Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сет встал с постели и разделся, бросив вещи на стул перед туалетным столиком. Смотреть на его обнаженное тело даже в тусклом свете лампы было выше моих сил. Я закрыла глаза и через мгновение почувствовала, что он ложится рядом. – Посмотри на меня, – сказал Сет. Я открыла глаза. Его лицо склонилось над моим. О, как я хорошо знала эти черты: каждую морщинку, каждую ямочку, каждое пятнышко. Ярость и горе были забыты, они слетели с меня так же легко, как тонкий шелковый халат, лежавший на полу у кровати. Я отдалась древнему инстинкту, который жил в моем теле с тех пор, как я узнала Сета. Я потянулась к нему телом и душой, ощутив прикосновение его мужского естества, – оно было твердым и гладким, как отполированный металл. Мы чуть не раздавили друг друга в объятиях, и я вернула ему поцелуй с такой же страстью, с какой получила его от Сета. Я провела пальцами по его спине, и они вспомнили каждый изгиб, каждый шрам, каждую ямку и волосок, каждую жилку и косточку. Сет вошел в меня и взял быстро, неистово, с такой ненасытностью, словно боялся, что не успеет поймать волшебство моей женственности, что оно ускользнет от него.

Каждый яростный толчок пронзал меня сладкой болью. Я чувствовала, что соскальзываю в пропасть, словно тяжкий груз неумолимо тащил меня в расплавленный океан страсти, и я не могла вздохнуть, пошевелиться, вскрикнуть. Он с хриплым стоном высвободил пламя, бушевавшее в его теле, и в то же самое мгновение нежные лепестки моего цветка плотно сомкнулись, крепко обхватив его плоть.

Никогда раньше ничего подобного с нами не происходило. Волшебный, сладостный миг, когда мы слились в единое целое, настал. Мне хотелось вечно лежать в его объятиях. Я хотела, чтобы мир перестал существовать, чтобы мы умерли вместе, прежде чем сможем пошевелиться и снова заговорить. Прежде чем исчезнет великая магия любви.

Сет дрожал. Мы оба были мокрыми от напряжения. В комнате было прохладно, но никто из нас не мог шевельнуть и пальцем, чтобы накрыться одеялом. Окружавший нас мир медленно входил в свои права. Я лежала совершенно неподвижно, вслушиваясь в музыку его дыхания и постепенного успокаивавшегося биения сердца. Я слышала шелест листвы за окном и негромкие звуки засыпавшего дома. Я высвободила руку и, отвернувшись от Сета, положила голову на согнутый локоть. По моей щеке скользнула слезинка и упала на атласную подушку.

Сет коснулся рукой моей щеки и заметил, что она влажная. Он произнес мое имя так тихо, что мне показалось, будто я ослышалась.

Через некоторое время Сет со вздохом перевернулся на спину, подтянул одну ногу, раскинул руки и затих, провалившись в сон. Я отодвинулась и села на краю кровати. Я заметила новый шрам у него на верхней части бедра и круглую отметину от пули на предплечье – следы новых боев, его маленьких побед в войне с жизнью. Ценой опасности и смерти было изгнано еще несколько демонов, но сотни их остались. Сет вздрогнул всем телом, и я поморщилась. «Даже во сне он агрессивен и готов к бою», – подумала я.

Я попробовала встать. Сет сразу открыл глаза, и его пальцы крепко сомкнулись вокруг моего запястья.

– Ты куда?

– В соседнюю комнату. Я не хочу спать рядом с тобой.

– Останься здесь. – Он потянул меня к себе.

– Не хочу, – ответила я, отворачивая голову. Я вновь была во власти холодного рассудка. Все чувства умерли. Волшебство рассеялось.

– Место жены рядом с мужем, – сонно пробормотал он. – Будь хорошей девочкой, ляг и закрой глаза.

– Я тебе не жена! – отрезала я, вырываясь из его объятий и снова садясь на кровати. – Что за фарс! Ты даже не можешь носить свое законное имя. И весь наш брак незаконен.

– Почему же? – Сет ухмыльнулся. – Если ты можешь везде называть себя баронессой фон Равенсфельд, я вполне могут звать себя Гаррет. А если захочу, стану зваться Сетом Гарибальди. Кто мне помешает? – Он заложил руки за голову, продолжая усмехаться. – Должна же была существовать причина, по которой я на тебе женился. Я много об этом размышлял и понял: ты моя жена. Моя собственность. И ты останешься моей, дорогуша. Я не брошу тебя.

