– А тебе не надо ничего знать, – грубо рявкнул Сет. – Радуйся тому, что имеешь. Так, твой король победил и валет треф тоже. Какова вероятность, что валет будет выше, чем любая другая карта?
– Что ты имеешь в виду?
– В колоде пятьдесят две карты, по тринадцать каждой масти. Король самый старший, а это означает, что выше валета только две карты: дама и король. Десять карт – ниже: от туза до десяти. Поэтому ставка, что самым старшим будет валет, довольно надежна, только ты не найдешь много людей, которые примут эту ставку. Теперь возьмем восьмерку червей. Очень вероятно, что она проиграет другим картам, так?
Я хорошенько подумала.
– Нет, напротив, у нее хорошие шансы выиграть, потому что большее число карт ниже ее.
– Ставлю три франка, что она проиграет. Принимаешь мою ставку?
– И как это сделать?
– Поставь три франка на то, что восьмерка выиграет, но не как первая появившаяся в колоде, а как карта старше той, что будет в другой колоде. Шансы в твою пользу.
– Но у меня нет трех франков.
– Вот. – Сет вздохнул и швырнул мне пригоршню монет. Затем сдал колоду. Восьмерка проиграла при сдаче: она первой оказалась в колоде сдающего, но выиграла по старшинству, так как была выше, чем шестерка в моей колоде.
– Непонятно, – заметила я. – Я проиграла свои деньги?
– Нет, наоборот, я должен тебе три франка.
– Но восьмерка проиграла!
– Да, но ведь она выше шестерки. Запомни, ты можешь делать на восьмерку две разных ставки.
Я забрала свой выигрыш, три франка, и сказала:
– Мне понравилось играть в «фараона». Не труднее, чем воровать. А на что еще можно делать ставки?
– На что угодно. Поспорь, что завтра пойдет дождь, если ты встретишь человека, который станет тебя уверять, что этого не будет. Поспорь, что король выступит с речью или что Жюль подаст на завтрак баранину.
– Но это глупый спор, – запротестовала я. – Я знаю, что Жюль готовит говядину в винном соусе.
– Ага, ты знаешь то, чего не знаю я. Я мог бы принять твою ставку и проиграл бы. Не слишком честно, но большинство игроков не отличаются высокой моралью.
– Хм. Значит, игроки как цыгане. О, я могу делать ставки на лошадей!
– Разумеется. На лошадей, бойцовых петухов, собак. Ты можешь ставить на людей: боксеров, бегунов. Разве цыгане не любят делать ставки?
– Зачем? Для них и так вся жизнь игра.
Сет словно сошел с ума. Он заставлял меня играть с ним весь день напролет с утра до позднего вечера. Жюлю приходилось приносить нам еду в салон для карточной игры, и даже во время обеда мы продолжали играть. В конце концов я так устала, что швырнула колоду в лицо Сета и выбежала из комнаты. Он притащил меня обратно. Я громко протестовала, но он принялся целовать меня, пока я не обмякла в его руках.
– Я больше не хочу играть, – жалобно пробормотала я.
– Но ты же хочешь заработать много денег. У тебя дар, Рони, и если ты им правильно распорядишься, то получишь все, что ты хочешь. Абсолютно все.
– Но я ничего не хочу, – отчаянно запротестовала я. «Кроме Сета», – добавил вдруг внутренний голос. Я была поражена. Я не хотела Сета! Я обессиленно прислонилась к его плечу и взмолилась:
– Давай прервемся хоть на немного. Пожалуйста! – Я обхватила руками его шею и нежно поцеловала, чувствуя, как тает его решимость продолжать обучение. – Пожалуйста!
– Тебе трудно отказать.
– Именно на это я и рассчитывала, – сказала я.
– Я знаю. – Сет рассмеялся и слегка шлепнул меня по заду. – Возвращайся за карточный стол, малютка.
– Я не хочу! Я ненавижу карты! Я ненавижу тебя! Я никогда не буду играть, никогда! Ты хочешь, чтобы я обманывала этих людей и делала тебя богатым, а зачем мне это? Что я за это получу, скажи мне?
– Половину. С сегодняшнего момента все выигрыши делятся пополам. Половина тебе, половина мне. Мы стали партнерами, Рони.
– Партнерами? – Я тяжело села. – Ты имеешь в виду, что я стану богатой? Что ты будешь давать мне деньги? И когда?
