— Ты давно так кашляешь? — спросила я, раздавливая смолу в ступке.
— Долго, — ответил он.
— Долго — это сколько?
Он пожал плечами.
— Пока меня… несли.
— Несли куда?
Он снова замолчал. Губы упрямо сжались.
Я не стала давить. Дала себе секунду — и вспомнила слова Гренна: “не лезьте в дела Снежных”. В этом городе, выходит, не только долги собирают быстро.
Вода закипела. Я бросила в кружку щепотку горечавки, чуть смолы, пару листков мяты — для вкуса и чтобы не вырвало сразу. Пахло странно: горько, хвойно, чуть сладко.
— Пей маленькими глотками, — сказала я, протягивая кружку.
Он посмотрел на неё, как на яд.
— Ты думаешь, я тебя отравлю? — спросила я тихо.
Он молчал.
Я вздохнула, взяла кружку и сделала глоток сама. Горько так, что глаза заслезились. Отлично. Значит, точно лекарство.
— Теперь ты, — сказала я и протянула ему снова.
Он взял кружку обеими руками и сделал маленький глоток. Поморщился. Сделал ещё.
Белый пар изо рта стал чуть менее плотным. Или мне хотелось так думать.
— Теплее? — спросила я.
— Жжёт, — прошептал он.
— Значит, живой, — сказала я. — Если бы не жгло, было бы хуже.
Он впервые посмотрел на меня чуть иначе — как на человека, который не просто спрашивает, а делает.
Я оставила его у печи, а сама вернулась в аптеку. Время тикало. Закат — это не метафора, это вполне конкретная печать на двери и “прощай, жизнь”.
Я раскрыла книгу учёта. Цифры были кривые, но понятные: долги за поставки трав, долги за стекло, долги за аренду торгового места на рынке. И ещё одна строчка — самая жирная: “Сбор гильдии алхимиков”.
— Гильдия… — пробормотала я. — Конечно.
В моём мире была фармкомпания, контролирующая рынок. Здесь — гильдия. Суть та же, только магии больше.
Я нашла письма. Одно — от поставщика стекла: “если не заплатите, заберём банки”. Второе — от гильдии: “лишение права торговли”. Третье — с пометкой “срочно”: “по городу распространяется белый мороз. Гильдия берёт дело под контроль. Частным лавкам запрещено выдавать согревающие смеси без допуска”.
Я перечитала ещё раз.
Запрещено. Без допуска.
— Вот оно что, — прошептала я. — Люди мёрзнут изнутри, а вы делите лицензии.
Я подняла руку к запястью, где после развода осталась печать — тонкое холодное жжение. Оно будто отзывалось на слова “запрещено”. В этом мире меня уже один раз “запретили” — как жену. Теперь хотят запретить как аптекаря.
Я захлопнула книгу.
— Не выйдет.
Я пошла на склад и начала инвентаризацию так, как делала это когда-то в аптеке в своём мире: полка за полкой, банка за банкой. Пусто. Мало. Старое.
Но были и находки: маленький мешочек с сухими красными ягодами — острый запах, почти перец. Я улыбнулась.
— Огневика, — прочитала я подпись. — Отлично. Ты мне пригодишься.
Был ещё пузырёк с густой тёмной жидкостью без подписи. Я понюхала — и сразу отдёрнула: резкий холодный запах, как от мокрого железа.
Я поставила его обратно. Не трогать. Пока.
Сверху послышался кашель. Я подбежала, но мальчик уже стоял на пороге кухни, держась за косяк.
— Можно… воды? — спросил он тихо.
— Конечно, — сказала я и вдруг поняла, что в доме нет нормального кувшина. Всё разваливается не “глобально”, а по мелочам: нет полотенца, нет чистой тряпки, нет нормального ведра.
И всё это — тоже быт. Тоже работа. Тоже жизнь.
— Я схожу на рынок, — сказала я ему через десять минут, когда он снова сидел у печи. — Куплю еды. И трав. И, может быть, найду, как заработать хоть что-то до заката.
Он напрягся.
— Одна?
— А ты хочешь со мной? — спросила я, и тут же пожалела, увидев его лицо. Он не хотел никуда. Он хотел не быть найденным.
— Сиди здесь, — сказала я мягче. — Запри дверь изнутри. Никому не открывай. Даже если скажут, что принесли… что угодно.
Он кивнул.
— А если… они?
— Тогда спрячься туда же, — я кивнула вверх. — И молчи. Как ты умеешь.