– Ты… не бросишь меня! – Я горько рассмеялась, все же удивленно глядя на него. – А где ты был последние четыре года? Как называется то, что ты сделал со мной в Вене? Ты бросил меня и моего ребенка. Ты оставил нас почти без средств к существованию.

Мой голос дрожал, и я передернула плечами, стараясь взять себя в руки.

– Или ты забыл? Ты же бросил меня. А ты знаешь, что стало с твоим ребенком? Он умер. Через три недели после рождения в холодной, грязной комнате дешевой гостиницы. Я сама обрядила его крошечное тельце и шла за гробом до могилы.

Я вскочила с постели и натянула халат.

– И ты еще пытаешься заявить на меня свои права! Нет! Больше этого не будет, ты слышишь? Ты думаешь, что несколько слов, сказанных перед человеком, которого никто из нас раньше и в глаза не видел, означают, что мы муж и жена? Брак – это любовь, забота, ответственность. А ты не способен ни к тому, ни к другому, ни к третьему. В отличие от Стивена. Ты можешь помешать мне выйти за него замуж, но если ты думаешь, что после этого я когда-нибудь снова стану жить с тобой и терпеть твой цинизм и жестокость, твои измены, то ты ошибаешься – этому не бывать! Ты помнишь вот это?

Я наклонилась над кроватью и ткнула ему прямо в лицо своими изрезанными запястьями.

– Девчонки, которая это сделала, так как не видела другого способа освободиться от тебя, больше не существует. И я скажу тебе кое-что, Сет Гаррет Мак-Клелланд, или как там тебя еще зовут. Я не позволю тебе распоряжаться моей жизнью. А теперь почему бы тебе не убраться из моего дома, пока я действительно не пришла в ярость?

Он одобрительно поцокал языком, кивнув головой.

– Чудесная речь, Рони. Поздравляю, твой английский действительно стал лучше. – Он небрежно рассмеялся. – Значит, вы со Стивеном помолвлены. Я едва поверил своим глазам. Возвращаюсь домой через шесть, нет, семь лет, а ты уже тут как тут – присосалась, как пиявка, к моему брату и выглядишь, словно кошка, стащившая сметану. Вот это был сюрприз! Чертовски веселенькая шутка!

– Хорошо смеется тот, кто смеется последним, – процедила я сквозь зубы, завязала пояс халата и вышла в музыкальную комнату. Там я налила себе в чашку крепкого чаю и сунула за щеку кусок сахара. Будь он проклят!

Сет босиком вышел из спальни. На нем были кружевная рубашка и брюки.

– Можно?

Он налил себе бренди.

– Чтоб ты подавился. – Я с шумом отхлебнула чай. Он ухмыльнулся.

– Скорее твоя верная Анна подсыпала в графин яду. – Он поднес бокал к носу. – Чудесный запах! Мне приятно видеть, что ты усвоила некоторые из вещей, которым я тебя учил. Самые важные. – Он попытался обнять меня за талию.

Я увернулась, пересела на кушетку и сделала еще глоток чая. Сет пристроился рядом.

– Этот спектакль в постели был просто замечательным, – сказал он. – Стив, наверное, не такой ловкий любовник? Впрочем, ничего удивительного: столько лет хранить верность одной женщине – можно растерять все навыки. А может, он вообще считает это пустым занятием?

Тогда он дурак. Надо будет рассказать ему, что в постели тебе нравится больше всего.

– Зачем ты говоришь все это? – спросила я. – Почему, почему ты всегда хочешь сделать мне больно? Разве ты уже не достаточно причинил мне горя? Почему ты не можешь быть чуточку добрее?

Сет поставил бокал и посмотрел на меня.

– Потому что я не Стивен, – мрачно заявил он. Некоторое время мы молчали, глядя, как гаснет огонь в камине. Наконец он поднял голову и огляделся.

– Мой брат – щедрый человек, могу тебя поздравить. Ты неплохо устроилась.

– Ничего подобного, – возразила я, – твой брат ничего мне не давал. Разве ты не слышал, я певица. В следующую субботу у меня концерт во Французской опере. Только, пожалуйста, не считай это приглашением.

– Ни за что не пропущу это событие, – ответил он. – Скажи, как тебе удалось подцепить Стива? Мама рассказывает фантастическую историю о том, как он спас тебя от какого-то немецкого барона.

81
{"b":"96618","o":1}