Литмир - Электронная Библиотека

— Ещё нет, — сказал я. — Но близко.

Он кивнул. Потом вдруг добавил:

— Тогда не повторяй старое, Арсен. Если рядом с тобой кто-то живой, это не повод снова всё решать одному.

Я усмехнулся без веселья. Видимо, даже бывшие коллеги уже выучили мою любимую форму саморазрушения. Забрал флешку, коротко попрощался и поехал домой с тем чувством, которое бывает перед неизбежным. Не паника. Не отчаяние. Холодная готовность к тому, что следующий шаг уже нельзя откладывать.

Дома Лида ждала меня на кухне. Не потому что следила, а потому что уже была внутри всей этой истории так глубоко, что делать вид, будто это “не её дело”, стало бы просто оскорблением. На столе стояли две кружки, Кнопка спала у батареи, Платон сидел на подоконнике и презирал влажный мир за стеклом. Лида подняла на меня глаза, и я сразу увидел: она тоже не спала нормально.

— Ну? — спросила она.

Я сел напротив. Положил флешку на стол. На секунду задержал на ней пальцы, как будто этот маленький кусок пластика действительно весил весь тот ад, который за ним тянулся.

— У меня есть шанс закрыть дело окончательно, — сказал я. — Но придётся идти до конца. И это уже не тот уровень, где можно сделать вид, что тебя ничего не касается.

Лида не отвела взгляд.

— Меня уже касается.

— Да.

— Тогда говори всё.

И я рассказал. Без героизма. Без недомолвок, которые “для её же блага”. Про людей, про документы, про связь аварии Анны с теми, кто давно привык выходить сухими из чужой крови. Про то, что, если сделать всё правильно, можно наконец не просто отбиться, а ударить так, чтобы они больше не встали рядом с нашим домом. Когда я закончил, на кухне было так тихо, что стало слышно, как за стеной кто-то включает воду.

Лида долго молчала. Потом встала, подошла ко мне и положила ладони мне на лицо. Очень просто. Очень бережно. И от этого жеста всё внутри сжалось хуже, чем от любой угрозы.

— Значит, будем делать правильно, — сказала она. — Вместе.

Я накрыл её руки своими и впервые за очень долгий срок почувствовал не облегчение даже, а что-то куда глубже. Не одиночество в борьбе. Не долг. Не вину. А почти забытое ощущение, что рядом есть человек, который не просит быть непобедимым. Просто просит не исчезать. И, возможно, именно это и было самым опасным. Потому что теперь мне действительно было что терять.

Глава 25

Соня пропала на восемнадцать минут. Я потом точно знала цифру, потому что в такие минуты время перестаёт течь и начинает врезаться в память отдельными острыми кусками. Это произошло в субботу, днём, когда во дворе пахло мокрым песком, чьим-то супом и обычной жизнью, которая, как всегда, делала вид, что ничего страшного не случится. Соня рисовала мелом у скамейки под окнами, Кнопка носилась по кругу, Платон наблюдал с балкона, а мы с Тамарой Ильиничной обсуждали, почему мужчинам после сорока надо запрещать покупать себе кожаные куртки без женской экспертизы.

Я отвернулась буквально на минуту. Секунды на разговор, ещё несколько на то, чтобы поднять уроненную Кнопкой игрушку. Когда снова посмотрела к скамейке, Сони там не было. Сначала мозг отказался принимать это как факт. Он предложил три разумные версии: отошла за мячом, забежала в подъезд, спряталась за машиной. Потом я увидела пустой асфальт, белый мелок на краю бордюра и серого зайца, лежащего в луже.

Меня будто ударили в солнечное сплетение. Я даже не закричала сразу — просто перестала нормально дышать. Кнопка, почуяв мой ужас, тоже застыла, а потом начала лаять так, как лают не от злости, а от настоящей тревоги. Тамара Ильинична мгновенно перестала быть старой женщиной с язвительным языком и стала чем-то гораздо страшнее: сосредоточенной взрослой, которая сразу поняла масштаб беды.

— Лида, — сказала она резко. — Не стой.

