Литмир - Электронная Библиотека
Комментарии   КОММЕНТАРИИ  736 418

Класс 👍 книга. Вот бы продолжение прочитать про брата


сегодня, 5:35:13


Отлично написано!


сегодня, 5:03:37


На один раз. 


сегодня, 2:13:14


Интересно, а мысль одна: везде есть "неправильные" существа - и на земле, и на небе, главное, что каждый имеет право на жизнь.


сегодня, 0:47:17

Блоги   БЛОГИ  30 047

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание, а создание чего читать дальше тут ....https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:53

"Зака Снайдера": Феномен современного кинематографаПуть режиссераЗак Снайдер — один из самых заметных противоречивых режиссеров в современном кинематографе. Его работы завоевали как преданных поклонников, так и критиков. Создавая уникальный стиль и атмосферу, он оставил заметный след в мире кино. В этой статье мы рассмотрим его влияние на современное искусство, его уникальный стиль, а также феномен его недавнего произведения — "Версия Зака Снайдера".Почему Зака Снайдера вызывает такие сильные эмоции?Фильмы Зака Снайдера привлекают внимание аудитории и непростыми вопросами, которые они поднимают, и новыми подходами к известным сюжетам. Но что именно вызывает такой раздел мнений среди зрителей?Значение творчества Зака Снайдера• Уникальный визуальный стиль: Снайдер известен своим мастерством в создании ярких и запоминающихся визуальных эффектов, привнося элементы комиксов в кино. Его работы с освещением, цветом и композицией делают каждый кадр произведением искусства.• Глубокие темы: Фильмы Снайдера часто поднимают сложные моральные и философские вопросы — от самопожертвования до противоречий между добром и злом.• Создание вселенных: Зак Снайдер стал известен за создание ... https://zelluloza.ru/blogs/1855776-quot-zaka-snaydera-quot-fenomen-sovremennogo-kinematografa/


