Сотник Никол велел своим людям оцепить холм, но не разрешил брать оружия. Даже когда случайная стрела с холма попала в его любимого коня, он лишь скрипнул зубами, не смея нарушить приказ самого Патрокла. Этого нечестивца, этого грязного плебея, местного мастеришку из города, приходилось брать живьем.
— Доставишь во дворец в целости, — сказал Патрокл. — Запомни, я сказал — в целости.
К приказам Патрокла надлежало относиться внимательно, он никогда не прощал ошибок. Люди Никола короткими перебежками и ползком стали стягивать цепь, а наверху звенела тетива, свистели стрелы и кто-то вскрикнул от боли. Вот зашатался еще один гетайр и рухнул, выронив щит.
Никол выругался, швырнул на землю копье и выкрикнул команду. Гетайры поднялись во весь рост и с яростным коротким криком бегом бросились к вершине сразу со всех сторон. Послышался шум борьбы, звуки глухих ударов, как будто били кулаком по кулю с мукой, потом с холма вниз побежали гетайры. Было хорошо видно, как они роняют шлемы и бросают на землю пустые ножны, чтобы удобнее было бежать. А сверху вслед за ними не спеша шел худой человек, опираясь на длинный охотничий лук, как на посох. И было очень странно видеть, как десяток сильных, тренированных воинов бегут прочь от одного человека, который не преследовал их и, в сущности, был безоружен. Никол успел подумать, что у него, наверно, кончились стрелы, но в следующую секунду уже потерял способность рассуждать, что-то дико крикнул, хлестнул коня и понесся вверх но холму, на ходу выхватывая меч. Он закрутил его в воздухе так, что обозначился сверкающий круг, и мысленно уже видел то место, куда должно опуститься лезвие в конце последнего круга. О приказе Патрокла он даже не вспомнил в эту минуту. Меч взвизгнул в воздухе. Никол привстал в седле, чтобы удар был сильнее, и опустил меч на вытянутой руке, как на учениях. Удар вышиб его из седла. Падая, он успел услышать звон расколотой тапрской стали и увидеть, как в облаке пыли переворачивается через голову его жеребец, словно налетевший на скалу. Последнее, что он видел, была спина медленно спускавшегося по холму человека, который не повернул головы в его сторону, не поднял даже руки, чтобы защититься от верной смерти. Просто шел себе своей дорогой, словно это не три таланта упругих мышц и костей неслось ему навстречу секунду назад, а так, просто облачко пыли. Пыль осела, и путь был свободен.
Паника охватила дворец Патрокла снизу. Вспыхнув у ворот дворца, она вихрем промчалась через внутренний двор и портик, разметала по дворцовым лестницам щиты и копья стражников, ворвалась во внутренние покои, погнала пеструю толпу поваров и слуг в подвалы, очистила лестницы, переходы и анфилады залов от людей быстрее, чем это мог бы сделать ураганный ветер с кучей опавших листьев. И только личная стража Патрокла, его самые надежные и храбрые воины остались на своих местах у входа в посольский зал. Они остались там и тогда, когда в глубине коридора появилась приземистая фигура Мансура. Слух о разгроме отряда гетаиров достиг дворца задолго до прихода самого Мансура. И все же воины оставались на своих местах. А когда Мансур приблизился, скрестили перед ним копья. Мансур развел копья в стороны и вошел в зал. Стражники не двинулись с места. Сила подчинилась силе. Что могли они сделать с человеком, которого не берут ни мечи, ни копья? Да полно, человек ли это? Может быть, сам Геракл в шкуре Мединского льва? Вот только посеревшее, усталое лицо не похоже на лицо легендарного героя… Герои не ходят сгорбившись, шаркая ногами об пол.
Странную картину довелось увидеть финикийскому послу Астарию. Непонятные вещи творились в этой далекой, забытой богами Бактрии.
В посольский зал к самому сатрапу без разрешения вошел какой-то оборванный, грязный человек, а Патрокл, завидев его, не позвал стражу, а почему-то медленно сполз с сиденья своего высокого кресла.
А дальше началось уж совсем непонятное. Незнакомец устало опустился в кресло напротив сатрапа и секунду неподвижно смотрел на побелевшее, покрытое каплями пота лицо Патрокла. Потом движением руки приказал ему подняться с пола, и Патрокл повиновался, как балаганная тряпичная кукла.
