Она села, ее охватил ужас. Тело покрылось испариной. Дора Ранкорн ушла. Кэт сглотнула, раздумывая, неужели Дора ей привиделась. В комнате ощущался слабый запах духов, сладкий, пикантный.
Сердце Кэт учащенно билось.
«Он сейчас мне что-то говорит, ваш брат. Что-то рисует… Он говорит, это нечто, что вы недавно видели и знаете, что это означает».
Да, она знает. Она знает, что это означает. И теперь знает точно, как действовать дальше.
39
Понедельник, 29 октября
Сиделка принесла несколько тостов и кукурузную кашу. Когда Кэт покончила с едой, позвонил Патрик. Он звонил вчера вечером, но медперсонал не знал, где она находится. Кэт поблагодарила его за чудесные цветы. Патрик сказал, что ему придется остаться в Брюсселе еще на пару деньков и что завтра он позвонит снова.
Кэт встала с кровати, приняла душ и почувствовала себя намного лучше. Она спросила сиделку, не приходил ли к ней кто-нибудь, та посмотрела на нее как на сумасшедшую. Появилась сестра.
– Как вы себя чувствуете сегодня? – спросила она.
– Спасибо, лучше. – Кэт обнаружила, что женщина несколько смягчилась. – Когда я проснулась, у меня в голове все слегка перепуталось. Я не могу вспомнить, был ли у меня посетитель, или же мне все это приснилось.
– А как он выглядел, ваш посетитель?
– Женщина лет семидесяти, с обесцвеченными перекисью волосами, в черном пальто.
– Она – ваша родственница?
– Нет, знакомая.
– Такой женщины я сегодня не видела, но я утром несколько раз выходила из сестринской. Как сегодня боль? – Сестра внимательно посмотрела карту. – Разве вам не делали инъекцию вчера вечером?
– Я… я думала…
– Должно быть, забыли. Однако вы спали достаточно долго. Очистили желудок?
– Да.
– Хорошо. Мистер Амритсан сказал, чтобы вы немного походили, поэтому оденьтесь и совершите небольшую прогулку. На верхнем этаже во втором блоке есть комната для отдыха.
Сестра вышла и закрыла за собой дверь.
Кэт вытащила из шкафа свой саквояж с нижним бельем, блузкой, серой вязаной жилеткой и просторным пуловером. Ей потребовалось несколько минут, чтобы одеться. Закончив, она, усталая, села на кровать, чтобы перевести дух. Затем надела ботинки и вышла в коридор. Некоторое время постояла там, чувствуя необычайную легкость и раздумывая, в какую бы сторону пойти, и тут справа отворились двустворчатые двери. Санитар провез через них каталку и, направившись в сторону Кэт, вкатил ее в одну из палат.
Кэт пошла по коридору в том направлении, откуда появилась каталка, миновала пост медсестер, прошла в маленький холл и остановилась перед дверью лифта. На стенах висели картины с видами Брайтона, которые, как ей припомнилось, она видела прошлой ночью. Справа была дверь с табличкой «Пожарная лестница».
Кэт подумала было спуститься по этой лестнице, но она уже порядком устала, а силы следовало беречь. Нажав квадратную металлическую кнопку лифта, она взглянула на пластмассовую табличку наверху: «Десятый этаж». Кэт прислонилась к стене из-за приступа духоты. Раздался глухой щелчок – лифт прибыл и растворил перед ней двери.
В лифте находились сестра и чернокожий врач в белом халате и очках с толстой оправой. Они о чем-то серьезно разговаривали. Кэт на нетвердых ногах шагнула вперед. Врач положил руку на панель и вопросительно посмотрел на нее.
– Нижний этаж, пожалуйста, – сказала Кэт, еще не уверенная, что из всего этого получится.
Нижний этаж, застеленный пушистым ковром, изобиловал всевозможными знаками и стрелками.
«„Юбилейное крыло“. Прямо».
«„Блок королевы Елизаветы“. Временно вход со второго этажа».
Мужчина в синей спецовке с ведром и тряпкой в руках прошел через вращающуюся дверь. На Кэт пахнуло холодным воздухом.
– Извините, – сказала Кэт, – не могли бы вы объяснить мне, как пройти к операционному блоку?
– Шестой этаж в «Блоке королевы Елизаветы», – весело ответил мужчина.
