Литмир - Электронная Библиотека

Но теперь все изменилось, потому что за последние два года она превратилась из подростка в женщину.

И что-то подсказывало Сэм, что маркиз не остался безучастным к этому факту…

Селеста продолжала говорить об их жизни в школе. Сейчас она со смехом рассказывала о том, как учила своего коня брать препятствия.

– Я-то прыгнула, а вот он нет, и после этого я целую неделю не могла сидеть, правда, Сэм?

Она повернулась к Сэм за подтверждением. Та кивнула и заставила себя улыбнуться, радуясь, что хотя бы Селеста чувствует себя хорошо. И слава Богу – ведь у нее столько проблем: как только они вернулись из Швейцарии, Селеста возобновила свой тайный запретный роман с Жаком Онфруа, сыном садовника.

Более того, бедняжка жила в постоянном страхе, что маркиз когда-нибудь выполнит уговор между своим дедом по матери и его лучшим другом. Эти, двое когда-то дали друг другу слово, что их первые правнук и правнучка поженятся, и теперь, если отец заставит Селесту исполнить это давнее обещание, ей придется выйти замуж за человека, которого она никогда не видела.

Пока Селеста без умолку болтала, очевидно, стараясь скрыть смятение, царящее в ее душе, Сэм всячески пыталась не выказать собственное беспокойство по поводу складывающейся ситуации. Хотя вполне возможно, что эта ситуация была всего лишь плодом ее фантазии.

– Мне не нравится, как ты ее называешь, Селеста, – перебил дочь маркиз.

Девушки обменялись недоуменными взглядами.

– Сэм! – Антуан брезгливо сморщил нос. – Это имя совсем не подходит такой красивой молодой женщине. Сэмара – совсем другое дело. И именно так ее следует отныне называть.

Он отсалютовал ей бокалом, и Сэм невольно содрогнулась.

– Так что вы, барышни, собираетесь делать теперь, когда вернулись домой? – любезно осведомился маркиз.

– Мы собираемся много кататься верхом, – ответила Селеста и подмигнула Сэм: в огромном поместье маркиза было множество уединенных мест, где она могла без помех встретиться с Жаком.

– Только не прыгай через препятствия, Селеста. Как видно, у тебя это плохо получается. А сейчас прошу меня простить – у меня на сегодняшний вечер свои планы.

Маркиз встал, чтобы удалиться, и Сэм пробрал озноб, когда она увидела, как он проводит языком по губам, совсем как хищное животное перед тем, как сожрать добычу.

Селеста явно не замечала тревожного состояния своей подруги – ее мысли были заняты собственными делами. Как только они остались одни, она возбужденно заговорила:

– Забудь про десерт. Мне удалось на минутку увидеться с Жаком, и я сказала ему, что встречусь с ним сегодня в девять, а сейчас уже половина десятого. Надо сделать вид, что мы обе отправляемся спать, а потом я незаметно ускользну. Иди в свою комнату и…

– Ты играешь с огнем, – предостерегла подругу Сэм. – Один Бог знает, что сделает твой отец, если узнает про тебя и Жака.

Голубые глаза Селесты вмиг наполнились слезами.

– Ты ничего не понимаешь. Мы с Жаком любим друг друга и так долго не виделись! Нам необходимо побыть вместе.

– К сожалению, у вас с ним нет будущего, и ты сама прекрасно это понимаешь.

– Мы что-нибудь придумаем. Непременно придумаем. А теперь, пожалуйста, иди в свою спальню…

Сэм так и намеревалась поступить. Ей вовсе не улыбалось бродить по коридорам замка, но не хотелось и оставаться одной. Однако ничего другого не оставалось: сразу по возвращении Сэм отвели отдельную комнату, а Селеста была так поглощена мыслями о Жаке, что не сказала по этому поводу ни слова.

Когда они вышли из столовой и направились наверх к своим спальням, Селеста снова вернулась к излюбленной теме – своей надежде на то, что отец забыл об уговоре насчет ее брака.

– С тех пор как я вернулась, папа даже об этом не обмолвился. И вообще последний раз мы слышали о семействе Бэллард четыре года назад, когда миссис Бэллард написала, что ее муж умер. И хотя с моей стороны это очень нехорошо, я надеюсь, что теперь и она сама тоже умерла, а Джарман женился на другой.

– И все эти четыре года вы не получали от них никаких известий?

– Абсолютно. Я бы, наверное, беспокоилась гораздо сильнее, если б они, как и мы, жили в Европе, но мистер Бэллард переехал с семьей в Америку еще до того, как родился Джарман. Это дает мне еще больше оснований надеяться на то, что все давным-давно забыто. К тому же сама идея всегда казалась мне полным абсурдом.