вчера, 16:46

Замечания к ознакомительному фрагменту Пушки острова Наварон (18835). Перевод оставляет, как говорится, желать. Особенно эпизод с крушением в главе 4. Он требует капитальной переделки!Глава 1 1. "Шествие возглавлял черноволосый коренастый пилот. В руке – шлем и летный комбинезон" - Если у него в руке летный комбинезон, то в чем же он одет?2. "Многочисленный гарнизон из немцев и итальянцев." - Итальянских частей там  быть не должно, Италия во время описываемых событий уже из войны вышла. Об этом говорится в третьей главе: "После капитуляции, объявленной правительством Италии, немцы согнали своих недавних союзников в концлагеря." Это "косяк" Маклина Алистера. 3. "– Тогда здесь и нужно идти, сэр! Ведь с другой стороны – турецкие территориальные воды… – Мы бы вошли в турецкие воды хоть завтра, средь бела дня, будь от этого прок, – устало сказал Дженсен. – При прочих равных условиях мы пойдем западным проливом. Он и безопасней, и путь короче, и международных осложнений избежим." – Что значит «при прочих равных условиях»?– Я имею в виду пушки крепости Наварон. – Дженсен долго молчал, потом повторил медленно, бесстрастно, как повторяют имя старинного и грозного врага: – Пушки крепости Наварон. В них вся суть. Они прикрывают с севера входы в оба пролива." - Этот текст и карта в начале книги не согласованы друг с другом. И что означает "международных осложнений избежим"? Ведь территориальные воды 12 миль, и они туда заходят однозначно.4. "Участвовали коммандос, морские десантники, корабли Джеллико" - Какие такие "корабли" Джеллико"? У автора Jellicoe's Special Boat Service. Special Boat Service - Подразделение морского спецназа Британии. А в том районе им командовал Джеллико. Джеллико – Реальное историческое лицо:  Джордж Джеллико, 2-й граф Джеллико,(1918-2007), британский военный, политик, дипломат и бизнесмен. Во время 2-ой Мировой Войны участник спецопераций на Ближнем Востоке.5. "Мы должны повидаться с единственным человеком на Среднем Востоке," - Точнее на Ближнем Востоке.Глава 2.6. "Оснащенный мощными авиационными моторами торпедный катер шел средним ходом. Он то зарывался носом, то вновь взлетал на волну, которая шла с вест-норд-веста." - Вест-норд-вест, это запад-северо-запад: 292,5 градуса. Зачем такая точность? Зачем людям пудрить мозги? Понятнее северо-запад: 315 градусов,  И еще, волна с северо-запада, а курс катера какой?Глава 3.  7. "В Турции? Действительно. Кажется, так оно и есть, – согласился Ратлидж. – Однако, сами понимаете, приятелю придется ждать, когда доставят товар, – добавил он, оправдываясь." - Отсутствует логика. «Turkey? Well, yes, actually, I believe it is,» Rutledge admitted. «Chap has to get his supplies from somewhere, you know,» he added defensively - Однако, сами понимаете, товар откуда-то надо получать.8. "Солоноватый привкус моря, ... напоенный ароматами ветерок приносил едва слышный мелодичный звон колокольцев – навевающий сладкую тоску отзвук безмятежного мира, оставившего острова Эгейского моря." - Что за "звон колокольцев"? У автора of goats' bells - козьих колокольчиков, и там вопроса нет.9. "оружие: два «шмайссера», два «брена», маузер и кольт." - Желательно добавить "два ручных пулемета «брен», карабин «маузер» и пистолет «кольт».10. "В один угол поместили мешок с наждачной пылью, в другой – с толченым стеклом, а также залитую сургучом бутылку с калием. Последние три предмета взяли в расчете на то, что Дасти Миллеру представится возможность проявить свой редкий талант взрывника." - Наждачная пыль, толченое стекло к взрывам не имеют никакого отношения, правильнее: "талант диверсанта". 11. "Пять часов каик шел курсом норд-тень-вест," - Это означает один румб к западу от направления на север (348,75 градуса). Зачем излишние морские термины? У автора и то проще " course parallel to the Turkish coast, slightly west of north" шел курсом параллельно турецкому побережью, которое слегка отклонялось от направления на север к западу. 12. "Каик удалился на значительное расстояние от турецких территориальных вод, его несло к большому острову, находившемуся милях в восьми по курсу вест-норд-вест." - Опять эти непонятные простому читателю уточнения-заморочки. Почему бы не сказать: "находившемуся милях в восьми к западу"?13. "Посмотрев на каик, несшийся к ним с зюйд-оста" - Понятнее "с юго-востока" 14. "Стивенс метнул в рулевую рубку гранату со взведенным взрывателем." - Зачем слова "со взведенным взрывателем"? Глава 4.15. "Андреа, ворча, спустился вниз. Заведя на берег конец, преодолевая течение, они подтянули корму и протянули солдату бумаги." - Это как, солдат им что ли помогал? А как понять "преодолевая течение"?16. "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, ударившись голенями о планшир, постоял мгновение, отчаянно размахивая руками, словно хватаясь за воздух, и бултыхнулся в реку." - Голень, планшир (многие знают, что это такое?), Может быть проще: "Капрал увернулся и что есть силы пнул новозеландца. Тот