Литмир - Электронная Библиотека

туда. Пролетев час, заметила, что погода улучшается, и тучи исчезают. А на горизонте увидела

острова, и, судя по всему, я оказалась права — они обитаемы.

Город был очень похож на виденные мной ранее каменные города, только остров был с сильными

перепадами высот, и на каменных его основаниях этот народ построил свои дома. А на самой

вершине острова явно дворец. Интересно, какой будет прием и как быстро мне придется драпать

отсюда. Пока подлетала, видела и пахотные поля, и много садов, а людей не очень-то и много.

Интересно, кто здесь живет. С высоты выбрала удобную, почти безлюдную прощадь. В высоте

сделала полуоборот, оставляя только крылья, и приземлилась. Еще пока садилась, видела, что

ко мне спешат несколько людей, явно стражники.

Но стоило мне стать на землю, мы с ними уставились друг на друга: они были темно-рыжими,

мои волосы были ярко-рыжими. Мы немного порассматривали друг друга.

— Откуда ты прилетела? Ты нам не знакома, — сказал один из стражников.

— С континента, — не стала говорить, что вообще с другого мира.

— Но мы не живем на континенте, — ответил с кривой улыбкой другой стражник.

— А еще с другого мира. Сейчас я чаще живу в мире Хаф, родилась в мире Зиг. Но когда-то

долго жила в мире Тэй. Так будет более полный ответ.

Мне кивнули, принимая ответ.

— Иди с нами.

— И куда?

— Наш правитель захочет с тобой пообщаться. Мы редко уходим в другие миры.

— Но в мире Зиг живет несколько сотен фениксов, — сказала я удивленно.

— Всего-навсего! — хохотнул стражник. — На этих островах нас живет два миллиона!

— Раз фениксов так много, почему никто отсюда не вступил в борьбу с порождениями мрака на

материке? Или вас бы захват мира не коснулся?

— О чем ты?! — оба мужчины переглянулись.

Они знали, что я не вру, мы чувствуем ложь.

— Может, полетим? Идти долго.

— Правитель сейчас не в резиденции, он прогуливается в саду со свитой.

Что странно, идя по городу фениксов, я ощущаю тлен: он горчит, и сейчас четкий привкус

горечи на языке.

— Придется лететь, правитель отбыл в резиденцию. Мы доложили о тебе, и он готов принять. Ты

его заинтересовала. Давно у тебя этот браслет? — спросил стражник, указав на браслет

старейшины.

— Нет, недавно.

— Странно, мы не ощущаем уровень твоей силы.

— Ах, это, — улыбнулась парням, — я просто не всегда сразу показываю, что могу придавить.

Сначала смотрю, как на меня реагируют, и, если идут на конфликт, могу и проявить в полной

мере.

Повинуясь их жесту, проявила крылья, и мы вместе полетели к дворцу. Там добавилась еще

парочка стражников, и меня повели к повелителю фениксов. Думаю, будет невежливо придавливать

его силой — могут воспринять как нападение. Дворец очень красивый, сложен из белого камня и

внутри украшен фресками и резьбой. Тканей почти нет, что логично. Зато много цветов живых.

Целые оазисы прямо во дворце. И они растут не в горшках, а в клумбах.

Правителем оказался высокий статный мужчина с ярко огненными волосами. Одет просто и дорого

одновременно: бархатные брюки черного цвета, белая рубашка и черная жилетка, тоже черного

цвета. Меня рассматривает с любопытством.

— Прояви в полной мере свою силу, но не направляй на меня, — голос у него мягкий,

обволакивающий.

Прикрыла на секунду глаза, а открыв, посмотрела ему в глаза. Он с трудом не отвел взгляд. Я

быстро убрала силу, чтобы не ронять его авторитет. Он с благодарностью кивнул и сказал:

— Оставьте нас одни. Живо.

Глава 19.

Глава 19.

Пока стража уходила, быстро посмотрела зал, куда меня привели. Похож на бальный, такой, как

в книгах читала. Просторный, светлый, много света попадает через окна.

— Откуда такой бриллиант к нам прилетел?

— Издалека. Как я могу к вам обращаться?

— Мой повелитель.

