Глава четвертая
Сборы в дорогу внесли оживление в серую, как она выражается, Аллочкину жизнь.
— Завидую тебе, подруга. С любимым я полетела бы в Питер как на крыльях. Только вот, не зовет меня никуда, зануда Мишель. Уж, не в тебя ли он влюблен? Вел себя как ревнивый муж, все интересовался: какие чувства ты испытываешь к Анри? Это отравило мои романтические свидания. Меня не оставляло чувство, что он пригласил меня только за тем, что бы я рассказала все новости о вас. Ну, я и расстаралась — любит страшно, от любви иссохла вся, волосы поредели, того гляди и зубы выпадут.
— Это что, правда? — в глубине души я чувствовала, что Мишель как-нибудь напомнит мне о том, что я предпочла ему Анри.
— А ты как хотела, оба кавалера и все тебе? Пусть думает, что ты превратилась в метелку. С Анрюшей каждый день виделся, сплетничал, чего ж меня допрашивает?
Сверяет показания, Анрюшке не верит, — категорично заявила Аллочка.
— Что ж ты мне раньше не рассказывала? — спросила я, встревоженная новостью.
— Думаешь приятно, когда твой кавалер отдает предпочтение другой? — начала она обиженно, но потом, опомнившись, сказала. — Да, ерунда все это, я с Мишелем время свободное провожу — подруга бросила, променяла на лягушонка.
— На лягушатника, — поправила я.
— Бог с ним, с Анрюшей, хороший парень. Надо признать, Мишель никогда на мою девичью честь не посягал, так что никаких заблуждений на этот счет не имею, — разглагольствовала о своем кавалере Аллочка. — На «Мерседесе» прокатиться, в ресторации отужинать, в киношку сходить, мне и ладно. Лучше вот что скажи, долго ты будешь Анрюшке свои песни комсомольские петь, о том, что вся жизнь впереди или уже…?
— Рано еще… — не сдавалась я, твердо решив придерживаться выбранной мною версии.
— Парторгу расскажешь. ЭТО в нашей жизни никогда не рано, а вот поздно вполне может быть. Смотри-ка, какие по Москве хохлушки рыскают — кровь с молоком, на все готовы ради московской прописки, а уж о прынце заморском и речи не идет.
— Не волнуйся, я обещала Анри ночь полную любви в скором поезде Красная стрела, по дороге из города-героя Москвы в город-герой Ленинград, — сказала я Аллочке полуправду.
— Золотко ты мое! Уж, мы-то тебя соберем в путь-дорогу, платья лучшие из собственного гардероба не пожалею! — взревела Аллочка, забыв, что носит одежду на два размера больше моего.
Чемодан, часом ранее, был взят взаймы у Ольги, чаще бывавшей за границей, чем сам Министр Иностранных Дел.
Открыв мой платяной шкаф, Аллочка хозяйским глазом оценила его содержимое.
— Атласное, к синим туфлям, — снимая платье с плечиков и бросая на кровать, распорядилась Аллочка.
— Пье-де-пуль напомнит ему Родину, — следом отправился костюм с «болеро».
— Брючный костюм для прогулок по городу…
— И, наконец, «Лебединое озеро»! — словно ожидая шквал оваций, провозгласила Аллочка.
— С ума сошла, — возразила я.
«Лебединое озеро» я сшила на празднование Нового 1987 года и больше никуда не надевала, по причине специального кроя и обилия прозрачной органзы по краю декольте и низу платья. «Ле6единым озером» прозвали его из-за черного цвета и еще потому, что в нем я выглядела как Одилия.
— Как хочешь, я бы блеснула, — повертев в руках и повесив платье назад в шкаф, она вздохнула, словно вспомнив блеск и мишуру весело проведенного Нового года.
— Пеньюар возьмешь мой, — велела она. — Слушать ничего не хочу! Там размер не важен, важно количество обнаженного тела в кружевах. Действует возбуждающе!
Не могла же я признаться подружке, что моему любимому уже знакомо мое обнаженное тело, и вполне устраивает без конфетной обертки из шелка. Пришлось согласиться, дабы не вызвать подозрений в нежелании выглядеть соблазнительной в первую «брачную» ночь.
— Баста, — Аллочка налегла на крышку многострадального «Самсонайта», и он, жалостливо скрипнув кодовыми замками, закрылся.