завопил от боли, беспомощно схватил руками воздух и бултыхнулся в реку."17. "Волнение шло от зюйд-оста, со стороны правой раковины, и управлять каиком было нелегко: нос рыскал градусов на пятьдесят. Но тогда обшивка была цела, судно шло с попутной волной, ветер устойчиво дул с зюйд-тень-оста" - Дано еще примечание: "То есть с промежуточного румба между юго-юго-восточным и южным". Ну и примечание, пояснил называется! И что за правая раковина? Такого термина нет. 18. "От форштевня отошло с полдюжины досок, через сальник гребного вала внутрь корпуса поступала вода, которую экипаж не успевал откачивать с помощью допотопной ручной помпы." - Очень странно, ведь форштевень это нос, а сальник это корма. Тут следует подчеркнуть, что вода поступала внутрь корпуса и с носа и с кормы.19. "ветер завывал с удвоенной силой, то и дело меняя направление с зюйд-вестового на зюйд-остовое. Дуя в эту минуту с зюйда," - Опять эта морская специфика20. "Опершись о стойку изувеченной рулевой рубки, безостановочно, не поднимая головы, Андреа откачивал помпой воду. Он не замечал ни свирепой качки, ни ветра, ни холодных брызг, промочивших насквозь рубаху, " - Как это понять, где он находился, на палубе или в трюме? Ветер, брызги - вроде на верхней палубе, но дальше говорится: "Андреа и Миллер все еще в трюме". И почему рулевая рубка изувечена?21. "Вот они и оказались в роли тех самых пешек, теперь их черед сыграть в новый ящик." - Что за "новый ящик."?22. "Очередной вал, на сей раз еще крупней, перехлестнул через борт, и тут Мэллори осенило: ветер! Ветер стихал с каждой секундой. Держась за мачту, чтобы устоять под напором водяной стены, Мэллори вспомнил, как, стоя у подножия утеса, он не раз оказывался в зоне безветрия. Вот в чем дело. Они в полосе прибоя!" - У Алистера не только относительное безветрие позволило Мэллори сделать такой вывод, но еще и то, что очередная волна пришла не как остальные с кормы, а навстречу - отбойная отразившаяся от препятствия впереди. По-моему это необходимо добавить.23. "– Скалы, Стивенс! Нас вот-вот выбросит на скалы! Андреа и Миллер все еще в трюме?" - Ну и вопрос, он же только что принимал у Миллера ведро!24. "Утес приближался с угрожающей быстротой. Вместо кранцев Андреа подвесил к борту старые автомобильные покрышки" - здесь необходимо пояснение, что судно уже погасило скорость и его развернуло бортом к скале, иначе кранцы не имеют смысла. А погасило по двум причинам, дало задний ход и процарапало бортом о риф. 25. "– Прыгай и выпрями ноги! – прогудел грек." - Ничего не скажешь, ценный совет! 26. "Оттолкнувшись от палубы, Мэллори взмыл птицей ввысь и уцепился пальцами за край уступа. Несколько мгновений он висел на вытянутых руках. Слышал, как треснула, сломавшись пополам, мачта. Невидимая сила подбросила Мэллори вверх, и он повис, зацепившись пряжкой ремня за край утеса." - Представить себе это невозможно. Что за "Невидимая сила"? Как можно висеть "зацепившись пряжкой ремня"?  В результате прыжка Мэллори почти полостью лежит на выступе, лишь его ноги в воздухе. Поверхность мокрая наклонная, да еще бухта веревки через грудь увеличивает наклон, и он начинает скользить. Скольжение останавливает пряжка ремня, угодив в какую-то выемку. Здесь нужно уточнить, что крки и молоток были у него за ремнем по бокам и сзади. Далее: "С величайшими предосторожностями достал из-за пояса два крюка, молоток и вбил сперва один крюк, затем другой." - Не все так просто. Алистер, я считаю, правильно описывает процесс: "вставил один крюк в щель, чтобы обеспечить минимальную опору, придвинул другой на несколько дюймов ближе, обхватил первый левым запястьем, взялся за второй шип пальцами той же руки и поднял молоток правой рукой." - Это дословно.27. "На высоте около метра новозеландец забил в поверхность утеса еще один крюк, завязал на нем узел, поднял на уступ бухту троса и лишь после этого оглянулся и посмотрел вниз." - Удивительное дело, ведь бухта троса висела у него через плечо! - "Мэллори облегченно вздохнул. Он продел голову и левую руку в бухту троса".28. "Ширина карниза не превышала девяноста сантиметров. И что еще хуже, в том месте, где Стивенс сложил их поклажу, уступ, и без того предательски скользкий, имел наклон. Прижавшись спиной к скале, чтобы не потерять равновесие, Андреа и Миллер вынуждены были упираться каблуками в карниз. Но не прошло и двух минут, как Мэллори вбил в полуметре от карниза на расстоянии трех метров друг от друга два крюка и связал их веревкой, за которую можно было теперь держаться" - Ширину карниза не мешало бы слегка увеличить. За исключением того места, где лежал их груз, карниз имел наклон, и именно поэтому Андреа и Миллер старались изо всех сил не свалиться. А вот что они для этого делали это вопрос, про каблуки это как-то несерьезно. А крюки Мэллори вбил в скалу НАД карнизом.