— Это будет ложью, — сказала, посмотрев ему в глаза. — Вы не мой повелитель, хоть мы и

одного вида.

Он улыбнулся одним уголком рта.

— Прояви силу полностью, я не успел полностью ощутить. Хочу рассмотреть.

Ну, я и проявила. У него ноги подогнулись, и он едва на колени не упал.

— Достаточно, — сказал хрипло. — Как? Как тебе удалось?

— Что именно, правитель?

— Как ты стала такой сильной?

— Много раз судьба меня помещала в очень сложные ситуации, в которых либо умрешь

окончательно, либо станешь сильней.

— Обращайся ко мне Дарий.

— Элиора. Можно вопрос, Дарий? — мне величественно кивнули. — Что вы знаете о порождениях

мрака? И темных прорывах из темного мира?

Но, судя по растерянному лицу, он ничего не знает. Потерла рукой переносицу.

— Вы ощущаете в воздухе горечь? — он кивнул. — Это проявление тлена. Где-то на островах

есть места, гиблые? — снова кивок. — Почему вы ничего с ними не делаете?

— Мы не знаем, что это.

— Мне вам через проекции показать, что это и к чему может привести? Или хотите на своей

пернатой тушке это ощутить?

Он по-доброму улыбнулся и сказал:

— Пошли ко мне в кабинет, я вызову сейчас старейшин и советника по безопасности.

— Если мне не поверят, я их продавлю силой.

— Хорошо, милая.

— Милая замужем и беременна.

Дарий офигел от моего ответа и откровенности.

— Сразу ставлю точки, чтобы не было недопонимания.

— Ладно, я понял. Иди за мной.

В кабинете правителя собралось с десяток старейшин и парочка военных высоких чинов. От моих

проекций, что были такие вот прорывы и вот такое из них вышло, они были в шоке.

— Когда это произошло? — спросил хмуро Дарий.

— В этом мире неделю назад.

— И ты хочешь нам попенять, что мы ничего не сделали?! — набычился один из старейшин.

— Зачем мне вам что-то пенять, если даже вы, дорогой мой старейшина, смотря на проекцию,

явно видите это в первый раз? Как можно обвинять вас в том, что вы чего-то не знаете? Потому

делаю быстрый и краткий доклад из того, что лично видела и в чем успела поучаствовать.

Слушали меня молча, не перебивая. Дарий понемногу зверел. Но, посмотрев на мое абсолютно

спокойное лицо, успокоился. Старейшины переводили взгляд с него на меня и обратно.

— Так-с, это если коротко и с картинками. А теперь вопрос — вы же умеете переходить в

огненное состояние, когда птичка полностью состоит из огня?

— Конечно, — обиделся один из старейшин.

— Фуф, не все так плохо. А хоть нет заблуждения, что только три раза можно сдохнуть,

простите, переродиться?

— Нет, конечно, — улыбнулся Дарий. — У кого-то были такие заблуждения?

— Было, пришлось развеять и заставить еще несколько раз переродиться.

Задумалась, а потом сказала:

— Еще не сказала то, почему стоит опасаться лично фениксам темных. Они вас сразу не убьют,

а заберут в свой мир и будут пытать. Догадываетесь зачем?

— Магия, — сказал Дарий. — В нас много магии. Откуда ты знаешь?

— Мой отец очень долго был в плену, я была в плену полгода. Потом все к чертям сожгла и

выжгла тот мир под чистую.

На меня посмотрели с немым уважением. Показала проекцию мира, который захватили темные, и

что от него осталось после них.

— А так он выглядит спустя пару тысячелетий, — показала цветущий зеленый мир. — В нем нет

разумных, только дикие звери. Раз я все рассказала, нужно выжечь гиблые места и закрыть

последние разрывы. Надеюсь, хоть знаете где они и сколько их?

Мне кивнули, и, развернув карту, отметили эти места. Радует, что никто не спорит и нет

ненужных препирательств. Когда изучала карту, один из старейшин поймал мою левую руку с

браслетом старейшины. Но интересовал его не браслет, а татуировка брачная.

— Ты беременна? — сказал он с придыханием.

— Что-то вы странно реагируете.

52
{"b":"971824","o":1}