Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава тридцать третья

«Интересно, что сейчас делает эта противная девчонка? – подумала Бригитта, поднимаясь лениво с постели, в которой провалялась после ухода матери и госпожи Жозефины на вокзал добрых полтора часа. – Наверняка сидит у сумасшедшего привидения и точит с ним лясы вместо того, чтобы наводить в доме порядок и готовить для всех обед и ужин!»

Дочка молочницы сладко потянулась и, надев тапочки на босые ноги, отправилась искать служанку.

У Конфитюра ее не оказалось, и тогда Бригитта зашлепала по коридору в комнату Жозефины. Но и здесь она не нашла этой уродливой девчонки, хотя следы ее недавнего пребывания были хорошо заметны: посреди комнаты стояло ведро с водой, а рядом лежали щетка и половая тряпка.

«Странно, куда она делась?» – пожала плечами Бригитта и стала внимательно осматривать жилище кузины Дядюшки Клауса. Энни она, конечно, не нашла, зато обнаружила пропажу маленького гипсового старичка с книжной полки.

– Украла статую и скрылась! – ликующе ухмыльнулась Бригитта и тут же хотела было бежать за полицией, но на мгновение задержалась и подумала: «А вдруг она еще что-нибудь прихватила с собой? Лучше проверю это сама до прихода полиции, чем буду потом моргать как дурочка глазами!»

Бригитта еще раз обвела цепким взглядом комнату и вскоре заметила исчезновение любимой метлы госпожи Жозефины.

– Неужели она и метлу утащила?! – ахнула дочка молочницы и даже слегка присела от удивления. – Какая-то странная и глупая воровка нам попалась!

Но потом Бригитта опомнилась, и ей в голову пришла новая мысль: «А может быть, Энни никуда и не убежала? А просто решила подмести перед домом опавшую листву с деревьев и для этого взяла метлу госпожи Жозефины? Придется мне все проверить, а уж потом бить тревогу».

Придя к такому выводу, Бригитта чуть ли не бегом помчалась на улицу. Но перед домом Энни тоже не оказалось, и тогда добровольная сыщица отправилась в подвал, надеясь хоть там отыскать негодную служанку. Спустившись вниз, Бригитта подошла к большой железной двери и слегка ее приоткрыла. Но в винном погребе был выключен свет и стояла мертвая тишина, а значит, Энни там явно не было. Зато когда Бригитта приблизилась к маленькой, обитой листовым железом дверце, она услышала за ней какой-то шорох, похожий одновременно на шарканье метлы и на царапанье собачьими когтями по деревянному настилу.

– Энни, это ты? – спросила Бригитта и взялась за ручку дверцы.

Внутри протяжно вздохнули, и шарканье прекратилось. Вздох очень походил и на девчоночий, но мог, конечно, принадлежать и кому-то другому.

Но кому?

Бригитта посмотрела еще раз на табличку, прибитую к дверце, и шмыгнула носом: «Посторонним лучше не входить!.. Интересно, а я – посторонняя?..»

На всякий случай она снова спросила:

– Энни, это ты? – И, не дождавшись ни ответа, ни даже нового вздоха, дернула ручку дверцы на себя.

В каменной темнице было сумрачно, пахло гнилью и плесенью. Бригитта брезгливо поморщилась и стала шарить рукой по стене в поисках выключателя. Но его почему-то нигде не было, и дочке молочницы пришлось смириться с таким безобразием.

– Энни, ты здесь? – повторила она свой вопрос в третий раз, но уже на новый лад, и сделала шаг в темноту. – Если ты сейчас же мне не ответишь, я оставлю тебя без обеда!

– А я оставлю тебя без ужина! – засмеялся кто-то над самым ухом Бригитты визгливым дребезжащим смехом, и дверца темницы захлопнулась за ее спиной сама по себе.

– Эй, бросьте ваши дурацкие шуточки! – рассердилась Бригитта. – Немедленно откройте дверь или включите свет!

– Тебе страшно в темноте? – с нескрываемым любопытством поинтересовался обладатель дребезжащего голоса. – Ты, наверное, вся дрожишь от страха, а сердце твое готово вот-вот выпрыгнуть из груди?

– Я дрожу от холода и злости, глупый шутник! – огрызнулась дочка молочницы и попробовала найти на ощупь дверную ручку. Но не нашла ее и рассердилась еще сильнее: – А сердце мое из груди не выскочит – его у меня просто нет!