Глава 5.29. "новозеландец слышал скрежет окованных железом башмаков" - Это слишком круто, скрежетали металлические шипы. Да и в дальнейшем пусть будут просто ботинки с шипами. Хотя стоять на голове человека в таких ботинках, по-моему это перебор, но может быть на голове была каска. 30. "Мэллори, никто не скажет, чтобы он не шумел: на исцарапанных в кровь, избитых ногах остались лишь рваные носки. Ботинки только мешали, и он их сбросил вниз." - У Алистера Мэллори не такой идиот, ботинки он привязал к поясу за шнурки, но они оторвались при подъеме.31. "Размахнувшись, капитан швырнул крюк в темноту. Прошла секунда, вторая. Он решил, что промахнулся. Еще мгновение – и фонарь осветит плечи Андреа, но тут послышался звон крюка, отскочившего от валуна." - Промахнулся здесь неудачное слово, он что, куда-то целился? Лучше: "Он решил, что все пропало." 32. "послышался отчетливый голос шотландца, сыпавшего крепкими выражениями. Поднимался он с помощью двух веревок. Одна была пропущена сквозь крючья, вторая использовалась им для подъема поклажи." - Не "им", а ими, или вообще это слово лишнее. 33. "Будет сделано, шеф. Огонь не открывать?  – Не открывать. Подойди к нам потихоньку и дай знать. Минут через пять я приду." - Последнее предложение не логично. Правильнее, по ситуации: "В любом случае возвращайся через пять минут." Come back in five minutes anyway. 34. "Мэллори с Андреа отодвинулись от края обрыва и, круто повернувшись, поползли на четвереньках к груде валунов" - И далее: "всякий раз оба прижимались лицами к промокшей почве, чтобы отсвет луча не упал на них." Одно противоречит другому. На четвереньках и прижиматься лицом к земле? Лучше просто "поползли", или "поползли по-пластунски".Глава 6. 35. "Ведь это ребенок, испуганный, затравленный ребенок, оказавшийся самым смелым из всей их группы." - Почему "затравленный"?  Мэллори видел, что Стивенс боится, но мужественно преодолевает свой страх, поэтому эта мысль у Мэллори должна быть такой: "Ведь это еще совсем мальчишка, испуганный, с нежной психикой, но мужественный. Возможно он самый мужественный из их группы."36. "Нужен врач, шины, специальные носилки, стрела с оттяжками, веревки, крючья." - Вызывает вопрос "стрела с оттяжками", может лучше "специальное подъемное устройство"? Хотя дальше это названо треногой: "Да не забудь прихватить кувалду и костыли, чтоб треногу закрепить."  Может и там "треногу" заменить на "подъемное устройство"? Хорошо бы в примечаниях привести схемку этого устройства.  37. "На Кипре его так и звали. Лишь когда Мэллори коснется твоего плеча, ты узнаешь, что он рядом.– Вы бы, ребята, не очень-то тут ползали, – зябко поежился Миллер" - Не совсем понятная реакция Миллера. Лучше: "Мне бы хотелось, чтобы вы ребята, не слишком часто мне это демонстрировали," 38. "тусклое пятно фонаря, пробивавшееся сквозь ткань брезента, который свешивался с карниза над нишей у его ног." - По-моему нужен перевод на русский: "...который свисал, закрывая вход в пещеру."39. "– Сию минуту я объяснял одному нашему другу, – снова усмехнулся Андреа, – что он узнает, что ты рядом, лишь когда ты коснешься его плеча." - "Сию минуту"? Это было больше часа назад. "Я тут недавно..."40. "– Хватит трепаться, лейтенант, – произнес он решительно. – Ложись, тебе надо поспать" - Но ведь он и так лежал?  "...Вы должны поспать хоть немного.... Помоги-ка ему устроиться получше, Андреа."41. "Он упал на риф метрах в шести или девяти от подножия утеса, – продолжил капрал." - Так далеко в море Андреа закинул тело? Лучше: "Он упал на риф метрах в шести или девяти в стороне от нашей площадки, – продолжил капрал." И далее вместо "Все время волны отбрасывали меня к скале." - "Мне мешали волны" 42. "Теперь группа возвращалась в ту же сторону, откуда отправилась в путь, двигаясь на вест-норд-вест по отрогу горы." - Судя по карте (да и по предыдущему тексту) на вест-норд-вест (запад-северо-запад) они идти никак не могли, раз возвращались по своим следам. Нужно: "двигаясь на зюйд-зюйд-ост", на юго-юго-восток, или даже "на зюйд-тень-ост" - на юг, отклоняясь  слегка к востоку (на юг, отклоняясь на один румб к востоку.) Впрочем можно сказать и проще: "Они решили вернуться назад, почти к тому месту откуда начали путь, и обойти гору Костос с запада." Вест-норд-вест (запад-северо-запад) в данном случае может звучать, если фразу построить так: Группа вернулась к месту высадки, и теперь двигалась на вест-норд-вест, решив обойти гору Костос по западному склону."43. "стали пробиваться при нулевой видимости сквозь слепящую пелену снега, спускаясь, словно на лыжах, вниз." - Сравнение "словно на лыжах" здесь явно неуместное.44. "Пещера, которую они обнаружили, была пока единственной. Точнее говоря, то был темный, узкий проход среди хаотично разбросанных глыб вулканического происхождения," - Проход, это что-то не имеющее крыши. У Алистера - "туннель".45. "ущелье, спускающееся к обширной долине, которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них, – долине, все еще скрытой в ночной мгле." - Очень неудачное описание: "которая осталась в трехстах или шестистах метрах от них".


