| | |  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 3 Книга закончена |
В связи с этой книгой я вспомнил рассуждения моего друга с замечательном репортаже, сделанном одним американским журналистом. "У журналиста хватило вкуса, - говорил он, - записывать военные происшествия прямо со слов командиров подводных лодок, без всяких комментари... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 2 | |
{"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 2 | |
{"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 3 | На лице мистера Гриммета, сидевшего у стойке на высоком стуле, отразилась печаль, а Тезинг пожал плечами, как коммивояжер, не проигравший стычку, но меняющий позицию, чтобы перейти в новую атаку. Макмахон взял другой стакан в свои чистые, мягкие барменские руки. Вытер и... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 3 Книга закончена | "...Я смертельно устал от этих арабов, ничтожных, типичных семитов. В своей безграничной способности проявлять добро и зло они достигали предельных результатов, поднимаясь на высоту и падая вниз в размахе, недостижимом для нас, и все же в течение двух лет я с пользо... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (3) 2| 1Язык книги: РусскийСтраниц: 1 Книга закончена | Этот отрывок баллады интересен прекрасным описанием вампира. По-видимому, он связан с одной из мелких войн, которые вели гайдуки с венецианским подестой. |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 3 | |
{"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 4 | |
{"o":null}  | 10 (1) 1Добавил(а): Аментет 12 февраля 2016, 21:43 Год: 2009Язык книги: РусскийСтраниц: 2 Книга закончена | Хорошо помню тот день, когда в буфете из темной сосновой древесины, находившемся в комнате, где спали мы с братом, я обнаружил револьвер. Было это ранней осенью 1922 года. Мне минуло семнадцать, я ужасно тосковал и был по уши влюблен в гувернантку сестры; влюблен той бе... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 1 Книга закончена | По Невскому шел маленький, сморщенный старичок с орденом на шее. За ним вприпрыжку следовал маленький молодой человек с кокардой и лиловым носиком. Старичок был нахмурен и сосредоточен, молодой человек озабоченно мигал глазками и, казалось, собирался плакать. Оба шл... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (2) 1| 1Год: 1981Язык книги: РусскийСтраниц: 1 Книга закончена | Заурядное происшествие: в четыре часа утра на Житной улице автомобиль сбил с ног пьяную старуху и скрылся, развив бешеную скорость. Молодому полицейскому комиссару Мейзлику предстояло отыскать это авто. Как известно, молодые полицейские чиновники относятся к делам очень серьезно. |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 1 Книга закончена | …люди, кончившие курс в специальных заведениях, сидят без дела или же занимают должности, не имеющие ничего общего с их специальностью, и, таким образом, высшее техническое образование... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 2 Книга закончена | Пишущий эти страницы рассказал в предыдущем отрывке о том, как ему стало ясно, что перед ним вовсе не то блюдо, которое он для себя выбрал, разменяв пятый десяток лет. И далее, поскольку блюдо и сам он являли собой нечто единое, пишущий уподобил себя треснувшей тарелке ... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 2 | |
{"o":null}  | 10 (1) Язык книги: РусскийСтраниц: 2 | |
{"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 3 | Вам говорят, что рады вас видеть, но так ли это? Скучнейший человек испортил нам вечер, но мы в конце посиделок благодарим его, уверяя, что он замечательнейший собеседник. Не счесть примеров уже привычного лицемерия. Как хорошо бы было, расти у нас хвост, «...который ви... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (2) 1| 1Год: 1959Язык книги: РусскийСтраниц: 2 Книга закончена |
Рассказ опубликован в журнале «Огонек», № 28(1673), 1959
Рисунки Е. Гурова.
|
{"o":null} {"o":null}  | 10 (3) 3Язык книги: РусскийСтраниц: 1 Книга закончена | Я помню чудное мгновенье... |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (3) 2| 1Язык книги: РусскийСтраниц: 2 | В своих произведениях колумбийский прозаик Габриэль Гарсиа Маркес предстает ярким, самобытным писателем со своей неповторимой творческой манерой. Совершенный стиль, лаконизм языка, колоритные образы, соединение фантазии с реальностью - вот составляющие его художественной манеры. |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 2 | |
{"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 2 | |
{"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 1 | Долой войну Вот доказательство того, что мы действительно не хотим войны: мы воюем без объявления войны. |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (5) 3| 2Язык книги: РусскийСтраниц: 1 Книга закончена | |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 1 Книга закончена | Девушки плетут циновки и слушают мою песню. Правда, девушки, вы были бы рады прятать, как прекрасная Кава1, своих возлюбленных в бутылку? II Великое чудо можно было видеть в городе Требинье: самая прекрасная из девушек отвергла всех своих поклоннико... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}  | 10 (1) 1Язык книги: РусскийСтраниц: 1 Книга закончена | Жан Мари Конти(2) будет говорить здесь о летчиках-испытателях. Конти выпускник Политехнической школы и верит в уравнения. Он прав. Уравнения раскладывают опыт по полочкам. Но на практике, в конце концов, машина довольно редко вылупляется из математических расчетов, ... Полное описание |
{"o":null} {"o":null}
|
{"g":"sg142","o":25} |