Литмир - Электронная Библиотека

Вы­ров­няв самолёт у сá­мой во­ды, он убедился, что за ним не последовали, а ещё увидел за спиной два огромных «гейзера» на по­верх­нос­ти океана. Пи­ло­ты этих «Вэлов» пришли к выводу, что «спасение утопающих – дело рук самих утопа­ю­щ­их» и избавились от бомб, дабы попытаться на облегченных бомбарди­ров­щи­ках хоть как-то заменить отставшее истребительное при­кры­тие.

Тем временем, примерно в те же 12:02, к месту действия подтянулся ещё один «Уайлдкэт» 4-го дивизиона 3-й ис­т­ре­би­тель­ной, и его пилот, лейтенант Гарри Гиббс, стал свидетелем разгона второго японского тютая старшим лейтенан­том МакКаски. Не мудрствуя лукаво, он сел на хвост одного из потерявших стр­ой «Вэлов» и безо всяких помех расстрелял его бензобак. Ох­ва­чен­ная пламенем машина понеслась вниз, а молодой пилот не смог удержаться от того, чтобы не проследовать за ней до сá­мо­го падения в воду. Не самое умное решение в бое­вой остановке, и единственное, что его оправдывало – это был первый в его жи­з­ни сбитый вражеский самолёт.

Между тем, начавшие всю эту катавасию атакой снизу старшие лейтенанты Ву­л­лен и Барнс успели набрать высоту и тоже атаковали потерявшие строй бом­бар­дировщики, записав себе на счёта по одному сбитому «Вэ­лу», плюс пару по­вреж­дённых. Плохой новостью было то, что на это они потратили почти весь боеком­плект.

Плетенка Тача (СИ) - img_74

7,7-мм пулемёт обр. 97, использовался в качестве синхронного практически на всех типах японских палубных самолётов Тихоокеанской войны. Являлся лицензионной копией британского «Виккерс» класс Е, то есть прямым потомком старого доброго «Максима».

Одновременно с этим, в те же 12:02, командир 4-го дивизиона старший лейте­на­нт Артур Брассфилд наконец набрал вы­со­ту для нормальной атаки сверху. Он уже собрался действовать согласно бессмертной стратегеме быка на холме из из­вестного ане­к­дота, когда обнаружил, что «стадо коровок» вовсе не пребывает в ожидании когда его «неторопливо поимеют» – оди­ноч­ный «Аити» D3A1 нап­ра­в­ля­лся в его сторону с явным намерением атаковать. Слегка опешивший от подо­б­ной наглости аме­ри­кан­ский пилот автоматически довернул машину и на­жал на спуск, хотя вражеский бомбардировщик был ещё сильно за пре­де­лами даль­ности прицельного огня.

Однако инстинктивное действие оказалось правильным – увидевший летевшие в его на­п­равлении трассы очередей японец мгновенно осознал, что был неправ, и что его пара 7,7-мм пулемётов явно не в со­с­то­я­нии тягаться с шестью крупно­калиберными «Браунингами», поэтому его пыл тут же иссяк, и он счёл за луч­ш­ее из­ба­вить­ся от бом­бы и уйти в пикирование, пока американский истре­бите­ль ещё не успел с ним близиться. Поскольку этот «Вэл» уже не пред­став­лял угрозы защищаемым кораблям, Брассфилд не стал тратить время на его преследование и раз­вер­нул­ся в сто­рону бо­лее приоритетных целей.

Таковыми он счёл тройку пикировщиков, возглавляемую машиной с горизон­та­льной командирской «лычкой» на хвосте – кто-то из командиров сётаев (зв­ень­ев) смог собрать своих подчинённых в строй и теперь вёл их прямо на «Йоркта­ун». в 12:04 Брас­сфилд сообщил об этом диспетчеру, а затем попробовал прив­ле­чь к этой группе внимание кого-то из своих подчинённых, на­хо­див­ше­гося в пределах вид­и­мости, но тот был явно занят своей целью, так что командиру 4-го диви­зи­она ничего не оставалось, кро­ме как атаковать эти три «Вэла» в одиночку.

Он начал заход слева сверху на командирскую машину, однако её пилот сво­е­вре­­менно заметил атакующий «Уайлдкэт», но вместо того, чтобы попытаться как-то уйти, выполнил крутой вираж влево и с на­бо­ром высоты устремился на­встречу истребителю, оба ведомых последовали за ним. Все три пикировщика приподняли носы и теперь Брассфилд чётко видел, что все они несут бомбы.

Сблизившись до 300 ярдов [274 м] – даже ближе дистанции сведения стволов – старший лейтенант открыл огонь по двигателю «Вэла». Разлетавшиеся в сто­ро­ны обломки капота подтвердили пра­виль­ность прицела, а затем двигатель всп­ы­хнул. Набиравшая высоту машина потеряла тягу, на мгновение «зависла» в воздухе, а затем свалилась в беспорядочное падение, оставляя за собой шлейф дыма.