— Вот видишь… Выполнил я твою волю, приготовил напиток власти, и настал мой час. Где узники?
— Они… Они там… Живы… Все живы… Я сохранил… — заикаясь, ответил Патрокл.
— Прикажи привести!
Дежурный сотник вошел в зал по зову Патрокла так, словно ничего не случилось, и, повернувшись, четко, как на учении, пошел выполнять распоряжение, а в зале повисло тяжелое, грозное молчание.
— Любезный Патрокл, что все это значит? Кто этот человек, отдающий приказы в твоем дворце? — Финикийский посол привстал в своем кресле, ожидая ответа, но никто не удостоил его даже взглядом, слишком заняты были друг другом эти двое непохожих людей.
— Пощади… Возьми золото, у меня его много, возьми все… Только жизнь… Жизнь оставь… — Патрокл хватал воздух широко открытым ртом, и темные полосы пота проступили на его шелковых одеждах.
— Прошлый раз ты был храбрее. Кому нужна твоя подлая жизнь? Возьми ее с собой и убирайся. Скажи в своей Македонии, чтобы они оставили нас в покое. Это все, что нужно моей стране.
Утром следующего дня небольшой отряд македонских воинов во главе с Патроклом покинул пределы Бактрии. Казалось, впервые за много лет над страной Мансура взошло наконец солнце свободы и люди нашли свое счастье. Но так только казалось…
Управителем города Мансур назначил старого кузнеца Шарипа, который славился своей мудростью и справедливостью. Первыми же указами Шарип отпустил на волю рабов и отменил непомерные налоги. Во дворце не осталось ни писцов, ни стражников, привыкших работать за большие деньги, а бывшие воины Патрокла, те, что не ушли вместе с ним в Македонию, объединились с богачами и затеяли смуту, и в это время прибыла весть о том, что к границам Бактрии подошли македонские отряды…
— А Мансур? — не выдержал я. — Ведь он один мог бы справиться с целой армией!
— Один? Что мог сделать один Мансур с полчищами врагов? Они не стали вступать с ним в схватку, попросту обошли и ворвались в город. Запылали пожары, закричали дети и женщины, рекой полилась кровь невинных людей. И понял Мансур, что не свободу принес своему народу, а только новые несчастья, грабежи и насилия… Он мог разрушать стены и сокрушать скалы, но стены его родного города уже были разрушены врагами. Он мог раздавить в лепешку любого врага, но враги бежали от него и продолжали убивать его друзей, а когда те спешили к нему, ища защиты, враги издали осыпали их тучами стрел. Стрелы ломались о металлическую кожу Мансура, не причиняя ему самому вреда, но убивали всех, кто хотел к нему подойти… И тогда вновь вспомнил Мансур слова древнего пророчества: «Задумавший стать сильнее всех, окажется слабейшим. И останется он один, и отойдут от него дела друзей его…»
И решил Мансур покинуть город. Ничего для себя ему не надо было от полученной силы и ничего не сумел он подарить людям. Оставались еще горы с их несметным богатством. Мансур подумал, что богатство может сделать людей счастливей, хотел и его подарить людям. Скалы подчинились тому, кто принял напиток власти. Вон там, у поворота тропинки, видите крутой обвалившийся склон? Сюда пришел Мансур. Здесь он вошел в горы. В самое их нутро. Больше его не видели. Может быть, он до сих пор бродит по подземному царству в поисках богатства? Этого никто не знает. Разное говорят люди. Говорят, что за перевалом Ак-Мансур есть пещера, через которую выходил Мансур к солнечному свету. И там, где он проходил, на земле оставались серебряные следы. Может, так оно и было, кто знает. Хорошо, когда человек оставляет на земле серебряный след, не каждому это дано…
А может, не удалось ему выбраться к свету. Может, горы оказались сильнее. Навалилась непомерная тяжесть, стиснула, сдавила со всех сторон. Ни поднять руки, ни сделать шага…
Принявший напиток власти становится бессмертным… Тогда простоял он неподвижно целые века, пока сам не превратился в камень, не стал частью горы, не растворился в ее жилах и со всеми своими мыслями о свободе и счастье людей не пробился к свету блестящими крапинками серебряных месторождений и все-таки, значит, оставил на земле свой серебряный след.