Виктория Магнус терпеть не могла, когда сын с отцом ссорились. С другой стороны, Фрэнси ей сразу понравилась. По правде говоря, больше, чем Белинда — она создавала вокруг себя атмосферу счастья и радости, а у Белинды всегда был такой тревожный, страдальческий вид.
Конечно, Джеку пришлось уйти из корпорации, прежде чем он сделал Фрэнсн предложение. Из-за этого отец лишил его наследства. Но все же чувствовалось, что до примирения недалеко, иначе почему Антон внезапно начал настаивать на том, что сам позаботится о свадьбе?
Кроме того, Антон великодушно благословил Джули и Скотта Монтигла, бедного, но такого благородного Этот поступок изумил всех. Антон послал сердечные поздравления семье Монтиглов в Англию и казался крайне довольным таким союзом.
Поэтому Джули и сидела сегодня вечером здесь и смотрела телевизор, отрываясь время от времени, чтобы прочесть страницу из книги, когда надоедал фильм. Она даже вроде бы сама захотела побыть с родителями, особенно теперь, когда Скотт вот-вот должен был увезти ее в Лондон. Джули получила свободу и больше не желала прятаться в своей комнате.
Виктория украдкой взглянула на дочь. Джульет в последнее время очень изменилась. Она выглядела на удивление юной, свежей и невинной. Словно стрелки невидимых часов повернули назад, стирая маску горького цинизма, столько лет скрывавшую эти прелестные черты. Впервые за долгие годы в сердце Виктории проснулась робкая надежда — неужели ее несчастная семья обретет наконец если не счастье, то хотя бы покой? Всего через несколько месяцев две свадьбы развеют черное облако, нависшее над их домом.
Но Виктория, хотя и старалась изо всех сил быть оптимисткой, подозревала, что все это слишком прекрасно, чтобы осуществиться.
Она знала Антона Магнуса сорок лет, и за эти сорок лет он не изменился, оставшись, как был, неразборчивым в средствах, изворотливо-хитрым, упрямым и слишком сильным для нее. И Виктория сознавала — хотя и гнала от себя эти мысли — не такой он человек, чтобы позволить сыну развестись с девушкой, которую выбрал для него сам, и жениться на выскочке из Богом забытого маленького городка.
Кроме того, не такой это человек, чтобы позволить Джульет, своей любимице, выйти замуж за бедного англичанина, намеревавшегося к тому же увезти ее из Америки.
Нет, все было не таким, каким казалось на вид.
Виктория снова посмотрела на свою несчастную девочку. Джек сможет позаботиться о себе. Но Джули походила на раненую пичужку с поломанными крыльями, и Скотт Монтигл был ее последним шансом получить свободу. Свободу, потерянную Викторией Магнус сорок лет назад.
Поэтому она и дрожала, думая о будущем. Скорее бы прошли эти несколько месяцев…
Но время нельзя подстегнуть. Оно двигалось неспешным шагом, позволяя таким людям, как Антон Магнус, вершить свои черные дела.
Виктория боялась. Она знала, на что способен ее муж, и знала, какие вещи происходили в ее доме последние двадцать лет и почему так рвались из этого дома ее дочери. Виктория Магнус не переставала корить себя. Будь у нее хоть какая-то внутренняя сила, хоть какая-то воля, именно она должна была бы выступить против мужа и защитить своих детей. Но она уже давно потеряла способность бороться и могла только беспомощно наблюдать, как судьба в который раз заносит меч над людьми, которых она любила, и ломать голову над тем, как им помочь.
Глава 50
6 марта 1960 года
В одно раннее воскресное утро, когда все сотрудники «КомпьюТел» наслаждались заслуженным отдыхом до полудня, Фрэнси вместе с Джеком Магнусом появились в огромном центральном зале склада, где производился монтаж «Молли».
Вчера, после ужина, они с Джеком отправились в театр, на «Мою прекрасную леди». Фрэнси впервые за этот год смогла куда-то выбраться-работа поглощала все время.
Завтракали они сегодня тоже вместе, и потом, повинуясь внезапному импульсу, Фрэнси привела его сюда.
— Сможешь наконец увидеть чудовище, пожирающее мою жизнь, — весело сказала она, открывая дверь своим ключом.