вчера, 7:49

Жизнь – она интересная штука.Изменяется внешность с годами.То беда входит в сердце без стука,То друзья подставные, с клыками…Мы одежду по моде меняем,Покупаем дороже помаду.Только если чего-то не знаем,Поступаем мы так, как не надо…Я стою и смотрю на прохожих.Вновь меняются куртки, сапожки.И они на меня смотрят тоже,Ведь встречают людей по одёжке...А меня в жизни мало волнует,Сколько стоят колготки соседки…Интересней, как ветер подует,Сколько листьев осыплется с ветки…А в одежде мой вкус не менялся,Ни в деньгах, ни по модным журналам.Лишь бы лучик с небес пробивался,На земле стало светлого мало...Интересно меняются люди...Богатеют, беднеют, умнеют...Но душа одинаковой будет,Даже если виски поседеют.Тот, кто зол, тот не станет добрее,Тот, кто жаден, тот щедрым не будет.Кто труслив, тот не станет смелее...Ведь в душе не меняются люди!И вот это я главным считаю...Душам незачем лгать, притворяться...Я открытой её оставляю,Не умеет душа одеваться…


2 марта 2025, 11:59

Приглашайте в свой дом, лишь семейный уют, пусть невзгоды в Ваш дом на порог не придут. А в окошке всегда, пусть горит яркий свет, от которого в сердце тепла добрый след.


2 марта 2025, 8:46

{"type":"LastFive","o":5}
Ваше сообщение:
Научно-образовательная - Политика
Жизнь после ГУЛАГа. Возвращение сталинских жертв
Оценка   10 (2) 1|1
Добавила: Логвинова Людмила 26 марта 2014, 15:27
Год: 2011Язык книги: Русский
Книга закончена
В центре внимания исследования видного американского историка Стивена Коэна – нелёгкий процесс возвращения и реабилитации жертв сталинского террора. Среди вопросов, волнующих автора: перипетии этого процесса при Хрущеве и после него, роль бывших репрессированных в полит... Полное описание
Поделиться:   ]]>Facebook :45]]>  ]]>Twitter :49]]>  ]]>В контакте :50]]>  ]]>Livejournal :48]]>  ]]>Мой мир :43]]>  ]]>Gmail :46]]>  Email :0  ]]>Скачать :50]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Методологические основы анализа системных противоречий общественного развития
Оценка   10 (1) 1
Добавил: mikhail3424 21 июля 2015, 5:25
Год: 2013Язык книги: Русский
Книга закончена
Монография посвящена изучению процессов формирования, развития и сглаживания системных противоречий в социальных системах. Используя методологию общей теории систем и теории самоорганизации, автор анализирует на основе обобщения фактического и теоретического материала... Полное описание
Поделиться:   ]]>Facebook :57]]>  ]]>Twitter :57]]>  ]]>В контакте :60]]>  ]]>Livejournal :57]]>  ]]>Мой мир :58]]>  ]]>Gmail :61]]>  Email :0  ]]>Скачать :67]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Книга века. О работе В. И. Ленина «Государство и революция»
Оценка   10 (1) 1
Добавил: Vlad Islav 15 сентября 2015, 22:21
Год: 1973Язык книги: Русский
Книга закончена

Работа В. И. Ленина «Государство и революция» создана на рубеже двух исторических эпох. Она была написана в канун Великого Октября, а издана уже после победы революции. Книга В. В. Горбунова рассказывает о творческой лаборатории ленинского исследования, о том... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :12]]>  ]]>Twitter :12]]>  ]]>В контакте :15]]>  ]]>Livejournal :13]]>  ]]>Мой мир :14]]>  ]]>Gmail :13]]>  Email :0  ]]>Скачать :12]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Диалектика и атеизм: две сути несовместны
Оценка   10 (2) 2
Добавил: knizhnik 29 июля 2015, 10:29
Год: 2013Язык книги: РусскийСтраниц: 85
Книга закончена

