Литмир - Электронная Библиотека

Эта штука такая острая, что едва коснулась моей шеи, но все равно потекла кровь. Я надеюсь, что он отрежет пару пальцев, складывая её обратно, но не тут-то было.

Я вижу пятерых парней позади себя, отражающихся в стекле одной из охотничьих фотографий. Четверо из "Мерседеса", один из них выглядит почти так же плохо, как и я, его нос заклеен пластырем, а рука на перевязи. Не думал, что я так сильно дерну за нее. Я смотрю на пятого парня, который меня удерживает.

— Ты тот ублюдок, который ударил меня электрошокером. Парень сложен как горилла. Хотя костюм хороший.

— Да, и что с того?

— Думаю, я убью тебя первым.

Зал взрывается смехом. Спасибо всем. Я здесь на всю неделю. Не забудь оставить чаевые своей официантке. Я ерзаю на стуле, ощущая тяжесть того, что у меня в карманах. Моя опасная бритва у парня-гориллы, но мои часы "Иллинойс Сангамо" все еще у меня в кармане.

Они явно пока не хотят моей смерти, хотя, судя по огневой мощи, которую два мага имели при себе на парковке, я не думаю, что они были бы сильно против, если бы я был мертв.

Какое-то время я никуда не поеду. Пожалуй, стоит извлечь из этого максимум пользы. Я начинаю посещать местный бассейн. Совсем немного. Пользуюсь энергией. Возможно, мне понадобится подзарядка. Я не могу рисовать слишком много и слишком быстро, иначе двое других магов узнают.

Люди не ходят с бейджами, на которых написано "Мальчик-волшебник". Но мы можем определить, когда кто-то вычерпывает силу из местного бассейна. Такое ощущение, что тебя дергают за что-то на задворках сознания. Я должен быть осторожен, иначе это не сработает.

Дверь позади меня открывается, и в нее входит парень постарше. Чернокожий парень, в довольно хорошей форме, но явно уже в годах.

— Мистер Картер — говорит Бен Дункан тем же рассудительным тоном, каким пятнадцать лет назад советовал мне уехать из Лос-Анджелеса, иначе он убьет мою сестру. Рад, что вы смогли присоединиться к нам

— Бен Дункан. Сукин сын.

— Есть имя, которое я давненько не слышал — говорит он — В последнее время меня зовут Гриффин.

Им приходится ударить меня еще пару раз, прежде чем я перестаю смеяться.

— Не такой реакции я ожидал — говорит он. Он подходит к письменному столу напротив меня и садится в кресло за ним.

— Должно быть, напился пунша — говорю я хриплым гнусавым голосом. Кровь стекает по моей рубашке спереди. Один из моих коренных зубов шатается. Мой левый глаз начинает опухать и закрываться. Господи, один разбитый нос, и я звучу как в рекламе лекарств от простуды.

— Ты хорошо выглядишь — говорю я — Ну, лучше, чем в прошлый раз.

— В прошлый раз у меня были ожоги второй степени на половине тела из-за твоего маленького трюка.

Я никак не мог подобраться к Будро достаточно близко, чтобы убрать его, поэтому проследил за ним до склада, который у него был в Сан-Педро, и подогнал машину так, чтобы она въехала через парадную дверь. Машина въехала, когда он выходил. Затем я дистанционно привел в действие пятидесятифутовый шнур, которым я обмотал дюжину баллонов с пропаном. Это оказалось на удивление легко.

— Хотя — говорю я — ты должен признать, что это выглядело чертовски круто.

Он показывает мне, насколько хорош его правый хук. Это довольно больно. Я выплевываю выпавший коренной зуб.

Он вытирает мою кровь со своей руки носовым платком, который протягивает ему один из его людей.

— Да, круто. С твоей точки зрения, я уверен, что так оно и было — говорит он — Я понимаю, ты вернулся, чтобы узнать, что случилось с сестрой.

— Да. Учитывая, что она мертва и все такое. Я подумал, что наше маленькое соглашение было, ну, знаешь, расторгнуто.

— Я не виноват в смерти твоей сестры. Ты должен это знать.

— Да, вообще-то — говорю я — Я подумал. Ты знаешь, кто это сделал?

— Нет.

— Вполне справедливо. Итак, есть какая-то особая причина, по которой ты решил выбить из меня все дерьмо и привезти сюда?

— Эрик, можно я буду называть тебя Эриком?