Я сорвалась с места. Обежала двор, подъезд, арку, лестницу, снова двор. Звала её, наверное, слишком громко, потому что окна начали открываться одно за другим. Люди высовывались, спрашивали, что случилось, а мне хотелось орать на весь мир только одно: девочка исчезла. Не “куда-то делась”. Не “задержалась”. Исчезла. В старом тесном дворе, где все всё видят, пропал ребёнок, и от этого сам воздух стал чужим.

Арсен приехал через четыре минуты после моего звонка. Я не помню, как говорила. Кажется, просто выдохнула в трубку: “Сони нет”. Этого хватило. Когда он вбежал во двор, я впервые увидела на его лице не просто страх, а что-то почти первобытное. Без всякой мужской выдержки, без привычного самоконтроля. Он спросил только одно:

— Когда?

— Восемнадцать минут назад… нет, уже больше…

Он не дал мне договорить. Не грубо. Просто начал действовать с такой скоростью, что всем вокруг стало ясно: сейчас не время ни для истерик, ни для советов. Тамара Ильинична уже подняла на ноги полдвора. Дядя Гена побежал к арке. Алла зачем-то звонила в полицию и своему брату “на всякий случай”. Я стояла посреди двора, и меня трясло так, что зубы стучали. Потому что это была не просто чужая беда. Не просто Арсенова война, пришедшая ближе. Это было уже моё. Мой ребёнок не по крови, но по тому самому месту в груди, где любовь давно не спрашивает права.

Соню нашла не я. И не Арсен. Её нашёл двор. Вернее, тот самый древний дворовый коллективный инстинкт, который в мирное время занимается сплетнями, а в беде внезапно становится лучше любой камеры наблюдения. Она сидела в прачечной в соседнем подъезде, за старыми коробками, обнимая колени и зайца, которого кто-то всё-таки принёс за ней. Живая. Целая. Только белая как стена и с такими глазами, что меня потом ещё долго передёргивало по ночам.

Она не заблудилась. Её напугали. Какая-то женщина у арки сказала, что Арсену плохо и надо быстро идти. Соня не пошла за ней далеко — успела испугаться раньше, юркнула в соседний подъезд и спряталась так, как, видимо, уже умела прятаться от мира. Вот это и добило меня окончательно. Не факт, что ребёнка чуть не увели. А то, что она в шесть лет уже знает, как исчезнуть правильно.

Когда Арсен взял её на руки, я отвернулась. Не из такта. Просто не выдержала. Потому что вид мужчины, который держит ребёнка так, будто собрал её по кусочкам обратно, — это не то, что проходит мимо сердца без разрушений. Особенно если этот мужчина уже и так занимает там слишком много места.

Глава 26

Когда я увидел Соню в прачечной, первое чувство было не облегчением. Оно пришло позже. Сначала была ярость. Холодная, чистая, почти прозрачная. Не на неё. На себя. На тех, кто дотянулся до ребёнка так близко. На то, как быстро всё дошло до самого слабого места. Соня сидела на полу за коробками, сжавшись в комок, и когда подняла на меня глаза, я понял, что не имею права развалиться даже на одну секунду. Поэтому просто опустился перед ней на колени и сказал:

— Всё. Я здесь.

Она не заплакала. Только вцепилась в меня обеими руками так сильно, что потом следы от маленьких пальцев остались на шее. Я поднял её и почувствовал, какая она лёгкая. Слишком лёгкая. Как будто мир всё ещё может унести её одним неосторожным движением. За моей спиной стояли Лида, Тамара Ильинична, какие-то соседи, но я видел только ребёнка, который дрожал, не издавая ни звука. Иногда молчание страшнее любого крика.

Дома я уложил Соню в кровать, сел рядом и ждал, пока она уснёт. Лида сидела в кресле у двери. Тоже молча. Без попыток вмешаться, без лишней нежности, которая в такие моменты только рвёт. Просто была рядом. И именно этим держала меня сильнее, чем любое “всё будет хорошо”, в которое я и так не верил. Когда Соня наконец провалилась в тяжёлый, рваный сон, Лида очень тихо вышла из комнаты. Я пошёл за ней через минуту.

На кухне она стояла у окна, обхватив себя руками. Я видел, как её трясёт, хотя голос у неё, когда она заговорила, был почти ровным.

— Это они?

— Да.

Она кивнула. Без вопросов. Видимо, уже знала ответ до того, как произнесла. Потом повернулась ко мне и сказала очень тихо:

14
{"b":"972213","o":1}