О естественном, но “забытом” способе постижения человеком Правды Жизни (Уточнённая редакция 2003 г.) Книга посвящена анализу европейской философской традиции и извращению в ней понимания «диалектики» как метода объективного постижения истины. Выражено иное поним... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :33]]>  ]]>Twitter :32]]>  ]]>В контакте :31]]>  ]]>Livejournal :36]]>  ]]>Мой мир :38]]>  ]]>Gmail :36]]>  Email :0  ]]>Скачать :51]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Сталинская дружба народов - залог непобедимости нашей Родины
Оценка   10 (1) 1
Добавил: brazolargo 3 апреля 2015, 7:27
Год: 1950Язык книги: Русский
Книга закончена
Статья т. Хрущёва посвящается 70-летию И. В. Сталина. От автора: В день семидесятилетия товарища Сталина все советские народы дают своему родному учителю и вождю клятву — неустанно крепить ленинско-сталинскую дружбу народов, как нерушимую основу счастья и процветани... Полное описание
Поделиться:   ]]>Facebook :7]]>  ]]>Twitter :10]]>  ]]>В контакте :9]]>  ]]>Livejournal :9]]>  ]]>Мой мир :9]]>  ]]>Gmail :11]]>  Email :0  ]]>Скачать :8]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Современные информационные технологии как способ защиты геополитических интересов Российской Федерации
Оценка   10 (1) 1
Добавил: Арман 14 июля 2015, 9:43
Год: 2015Язык книги: Русский
Книга закончена

Данная книга является обобщением результатов исследований, проведенных в области современных информационных технологий. Обеспечение безопасности в мировом информационном пространстве становится одной из важнейших задач современности. Авторы раскрывают потенциалы со... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :8]]>  ]]>Livejournal :7]]>  ]]>Мой мир :8]]>  ]]>Gmail :7]]>  Email :0  ]]>Скачать :8]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Тайна Концептуальной Власти (СИ)
Оценка   9.9 (10) 6|4
Год: 2000Язык книги: РусскийСтраниц: 24
Книга закончена
      
    Chekmeneva Alla 31 августа 2016, 11:06

    Интересно и очень познавательно, начинаешь смотреть на на все по-новому.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

Самая лучшая книга для первичного знакомства с Концепцией Общественной Безопасности (КОБ). Экземпляры книги, выпущенной в Новосибирске в 1999-2000 гг. сейчас являются библиографической редкостью. Здесь представлен электронный вид книги Константина Павловича Петрова... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Орден «Череп и кости». Тайная власть. Как Орден контролирует систему образования
Оценка   9.89 (9) 6|3
Год: 2005Язык книги: РусскийСтраниц: 13

Еще каких-то десять лет тому назад конспирологическая тематика вызывала у большинства людей снисходительную улыбку, мол, «о жидо-масонском заговоре мы уже слышали». Сегодня, после серии новых агрессий США и НАТО во имя построения «нового мирового порядка»: наглых ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Капитал
Оценка   9.71 (14) 8|2
Добавила: Krepe Виктория 8 декабря 2013, 10:37
Год: 2011Язык книги: РусскийСтраниц: 32
      
    Стерхов Андрей 27 мая 2015, 20:00
    оценил книгу на 10

    его лучшая книга


    santor Dragic Sasa 20 сентября 2013, 21:57

    Эту книгу просто необходимо прочитать.


    Ксенна Демонорф 19 сентября 2013, 16:25

    Люди! Вот задумался, сколько весят все тома в месте взятые в килограммах.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (3)
Формат:

Данная книга является классическим произведением экономической науки, написанным с позиций трудовой теории стоимости. В ней автор определил понятие стоимости как выражение общественно необходимого труда для производства товаров, дал яркую характеристику капитали... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Проектирование будущего
Оценка   9.67 (3) 2|1
Добавил: vdv86k 2 сентября 2014, 20:53

Проектирование будущего — книга американского промышленного дизайнера и футуролога Жака Фреско, основателя Проекта Венера. В книге простым и увлекательным образом предлагается читателю окунуться в возможный вариант образа будущего человеческой цивилизации, если ... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :71]]>  ]]>Twitter :70]]>  ]]>В контакте :72]]>  ]]>Livejournal :70]]>  ]]>Мой мир :66]]>  ]]>Gmail :71]]>  Email :0  ]]>Скачать :75]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Комендант Освенцима. Автобиографические записки Рудольфа Гесса
Оценка   9.67 (6) 4|1
Год: 1958Язык книги: РусскийСтраниц: 51
      
    Мекуш 20 июня 2019, 5:10
    оценила книгу на 10

    Если верить всему, что было написано этим монстром, то и евреи оказались не менее ужасны.