— Скажи, родная, и когда я буду надевать эти ошеломительные наряды, едем всего на три дня, — было вступила я.
— Еще спасибо скажешь. Не бесприданницу, чай, выдаем, — шумела подруга. — Как говорят в Советской Армии: умом ты можешь не блеснуть, но сапогом блеснуть обязан. А мы и умом, и нарядом и небесною красотою. Так что, Нелька, вся страна смотрит на тебя. И, что б без обручального кольца не возвращалась!
— Тьфу, тьфу, тьфу… — поплевала я через левое плечо. — Не сглазить бы!
Мои домашние пожелали мне приятного путешествия, Лерка не сдержала своей радости оттого, что несколько дней поживет «по-человечески, без соседей». Папенька порывался проводить меня, но я успокоила его, убедив, что еду с очень ответственным мужчиной и, непременно, познакомлю их всех по возвращению домой, неудобно, если семейство вывалит ночью на улицу знакомиться и прощаться.
На Ленинградский вокзал нас отвез Мишель. Сам вызвался.
Если честно, то после рассказа Аллочки, об интересе Мишеля к нашим отношениям, на вокзал я лучше бы отправилась на такси. Не хотелось начинать путешествие с нескромного любопытства или зависти друга юности Анри. Но, видя, как Анри с удовольствием принял предложение Мишеля, оттаяла — может быть, мы слишком подозрительны и это просто забота о друге, находящемся в чужой и, наверняка казавшейся ему враждебной, стране.
Из-за позднего отправления поезда, толчеи на Ленинградском вокзале не было. В привокзальном кафетерии мы ожидали, когда состав подадут на пути. Рядом расположился цыганский клан, дети спокойно сидели на материнских руках, последние исподволь поглядывали на нас, словно решаясь подойти и попросить позолотить ручку за предсказанное женское счастье. Но, старый цыган, зыркнув своим орлиным глазом, пресек еще не начавшиеся приставания к иностранцам.
Наконец, состав подали, и мы двинулись по перрону, сопровождаемые перестуком колес моего чемоданчика, который вез Мишель. Они с Анри шли немного впереди нас, о чем-то говорили по-французски. Я удержала рукой Аллочку, собравшуюся было догнать их. Пусть поговорят. В ночном резонирующем воздухе до нас долетали обрывки фраз.
— Наставления дает, — резюмировала Аллочка. — Боится, стреляный воробей Мишель, чует, что считаны Анрюшкины холостые денечки.
— Ты — иерихонская труба, Аллочка. Говори тише, а то о наших планах уже слышали машинисты пригородных электричек, — и я дернула ее за рукав.
— Молчу, молчу, — пошлепала себя по губам Аллочка. — Смотри, науськает Мишелька несмышленыша и уйдет наша добыча!
В своих думах Аллочка отождествляла себя со мной и очень искренне переживала предполагаемый провал операции.
— И вовсе Анри не несмышленыш, — защитила любимого я. — Он умный, добрый, а, главное, он меня любит.
— Вот теперь я верю, что ты влюблена! Глупее не слышала. Добрый… Пожалел волк кобылу, дальше знаешь. Это, пока ты подол свой в кулачке держишь, он тебя любит, а разожмешь… Все они одним миром мазаны, что наши, что французы, что китайцы…
Аллочка прервала свой географический экскурс лишь, когда заметила, что мужчины остановились около проводника спального вагона. Наш проводник был молод, весел, симпатичен и Аллочка тут же принялась кокетничать с ним. Я увидела в этом желание позлить Мишеля и заставить его ревновать. Мишель принял игру и бросал на Аллочку притворно-дикие взгляды. Сделав суровое лицо, сведя черные, вразлет брови, он напоминал кавказца. Даже стало немножко страшновато.
Анри достал из кармана легкой, спортивной куртки наши билеты и паспорта.
Проводник, проверив документы, сообщил нам, что отправление поезда через пять минут. Мы начали прощаться. Аллочка обняла Анри, поцеловала в щеку, по-русски сказала ему, что бы он берег меня. Мишель перевел на французский ее просьбу.
Анри энергично закивал головой. Удовлетворенная Аллочка перекинулась на меня.
Измазав губной помадой мою щеку, она попыталась дать мне последний инструктаж.
— Сразу не давай, пусть хорошенько попросит. Эх, Нелька, не я на твоем месте. У меня б до Питера на коленях стоял!