Он снова кивнул — как взрослый, который слишком рано научился слушаться ради выживания.
Я накинула ту самую пыльную накидку из коридора, завязала волосы и вышла на улицу.
Морозный Рейд встретил меня запахом рыбы, дыма и мокрого снега. Улицы были узкие, дома — будто прижаты друг к другу, чтобы не замёрзнуть. Люди шли быстро, головы опущены, разговоры короткие.
И всё равно я чувствовала взгляды. Они узнавали меня. Или чувствовали “опальную”.
— Это она? — шепнула женщина в платке другой.
— Та самая… — ответили ей.
Я сделала вид, что не слышу. В прошлой жизни я работала в аптеке в маленьком районе — я умела не реагировать на чужие разговоры. Там сплетничали про соседей. Здесь — про герцогов и разводы. Суть опять та же.
Рынок был у порта — навесы, лотки, крики продавцов. Травники стояли отдельно — подальше от рыбы. Запахи смешивались, и голова кружилась.
— Травы! Согревающие! От кашля! — кричала женщина с красными руками.
Я подошла к её лотку. На доске лежали связки сухих стеблей, корешки, мешочки.
— Огневика есть? — спросила я.
Женщина подняла глаза, и на секунду её лицо вытянулось.
— Ох… миледи.
— Не миледи, — сказала я. — Просто… хозяйка аптеки. Мне нужно покупать. Не кланяться.
Она моргнула, потом хмыкнула:
— Ну-ну. Хозяйка. У тебя денег-то хватит, хозяйка?
— Если нет — найду, чем расплатиться, — ответила я. — Работой, например.
Она фыркнула, но огневику показала.
— Две кроны за связку, — сказала она.
— Две? — я прищурилась. — Это огневика или золото?
— Это мороз, — ответила она, не моргнув. — В этом году огневика мало. Всё выжгло.
— Что выжгло?
Она посмотрела на меня так, будто я притворяюсь глупой.
— Белый мороз, что ж ещё. Люди берут согревающие сборы мешками. А потом… — она наклонилась ближе, понизила голос, — потом всё равно мрут. Потому что это не простуда, миледи.
Я ощутила, как по позвоночнику пробежал холод.
— Откуда ты знаешь?
— Я вижу, — женщина ткнула пальцем в сторону порта. — Вон, вчера тащили рыбачка. Синий, как лёд. Пил гильдейское “Согрев-стандарт”. А толку? Только деньги забрали.
— Гильдейское… — повторила я.
— Ага, — она сплюнула в снег. — Нам травы продавать нельзя без их дозволения, а они своё варево толкают, и люди верят — “официальное” же.
Я сжала кулаки в карманах. Детективная нитка натягивалась сама собой: запреты, гильдия, белый мороз, деньги.
— Слушай, — сказала я, — если я… сделаю сбор, который поможет, ты скажешь людям?
Женщина рассмеялась — коротко, зло.
— Если поможет — люди и сами узнают. Только ты осторожней. Гильдия не любит, когда у неё забирают хлеб.
— Хлебом у вас называют человеческие жизни? — вырвалось у меня.
Она снова посмотрела внимательнее, и в её взгляде мелькнуло что-то вроде уважения.
— Ладно, хозяйка, — сказала она наконец. — За связку огневики — полторы кроны. И не говори, что я добрая. Я просто не люблю гильдейских.
— Договорились, — я полезла в карман и обнаружила… пустоту.
Конечно. У меня не было денег. Ни крон, ни медяков. Бывшая герцогиня, опальная, с пустыми карманами.
— Я… — я сглотнула. — Я отдам позже.
— Угу, — женщина скрестила руки. — “Позже”. Знаю я это “позже”.
Я быстро огляделась. На соседнем лотке продавали рыбу, на другом — хлеб. Везде деньги. Везде “сейчас”.
— Я могу помочь, — сказала я. — Прямо сейчас. У вас есть кто-то больной? Кто кашляет белым паром?
Женщина замерла, потом кивнула в сторону:
— Вон тот, — она кивнула на мужика у бочки. Он стоял, держась за грудь, и дышал часто, неглубоко. Лицо у него было серое. Когда он кашлянул, изо рта вылетел белый пар — густой, словно дым.
— Эй! — крикнула женщина. — Тарн! Иди сюда!
Мужик повернул голову, шагнул — и пошатнулся.
— Не… могу… — выдохнул он.
Люди вокруг отступили. Страх — зараза. Не хуже болезни.