Кэт трижды шла не в ту сторону, и ей пришлось спрашивать дорогу. Она избегала обращаться к тем, кто, как ей казалось, принадлежал к медперсоналу, чтобы не возбуждать подозрений. Несколько раз она садилась в изнеможении передохнуть. По спине катился пот, голова кружилась. В желудке пылал адский огонь, а боль в ребрах заставляла горбиться. Кэт нетвердым шагом шла вдоль длинного, продуваемого сквозняками перехода, соединяющего два здания, с лампами дневного света над головой, которые она смутно припоминала – мысли о вчерашнем вечере не выходили у нее из головы. Доктор Суайр прошлой ночью. Дора Ранкорн сегодня утром. Что-то произошло. Но что же?
Стрелка в конце коридора показывала, как пройти к лифтам. Кэт еще раз передохнула и, добравшись до лифта, нажала кнопку.
На шестом этаже стоял запах дезинфектанта и веществ, используемых для стерилизации. Прямо перед ней на зеленой табличке, висевшей на дверях с двумя небольшими стеклянными панелями, белыми буквами было написано: «Только для медперсонала операционной. Посторонним вход запрещен».
Кэт открыла дверь, и запах антисептиков стал сильнее. Полы здесь были застелены ковролином. Она прошла мимо окошка небольшой общей комнаты, где несколько медсестер пили чай или кофе, мимо ряда газовых баллонов до еще одной зеленой таблички с белыми цифрами; номера операционных – от первого до пятого.
Кэт остановилась. Ей послышалось, что где-то двигают стулья. Пройдя еще немного по коридору, она увидела слева окно, выходившее в пустую операционную. В центре – металлический стол, блестящий и непорочно чистый. На кафельном полу такие же шашечки, которые она видела сверху. Такие же, но не совсем. Что-то тут было другим.
Кэт поняла, в чем дело. Стены здесь имели тот же серый цвет, каким красят боевые корабли. А в ее операционной они были приглушенного зеленого цвета. Кэт почувствовала, что вот-вот упадет в обморок, лоб ее стал холодным и липким от пота. Впереди в коридоре стояло несколько пластиковых стульев, она присела на один из них и промокнула лоб носовым платком. Стул под ней поплыл.
Кэт услышала голоса и увидела группу людей в белых халатах и белых резиновых сапогах, идущих в ее сторону. Трое мужчин и четыре женщины. Она осторожно следила за ними, опасаясь, что среди них может оказаться доктор Суайр, и с облегчением вздохнула, поняв, что его нет. Они прошли, вслед за ними санитар прокатил каталку с пожилым мужчиной. Кэт опустила голову – она очень устала.
Где-то открылась и закрылась дверь, и по коридору заскрипели резиновые подошвы. Потом раздался голос:
– С вами все в порядке?
Перед Кэт стоял молодой человек в рабочем комбинезоне, с пластмассовым ведром. У него были светлые волосы, завязанные в короткий хвостик, и в каждом ухе по нескольку сережек в форме золотых колечек.
– Да-да, спасибо. – Кэт с удивлением услышала свой голос – скрипучий и хриплый, ей было больно говорить. – Я ищу одну операционную.
– Вы уверены, что с вами все в порядке? – повторил молодой человек.
– Да-да, все прекрасно.
– А вам можно тут находиться?
– У меня была операция, и мне хотелось бы посмотреть то место, где меня оперировали.
– Вам следует поговорить со старшей операционной сестрой. Я провожу вас. – Молодой человек подхватил Кэт под руку и помог ей подняться.
– Спасибо, – поблагодарила она.
Они медленно прошли по короткому коридорчику и, повернув направо, попали в холл, где стояло несколько пустых каталок и справа виднелось окошко с табличкой: «Старшая операционная сестра».
– Миссис Пирз, – позвал молодой человек, наклонившись к окошку. – Здесь дама, хочет с вами поговорить.
В окошке появилась женщина. На ней была синяя пижама и мягкая синяя шапочка из материи, похожей на джинсовку. Ее пухлое лицо блестело от крема.
– В чем дело? – спросила она с французским акцентом.
– Меня здесь оперировали несколько дней назад. Не могла бы я взглянуть на операционную?
– Зачем? – Лицо женщины смягчилось в улыбке. – Обычно люди мечтают никогда больше не видеть операционной.