– Как это «нет»? – изумился хозяин темницы.

– А вот так: нет – и все!

Какая-то бледная фигура выплыла из мрака и, взлетев вверх, чиркнула огнивом. Тусклый огонек восковой свечи под потолком слегка осветил убогое жилище странного обитателя подземелья. Бригитта сощурилась, привыкая к «иллюминации», подняла голову и увидела под каменным сводом висящего в воздухе полупрозрачного босоногого оборванца.

– Кто вы? – строго спросила она любителя болтаться под потолком. – И что вы делаете в чужом для вас доме?

– А ты-то кто?! – опомнился призрачный оборванец и ловко, как пушинка, опустился на пол. – Я – Брикле, Страшилище Подземелья, потомственный подвальный призрак! А вот кто ты?!

– Прошу не тыкать! – помахала Бригитта указательным пальчиком перед чуть видимым носом страшилища Брикле. – Мое имя Бригитта, мне с мамочкой поручено следить за порядком в доме.

– Вот и следи! А ко мне не лезь! – Брикле вспомнил о сделанном ему замечании и торопливо поправился: – Неужели вы табличку на дверях не читали? Ясно же там сказано: «Посторонним лучше не входить!»

– Я сама знаю, что мне лучше делать, а что нет! – огрызнулась Бригитта и, уже не надеясь, правда, отыскать пропавшую служанку, стала осматривать жилище подвального призрака. Брикле летал за ней следом и тоже заглядывал во все углы, тщетно пытаясь понять: а что здесь ищет эта дерзкая девчонка? Быть может, клад, о котором он сам ничего не знает?!

Перекопав кучу гнилой соломы и перевернув на ржавой кровати груду истлевшего тряпья, Бригитта прекратила бессмысленные поиски. Однако на всякий случай она поинтересовалась у призрака:

– А вы ненароком нашу служанку не съели? Что-то я не вижу ее в вашем противном подвале…

Брикле обиделся за свое жилище и проворчал:

– Служанку я не ел… А вот ее хозяйку съесть не мешало бы…

И он, вдруг резко увеличившись в размерах, с громким воем кинулся на дочку молочницы. Бригитта невольно дернулась назад и уперлась спиной в холодную каменную стену. Подлетев вплотную к девушке, подвальное страшилище проревело ей прямо в лицо:

– Ты по-прежнему не боишься меня, нахальная гостья?! Скажи, почему я не слышу, как колотится от страха и ужаса твое сердце?!

– Потому что оно принадлежит красавчику гнэльфу, глупое пугало! – раздраженно ответила Бригитта и оттолкнула от себя похожую на бесцветный кисель тушу подвального страшилища.

– Не может быть! – ахнул Брикле, отлетая в сторону и хватаясь призрачными руками за призрачную голову. – В кои-то веки ко мне забрела живая душа, и та оказалась бессердечной! Нет! Этого не может быть!

Брикле метался по своему тесному жилищу и все никак не мог успокоиться. Наконец его стенания вывели Бригитту из терпения, и она посоветовала призраку:

– Если вам уж так хочется непременно кого-нибудь напугать, то не лучше ли выбраться из этого подземелья на волю? Здесь сто лет просидишь и никого не дождешься!

Когда Брикле услышал эти слова, он даже чуть было не упал от удивления на пол.

– Как это раньше мне не пришло в голову! – воскликнул он, взмывая вновь под потолок. – Благодарю за совет, я немедленно им воспользуюсь!

И Брикле, став вдруг совсем прозрачным и бесплотным, быстро просочился сквозь стену. Бригитта насмешливо фыркнула ему вслед и тоже решила поскорее убраться отсюда восвояси. Она толкнула дверцу рукой, но та не открылась. Тогда дочка молочницы поддала ее плечом. Увы, и это не помогло. Дверь словно заклинило, и никакие удары и пинки не заставили ее отвориться. И тут Бригитта, наконец-то, испугалась.

– Эй! – крикнула она как можно громче. – Выпустите меня отсюда! Мне холодно здесь и даже немного страшно!

– Выпустить? И не подумаю! – весело отозвался из-за стены потомственный подвальный призрак. – Как видишь, и для тебя у меня нашлась небольшая порция страха! Подожди, я скоро вернусь, и тогда ты узнаешь, что такое настоящий ужас! – Он громко рассмеялся и пулей вылетел из подвала.

16
{"b":"100063","o":1}