вокруг.
Показать мне не должно то вдруг!

Жульета

Барин наш, вижу я, огорчился,
Что б могло его так раздражать?

Филипп

Ах, Жульета, я восхитился,
Приходя тебя, свет мой, обнять,
Вобразив, для тебя что родился,
Песни петь я хочу лишь, плясать!

Жульета

Барин наш, вижу я, огорчился,
Что б могло его так раздражать?

Граф

В тайне скорбь мне тем рожденна,
Должен я то однако ж сокрывать,
Показать мне не должно то вдруг!

Филипп

Сколько будет счастлив твой супруг!

Граф

Удержи немного, друг мой, грубую твою веселость и вспомни теперь, с кем ты здесь.

Филипп

Милостивый государь, простите меня… и вот изволите видеть… я… как бы вам сказать (тихо) — да кто он таков?

Блез

Это его сиятельство, граф, барин здешней деревни.

Филипп

А! а! вот те раз — так простите, сударь, я, вот видите, не знал… вот так сказать вам, я малый холостой, а это, вот видите, девка, так у нас свадьба завтра, оттого-то я, вот видите, и схожу с ума от радости.

119
{"b":"102950","o":1}