— Только те, кто не выбивает из меня дурь, могут называть меня Эриком. Так что это было бы нет.

Он слегка хмурится.

— Эрик. Ты был опасным парнем, когда убил Будро. Сейчас ты еще опаснее.

— Нет, ваши парни просто слабаки, вот и все.

Он окидывает своих людей холодным взглядом. Особенно того парня, которому я сломал руку.

— Как ни странно, я с тобой согласен. Как бы то ни было, ты по-прежнему опасный человек. И я не могу допустить, чтобы кто-то вроде тебя создавал еще больше проблем, чем ты уже создал.

— О, чувак, ты даже не представляешь, какие проблемы я могу создать.

— Вот и я о том же. И, учитывая, что ты вернулся, я сомневаюсь, что что-то может помешать тебе вернуться. Я надеялся, что эта встреча пройдет лучше, но все немного вышло из-под контроля. Прости за это

— Да, и меня тоже. Я понимаю, к чему все идет, и когда один из громил позади меня приставляет пистолет к моей голове, я не удивляюсь.

— Интересный способ выразить благодарность — говорю я.

— Прости?

— Благодарность. Ну, знаешь, за то, что расчистил тебе путь. Ну давай же. Если бы я не убрал твоего босса, ты бы до сих пор выпрашивал объедки.

— Я никогда не был благодарен — говорит он — Да, ты изменили мое расписание, немного облегчили мне работу, но у меня уже все было готово. Если бы ты пришел и поджёг это место до той ночи, все бы рухнуло. А так у меня было чертовски много времени, чтобы собрать все воедино. Он замолкает, как будто ему только что что-то пришло в голову.

— Если это поможет, то ничего личного.

— Ну и дела, спасибо. Ужасно великодушно с твоей стороны.

Я так и думал. Все эти попытки выбить из меня дерьмо не закончились бы тем, что он дал бы мне леденец на палочке и попросил прощения.

Я знаю, что стоит мне пошевелиться, как горилла позади меня нажмет на курок. У меня есть идея, но пока у меня недостаточно сил. Если я смогу заставить его говорить, возможно, я смогу остаться в живых достаточно долго, чтобы выбраться отсюда. Но что привлечет его внимание настолько, что он захочет узнать больше? Через мгновение у меня это получается.

— Ты ведь знаешь, что Будро жив, верно? Это маловероятно, и я знаю, что это не сработает, но каждая секунда помогает.

На его лице что-то мелькает, и на долю секунды маска суровой компетентности спадает, прежде чем вернуться.

Мне требуется секунда, прежде чем я понимаю, что я вижу в этом взгляде. Страх. Он напуган.

— Почему ты так говоришь? Он старается этого не показывать, но я его зацепил. Интересно.

Я рассказываю ему о Люси, о том, как её смерть вернула меня домой, о послании. Я немного лукавлю и говорю, что мертвые помогли мне выследить его, подтвердив, что он возвращается с того света.

— Он охотится за мной. И когда он покончит со мной, я готов поспорить, что он придет за тобой.

Гриффин долго сидит, глядя на меня.

— Спасибо — наконец произносит он — Это на самом деле объясняет несколько вещей.

Подожди, что? Это кое-что объясняет? Какого хрена? Он же на самом деле на это не купился, не так ли?

— Что ж, когда ты с ним столкнешься, я уверен, вам двоим будет о чем поговорить — говорю я. Я почти готов. Еще несколько секунд. Я мысленно создаю заклинание. Подключаю различные энергетические потоки, которые мне нужны. Просто из любопытства, как ваши ребята меня нашли? Я имею в виду, я не афишировал, что я в городе.

— У меня есть источники — говорит он — Интересная вещь. Ты знал, что твой друг Алекс на самом деле не владеет большей частью своего бара? Безнадежные долги. Почти полмиллиона долларов. Несколько лет назад он продал мне шестьдесят процентов акций. Мы деловые партнеры.

Там, где удары кулаком не могли заставить меня замолчать, это сработало. Я не могу поверить, что Алекс меня продал. Это не имеет смысла. Но мой мозг все равно работает с этим.

Я ловлю себя на мысли, что он использовал смерть Люси как предлог, чтобы заманить меня обратно, а потом изо всех сил стараюсь отогнать эту мысль. Я не могу поверить, что он мог это сделать. Я не поверю в это.

17
{"b":"966072","o":1}