    KingFeliX 9 декабря 2014, 14:44
    оценил книгу на 10

    Не хотел бы выгораживать Хесса, но рассуждает он достаточно здраво, и в условиях войны девиз, приказ от главнокомандующего(не обсуждается) никто не отменял...Еще непонятно, почему то еврев работавших в зондеркомандах, оправдывают тем, что дескать у них не было выбора(если бы они не проводили своих братьев в газовые камеры, то их бы самих убили)...Хесс то же самое говорит, что те люди в СС, которые осмеливались ослушаться указа РФСС Гимлера-были бы также ж расстрелены...И вот почему то в 1м случае, данный довод работает, а во втором нет..
    А ПыСы..война страшное дело...

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (2)

Публикация записей, сделанных после окончания войны бывшим комендантом концентрационного лагеря Освенцим, вызывает, разумеется, множество разных вопросов. Записки человека, по приказу которого совершались не постижимые разумом массовые убийства, могут, конечно, вызва... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Оценка   9.6 (5) 4|1
Год: 1998Язык книги: РусскийСтраниц: 15
      
    Alex@Bez 9 мая 2016, 10:00
    оценил книгу на 8

    Книга написана в 1997 году и сегодня, через два десятка лет,  представляет уже в большей степени историческую ценность. Невозможно спрогнозировать будущее сегодняшнего динамичного мира более, чем на 4-5 лет. Многие позиции Бжезинскому пришлось уточнять и пересматривать. И сегодня он более лоялен и критичен, досадует за упущенные Америкой возможности - те, о которых  он писал. Так сказать, утраченные иллюзии. Но книга захватывающая и интересная, несомненно полезная для российского политика и читателя, несмотря на ее агрессивность и высокомерие. Кроме того, у истории всегда бывают крутые повороты. Но всегда бывшая трагедия повторяется уже фарсом.


    fandorin 25 августа 2013, 17:49

    Еще  бы  ему  не  предсказывать  и  не  анализировать - он  сам  активно  во  всем   участвует  и  планирует ...  та  еще  сволочь


    sasa59317 Рахманов Саша 29 марта 2013, 21:32
    оценил книгу на 10

    Довольно интересная книга,автор точно предсказывает и правильно анализирует мир и его политику!

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (4)
Формат:

Автор книги, бывший советник по национальной безопасности американского президента в годы холодной войны, консультант Центра стратегических и международных исследований 3.Бжезинский анализирует геополитическую ситуацию текущего десятилетия в мире, и особенно на Евра... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :7]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :7]]>  ]]>Livejournal :6]]>  ]]>Мой мир :7]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :9]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Красная симфония (Откровения троцкиста Раковского)
Оценка   9.5 (2) 1
Год: 1996Язык книги: РусскийСтраниц: 22

«Демократическая» пресса весь двадцатый век галдела о фальшивости «Протоколов сионских мудрецов». Но вот X. Г. Раковский, находившийся у власти в России при диктатуре Ленина-Троцкого и затем проходивший по делу о троцкистском заговоре в 1937-38 годах, во время своего... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Спецоперации
Оценка   9.43 (7) 3|1
Год: 2003Язык книги: РусскийСтраниц: 142
      
    atmaisi 28 февраля 2015, 21:24

    Очень тяжело  и  больно читать  эту  книгу!  Жаль что  человеческие   судьбы  иногда  зависят  от  субъективного  фактора   которое  может  быть  либо мстительным, либо  ошибочным.

    Перейти к комментариям
Комментарии
  (1)

Диверсионная работа советской разведки за рубежом, тайная дипломатия, секретные операции, ядерный шпионаж в воспоминаниях генерал-лейтенанта НКВД П.А.Судоплатова, одного из руководителей советских органов безопасности.

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Черный снег на белом поле
Оценка   9.4 (5) 3|2
Добавил: karouzel 1 октября 2015, 23:02
Формат:

Кажется, стоит только написать - «тайна», и она исчезает. Стоит упомянуть о заговоре - и нет его. Что-то неуловимое метнулось и тут же ушло в другое, невидимое место. Опять не рассмотришь, что это было. Только смех звучит как эхо. Заговор? Жидо-масонский? Ха-ха-ха!... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :16]]>  ]]>Twitter :12]]>  ]]>В контакте :11]]>  ]]>Livejournal :11]]>  ]]>Мой мир :18]]>  ]]>Gmail :14]]>  Email :0  ]]>Скачать :18]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Однобокий интернационализм, или Сталинизм – это азиатский способ производства (СИ)
Оценка   9.25 (8) 4|4
Язык книги: РусскийСтраниц: 12
Книга закончена