Плетенка Тача (СИ) - img_75

Фотодиорама 1942 года, изображающая бой «Уайлдкэтов» с «Вэлами» на подступах к «Йорктауну».

Предельным разворотом элеронов американский пилот поставил свой истреби­тель «на крыло» и вышел во фланг второму пикировщику на дистанции уже ки­н­жального огня, в момент нажатия на гашетку самолёты разделяло не более 150 ярдов [137 м]. Поскольку это было уже намного ближе дистанции сведения ство­лов, то ни о каком точечном прицеливании речи не шло, и Брассфил вёл огонь просто по передней трети фюзеляжа, в район двигателя и кокпита.

Результат превзошёл все ожидания – в результате попадания по авиабомбе ка­либра 250-кг та сдетонировала, и 3,5-тонный бомбардировщик попросту исчез в ог­нен­ной вспышке. Взрыв 60 кг тринола (или 90 кг тротил-гексиловой смеси – в зависимости от типа бомбы), усиленный ос­тав­шимся в баках бензином, не про­ш­ёл даром и для атакующего истребителя, находившегося всего в несколь­ких де­сятках метров. Са­мо­лёт тряхнуло так, что Брассфилд с трудом восста­но­вил над ним контроль, после чего занялся последним из этой тройки.

Как и первый встреченный им в тот день «Вэл», тот тоже «всё понял» и решил попытаться добраться до цели более бла­го­ра­зум­ным, чем перестрелка с про­де­монстрировавшим свою эффективность американским истребителем спо­со­бом. Японский пилот свалил свою машину в пикирование, пытаясь спрятаться в об­ла­ке сотней метров ниже, но поскольку он так и не сбросил бомбу, Брассфилд на этот раз не мог позволить этому самолёту уйти. Пользуясь преимуществом в ско­­ро­с­ти пикирования он нагнал вражескую машину, «сел на хвост» и прицель­но расстрелял её кокпит – «Аити» D3A1 так и не вы­шел из пике.

Командир 4-го дивизиона, в отличие от своего молодого подчинённого, не стал провожать его до поверхности оке­а­на, а наоборот немедленно начал набор вы­соты. Но стоило ему подняться до 7000 футов [2134 м], как его попытался ата­ко­вать ещё один пикировщик. Однако и ему хватило короткой очереди с дальней дистанции, чтобы понять, что тут ему ловить нечего, и искать спасения побли­же к воде. Уходя в пикирование он продемонстрировал отсутствие бомбы под фю­зе­­ля­жем, так что Брас­сфилд опять решил не тратить время и патроны на не представлявшую опасности кораблям машину.

Тем временем вся эта свалка приблизилась к 17-му оперативному со­е­ди­не­нию и ока­за­лась в зоне поражения корабельной ПВО дальнего радиуса. В 12:06 заго­во­рили 127-мм орудия находившегося ближе всех тяжёлого крейсера «Асто­рия», и вскоре огонь вели все 44 пятидюймовые «универсалки», имевшиеся как на двух крейсерах и пяти эс­мин­цах эскорта, так и на са­мóм авианосце. Все пос­ледую­щие события в воздухе происходили среди разрывов зенитного бар­ра­жа, а на по­ле боя, тем вре­ме­нем, появились новые действующие лица.

Плетенка Тача (СИ) - img_76

Зенитный барраж над 17-м оперативным соединением. 4 июня 1942 года.

Набиравшие высоту для очередной атаки старшие лейтенанты Вуллен и Барнс выскочили из облака прямо навстречу чет­вёр­ке «Зеро» – остаткам эскортной группы капитан-лейтенанта Сигемацу. Стычка ограничилась короткой пере­ст­релкой на вст­реч­ных курсах – у американских истребителей закончился бое­ко­м­плект и они поспешили спикировать к воде, а японцы не ста­ли их преследо­вать, так как всё ещё пытались нагнать пикировщики, которые должны были защи­щ­ать. Однако их хлад­но­кро­вия хватило ненадолго.

Не успевшие ещё принять участие в бою пилоты 4-го дивизиона старший лей­те­нант Дюран Мэтсон и лей­те­нант Хорэс Басс всё ещё набирали высоту, когда ко­м­андир звена Мэтсон вдруг увидел куски обшивки, отлетавшие от его правой плоскости и услышал сопровождающие этот процесс звуковые эффекты. Один из яп­онских пилотов-истребителей не вы­дер­жал, и последовал привычке сбивать всё, что летает, особенно, когда речь идёт об одиноком самолёте, пилот которо­го да­же не по­до­зре­ва­ет о твоём присутствии. К его несчастью, данный самолёт вовсе не был «одиноким» – не замеченный из-за облака японцем лейтенант Ба­сс, для которого этот бой был первым в жизни, увидев заходящий на его ко­ма­н­дира вражеский истребитель дей­с­т­вовал, что называется, по учебнику и не ос­та­вил увлёкшемуся атакой японцу никаких шансов.

25
{"b":"970054","o":1}