– Селеста, ты сама отлично знаешь, что подобные брачные договоры вовсе не являются чем-то необычным. И эта идея кажется тебе абсурдной только потому, что речь идет о тебе.

– Возможно. Как бы то ни было, я молюсь о том, чтобы мне никогда больше даже слышать не довелось о семействе Бэллард. И я найду способ выйти замуж за Жака.

Сэм не разделяла ее оптимизма. Даже если маркиз забыл о том давнем уговоре о браке Селесты с Джарманом Бэллардом, он ни за что не допустит, чтобы его дочь вышла замуж за человека из низшего класса. Одному только Богу известно чем все это кончится. Селеста очень упряма, и она влюблена, а любовь лишает человека способности мыслить здраво. Впрочем, сей вывод Сэм могла основывать только на своих наблюдениях за влюбленными девушками в школе – сама она никогда не испытывала ничего похожего.

Сказав подруге, что они увидятся утром, Селеста поднялась на второй этаж и повернула к своей комнате.

Сэм направилась к себе, твердо решив выкинуть маркиза из головы. У нее и без этого хватает поводов для беспокойства. Будущее представлялось ей весьма туманным и отнюдь не радужным. Что станет с нею теперь, когда ее образование закончено? Собственных денег у нее нет, дома – тоже, остается лишь надеяться на то, что, какая бы судьба ни ждала Селесту, подруга включит в свои планы и ее, Сэмару Лабонт.

В конце концов, Сэм постепенно забылась тревожным сном, но некоторое время спустя в ужасе пробудилась, почувствовав, что рот ей зажимает чья-то рука.

– Не кричите, – шепотом сказал мужчина, – Я не причиню вам зла.

Cтрах Сэм превратился в ярость, когда она поняла, что ночным пришельцем был маркиз. Он убрал руку с ее губ и, прежде чем она выплеснула свой гнев, торопливо объяснил:

– Приношу свои извинения за то, что напугал вас, но ваша дверь была заперта, и, чтобы не перебудить весь дом, мне пришлось войти с террасы. Я боялся, что вы закричите, поэтому и зажал вам рот рукой. Мне нужно с вами поговорить.

– А это не может подождать до утра? – как можно вежливее спросила Сэм, сев в кровати и натянув одеяло до самого подбородка. – То, что вы находитесь в моей спальне, неприлично, – добавила она.

– Я еще раз приношу свои извинения, но прежде чем я покажу вот это письмо Селесте, мне хотелось бы знать, о чем в нем говорится. – Он зажег стоящую возле кровати лампу, затем вынул из кармана своего сюртука конверт и вручил его Сэм. – Оно написано по-английски. Я не знаю этого языка, а вы знаете.

Все опасения Сэм, которые внушали ей намерения маркиза, мгновенно отступили на задний план из-за тревоги по поводу содержания письма.

– Это от человека, которому Селеста обещана в жены? – спросила она.

Маркиз кивнул:

– Оно пришло несколько дней назад.

Сэм начала читать, и с каждым словом сердце ее сжималось, переполняясь сочувствием к подруге, которую она так любила, Джарман Бэллард служил капитаном в американской армии и писал из военного форта Дивенуорт в штате Канзас. Скоро должны были удовлетворить его прошение, об отставке, и он решил, что настало время заключить брак. По его подсчетам выходило, что сейчас невесте уже семнадцать лет и она наверняка достаточно подготовлена к тому, чтобы стать его женой.

– О Боже, но она же не хочет выходить за него замуж! – невольно вырвалось у Сэм.

– Боюсь, что это не имеет значения, – небрежно заметил маркиз, затем с ленивой улыбкой добавил: – Прочтите еще раз ту часть, где он говорит о приданом……

Сэм начала читать заново:

– «Я уверен, что вы сочтете нужным дать за Селестой соответствующее приданое. Разумеется, я намерен надежно обеспечить ее, однако мой покойный отец, оставил много долгов, и я, будучи человеком чести, взвалил эту тяжкую ношу на свои плечи. Тем не менее я полагаю себя способным в будущем приумножить состояние Селесты, ибо после отставки собираюсь поселиться в Эбилине, быстро растущем и богатеющем городе, основанном в таком месте, куда гуртовщики гонят с запада стада скота для продажи и где сходятся железные дороги, по которым этот скот отправляют на восток. Я намерен построить отель и…»

3
{"b":"102415","o":1}