Склад представлял собой чудо упорядоченного хаоса — в крохотных клетушках были расставлены столы, заваленные проводами, деталями, таблицами и чертежами. Фрэнси показала Джеку окончательный вариант «Молли», снабженный пультом управления, входным устройством для магнитной ленты, принтером и пультом, напоминавшим клавиатуру пишущей машинки. В корпусе из покрытого эмалью алюминия у компьютера был изящный современный вид. Малышка, как и предсказывал когда-то Сэм, сравнялась по габаритам с холодильником.
— Мы хотели, чтобы она выглядела дружелюбно, а не угрожающе, -пояснила Фрэнси. — Когда бизнесмен купит «Молли», он сможет меньше чем за день обучить своих служащих работать с ней. Кроме того, в стоимость покупки входит и стоимость лекций на специальных курсах, организованных «КомпьюТел». А руководство, которое мы составили, сможет понять даже человек, не обладающий техническими навыками. Наша идея заключалась в том, чтобы лишить компьютер ореола таинственности.
Фрэнси показала Джеку все рекламные материалы и проспекты торговых агентств.
— Пытаемся заключить сделку с двумя крупными компаниями по розничной продаже. А пока собираемся открыть свои центры по продаже и обслуживанию в основных городах страны. Необходимо все делать одновременно. Естественно, нас трясет как в лихорадке.
— Ну, во всяком случае, один клиент у тебя уже есть, — улыбнулся Джек. — Не могу дождаться июня, когда наконец смогу сам испытать «Молли».
— Хочешь попробовать прямо сейчас? — спросила Фрэнси.
Они уселись перед машиной, и девушка показала Джеку, как ею пользоваться.
— Самое главное в «Молли» — основная программа, — пояснила Фрэнси. — Именно она позволяет машине понимать простые команды оператора. Потом мы добавили специальные подпрограммы, приспособленные к нуждам большинства предприятий — учет, инвентаризация и тому подобное. Хочешь получить более детальное объяснение?
— Нет уж, спасибо, — засмеялся Джек. — Компьютеры-это твоя стихия. Я в этом ничего не смыслю. Лучше уж, как какая-нибудь пустоголовая секретарша, тупо нажимать на кнопки после того, как ты проделала всю работу! — И взглянув на часы, вздохнул: — Боюсь, нам пора.
Он обнял Фрэнси. До следующего уик-энда они вряд ли смогут побыть друг с другом больше чем пару часов.
— Я так горжусь тобой, — прошептал он. — Ты смогла все это сделать сама. Сколько же всего скрыто в этой милой головке!
— О нет, одна я бы ничего не сумела, — улыбнулась Фрэнси. — У меня куча помощников.
— Я не это имел в виду, — покачал головой Джек. — Такому человеку, как я, легко было достигнуть успеха, у меня для этого было все — лучшие школы, опытнейшие учителя; я еще не закончил учебу, а кресло в «Магнус индастриз» уже ждало наследника. Но ты, Фрэнси, ты пришла из ниоткуда и сумела всего добиться сама. И даже все могущество Магнусов не смогло помешать тебе. Вот за это я и восхищаюсь тобой!
Он крепко прижал ее к себе и стал целовать. Фрэнси почувствовала, как в ней загорается ответная страсть, но, похоже, наконец-то она научилась владеть собой, даже находясь рядом с Джеком. Теперь она знала, что сможет сдержать это пламя и не даст ему поглотить себя.
— Ну что ж, пора, — нерешительно пробормотал Джек. — Если я задержусь тут хоть на минуту, то превращусь в дикого зверя, и тогда неразбериха на твоем складе станет совсем невероятной.
Они направились к выходу, и, поглощенная своими переживаниями, она не заметила, как Джек быстро окинул взглядом все углы, задержавшись на замке входной двери.
Глава 51
2 апреля 1960 года
Джули улыбнулась и, притянув лицо Скотта к своему, поцеловала его, не спеша, медленно, с вновь рожденной уверенностью в себе.
Они сидели во взятом напрокат автомобиле перед домом Магнусов после проведенного вместе восхитительного вечера-сначала поужинали в скромном ресторане, а потом смотрели фильм. Правда, Джули вряд ли могла бы вспомнить, о чем там шла речь — так была она поглощена близостью Скотта.