Одним из главных источников изучения сталинизма является не тот мутный поток антисталинистских писаний (глумление над костями покойника – кощунство, русские люди всегда считали его подлым занятием), захлестывающих нас теперь, а пророческое предвидение сталинизма Ми... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :18]]>  ]]>Twitter :21]]>  ]]>В контакте :20]]>  ]]>Livejournal :19]]>  ]]>Мой мир :19]]>  ]]>Gmail :17]]>  Email :0  ]]>Скачать :17]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Невидимая Хазария
Оценка   9.2 (10) 5|4
Год: 2009Язык книги: РусскийСтраниц: 92

Книга политолога Татьяны Грачёвой «Невидимая Хазария» для многих станет откровением, опрокидывающим устоявшиеся представления о современном мире большой политики и в определённом смысле – настоящей сенсацией.

Впервые за многие десятилетия появляется столь прост... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :10]]>  ]]>Twitter :12]]>  ]]>В контакте :12]]>  ]]>Livejournal :10]]>  ]]>Мой мир :8]]>  ]]>Gmail :12]]>  Email :0  ]]>Скачать :11]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Последнее искушение России
Оценка   9.2 (11) 6|4
Добавил: mixrud 18 декабря 2013, 12:26
Год: 2013Язык книги: РусскийСтраниц: 76

 Новая книга Татьяны Грачевой раскрывает механизмы мировой закулисы по уничтожению государственности в национальных государствах, что мы наблюдаем в последние годы на примере Югославии, Ирака, Ливии, Сирии и т.д. Автор вскрывает гибельную сущность рыночной эк... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Мифы патриотов
Оценка   9.1 (10) 6|3
Год: 2009Язык книги: РусскийСтраниц: 28

В последнее время в патриотической среде заметно активизировались дискуссии о судьбах Отечества. В воздухе повеяло надвигающейся грозой, и ее предчувствие всколыхнуло тех, кто думает о будущем России. Война против Руси уже идет. Наши противники открыто заявляют о нач... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :10]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :5]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Была ли альтернатива? (Троцкизм: взгляд через годы)
Оценка   9 (1) 1
Язык книги: РусскийСтраниц: 100

В первом томе впервые для нашей литературы обстоятельно раскрывается внутрипартийная борьба 1922—1927 годов, ход и смысл которой грубо фальсифицировались в годы сталинизма и застоя.

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Тавистокский институт
Оценка   9 (6) 4|1
Добавил: vdv86k 28 августа 2014, 7:32
Год: 2014Язык книги: РусскийСтраниц: 74
Книга закончена

Тавистокский институт, расположенный в английском графстве Суссекс, является мировым центром промывания мозгов и манипулирования обществом. В этой сенсационной книге Эстулин разоблачает тавистокскую сеть и раскрывает методы управления сознанием, которые постоянн... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Механизм сталинской власти: становление и функционирование. 1917-1941
Оценка   9 (1) 1
Добавил: Slavacop2 10 декабря 2014, 9:35
Год: 2001Язык книги: РусскийСтраниц: 141
Книга закончена

В книге рассматривается процесс становления механизма сталинской власти наряду с перерождением большевистской партии и формированием внутри нее партии аппарата. Этот механизм был отлажен в  результате секретной партийно-государственной реформы 1922–1923 гг., вкл... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Русские горки. Конец Российского государства
Оценка   9 (1) 1
Год: 2004Язык книги: РусскийСтраниц: 134
Книга закончена

В новой книге С.Валянский и Д.Калюжный рассматривают важнейшие события в истории нашей страны за последнее столетие в рамках своей концепции скачкообразного развития России, обусловленного ее географическим положением и климатом. Авторы показывают закономерный х... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1937
Оценка   9 (1) 1
Добавила: Тимана 8 апреля 2013, 20:26
Язык книги: РусскийСтраниц: 155

Название четвертого тома говорит само за себя — это самый страшный год в истории России. На основе многих исторических материалов, в том числе архивных документов.

Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
{"o":null}
{"o":null}
Женское лицо разведки
Оценка   9 (2) 1
Серия: Досье
Год: 2003Язык книги: РусскийСтраниц: 79

История сохранила немало имен разведчиков, подвигами которых гордится наш народ. А вот о женщинах-разведчицах написано немного, хотя они выполняли рискованные задания, передавая из-за рубежей Советского Союза особо важную информацию для своего государства. Какая судь... Полное описание

Поделиться:   ]]>Facebook :6]]>  ]]>Twitter :6]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :6]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
{"o":null}
{"o":null}
1
2
3
4
5
...
63
На странице
{"g":"sg25","o":25}