– В вечер нашего первого совместного выхода.
– Ты дьявол, – обиженно заявила я. – Думаешь, что можешь заставить меня делать все, что тебе угодно. Думаешь, что я твоя кукла.
Сет окинул меня веселым взглядом.
– Ты права, Рони. Это именно то, чем ты являешься – моей куклой.
Он научил меня, как передергивать карты и как незаметно прятать карту в рукав.
– Эти трюки вряд ли понадобятся в приличной компании, но ты все равно должна знать их, чтобы тебя не обманули.
К немалому удивлению Сета, я быстро освоила все эти приемы.
– Это похоже на уловки цыган, – сказала я ему. – В четыре года я могла за двадцать секунд спрятать десяток яиц в свою блузку. Я даже начинала «чистить» карманы, но в это время меня забрал к себе дедушка.
Я грустно вздохнула.
– И ты училась, как припрятывать цыплят и ломти хлеба, – ухмыльнулся Сет.
– Ну и что? – Я вздернула подбородок. – Честная девушка должна каким-то образом жить, не так ли?
Всю следующую неделю Сет был ужасно занят моим обучением, но он все-таки выкроил один день, чтобы съездить со мной на скачки в Лонгчампс. В первый же заезд я выиграла кучу денег.
– Это вовсе не из-за дара предвидения, – сообщила я Сету, – просто я сразу поняла, что из всех лошадей вон та – самая быстрая. Неужели все остальные этого не заметили?
Сет, который поставил и проиграл, хранил молчание.
Он тщательно готовил меня, описывая воображаемые ситуации за карточным столом и обучая, как читать по лицам игроков, о чем они думают. Он говорил, что проигрывающий человек чаще делает высокие – и более глупые – ставки, чем тот, кто выигрывает. Он даже рассказал, как играл в «фараона» с моим дядей Алексеем.
– Он хотел поставить на кон свой дом, но я отказался. Сказал, что никогда не принимаю ставки, которые нельзя унести с собой в постель. Тогда он предложил мне одну девственницу. – Сет улыбнулся. – Я мог избавиться от множества проблем, если бы отказался продолжать игру.
– Мы все равно бы встретились. Так предназначено судьбой.
Сет беззастенчиво жульничал и ругал меня, когда я этого не замечала. Я тоже жульничала и довольно хохотала, когда он не мог поймать меня. В конце концов Сет объявил, что я готова и что вечером мы отправимся в игорный дом Альбера де Блазона на рю де Флер, около Бастилии. Это заведение было весьма популярно, и десятки богатых парижан и гостей со всего света каждую ночь отправлялись туда, чтобы сполна насладиться игрой. Сет сказал, что меня ждет состязание с лучшими игроками Парижа и что я обязательно выиграю.
Я надела платье из жемчужно-серого атласа с короткими рукавами, открывающими руки, и черные перчатки. Распущенные волосы тяжелой золотистой волной спадали на плечи, обрамляя лицо.
Сет в смокинге был совершенно неотразим. На манишке сверкала россыпь бриллиантов, а вместо запонок он выбрал настоящие древнеримские монеты. Он сказал, что это подарок от одной итальянской маркизы, которую он обучал тонкостям игры в «фараона».
– И тонкостям игры в любовь?
– Разумеется.
Наша коляска подъезжала к игорному дому.
– Волнуешься?
– Да, но это приятное волнение. Ты, наверное, очень рассердишься, если я проиграю?
– Ты не проиграешь. Ничего страшного на первый раз, если ты сделаешь несколько глупых ставок. Ты пришла сюда, чтобы учиться, а лучший способ обучения – это игра с самыми сильными противниками.
– Но ты же сам один из лучших, если по крайней мере судить по твоим словам.
– Нужно все проверять на практике, – ухмыльнулся Сет. – Поцелуй на счастье. – Он нежно коснулся губами моей щеки, и мы вошли в просторный вестибюль.
Мсье Альбер де Блазон был испанцем или португальцем и начинал свою карьеру в Париже официантом. Его игорный дом действовал нелегально, но взятки, щедро даваемые чиновникам, обеспечивали его существование, а поток богатых и влиятельных клиентов – его процветание. Здесь играли в кости, «фараона», рулетку, «баккара» и «очко». Сет пообещал, что потом научит меня всем этим играм, но сначала мне надо показать, как я освоила «фараона».