Ощущая небывалую лёгкость, я вышел из здания, сел в такси, и отправился в издательство. До занятий по муай-тай было еще часа четыре, так что я вполне успевал навестить свою работу.
Вообще, я думал, что сегодня не успею до них добраться, и планировал выбраться в издательство завтра, но поездка в детективное агентство заняла намного меньше времени, чем я думал, так что я решил не откладывать её на завтра.
* * *
— Горо! Где раскадровка к Пылающим небесам? Ты ещё вчера должен был отдать мне её на согласование! Хоть ночуй сегодня работе, но чтобы завтра утром она была у меня на столе!
— Хай! — виноватый поклон потеющего толстяка, над которым гневно нависала Айя, и через секунду она переключилась на следующую жертву.
— Юкару! — мой недавний соперник, пытавшийся сплагиатить мою идею, аж вздрогнул от её рыка, и ещё ниже пригнулся к монитору, как будто пытаясь спрятаться за ним.
— Где сценарий второго тома Пути тысячи квестов? Мне долго ещё ждать? Нам его через два месяца уже в печать запускать надо, а у тебя ещё сценарий не закончен! Как это вообще понимать? Ты понимаешь, что уже все сроки давно вышли? — уперев руки в боки, испепеляла взглядом Айю парня. Мне его даже жаль стало на секунду…
— Простите, Курояса-сан, мне нужно ещё два дня на его завершение, — испуганно пробормотал он, — Мне же почти полностью пришлось его переписывать из-за замечаний редактора…
— Никаких двух дней! Даю тебе срок до завтрашнего вечера! Не уйдёшь домой завтра, пока у меня не будет сценария! Вместо того, чтобы сакэ пить с Хару в субботу, лучше бы за сценарием сидел! Что за безответственность? Ты понимаешь, что этот том уже точно не выйдет через два месяца? Я завтра буду докладывать о том, что придётся сроки выхода переносить, а ближайшее окно в типографии там будет уже только в мае! Ты же сам обещал руководству, что к концу года закончишь четвёртый том, а сам ещё даже второй толком не начал! — возмущённо высказывала Айка побагровевшему Юкару.
— Виноват, — ещё ниже склонился он, — Сделаю всё, что могу…
— Уж надеюсь! — рыкнула Айя, и тут, наконец, заметила меня, — О! Сайто! Привет! Неужто ты тоже поработать решил? — устало улыбнулась она мне, подходя ближе.
— Да вот решил заглянуть, посмотреть, как вы тут, — вернул я ей улыбку, — Я смотрю, ты тут порядок решила навести? Не слишком ли ты с ними строго?
— А иначе они не воспринимают! — свирепо рыкнула девушка, обведя взглядом свои владения, — Но, пожалуй, хватит с них пока. Идём ко мне, там поговорим.
Она решительно пошла к выходу из кабинета, я подмигнул Хару, который махнул мне рукой, и изобразил рукой петлю на своей шее, и пошёл следом за ней.
— Расслабились все с уходом Кадзиморо-сана, — проворчала она, войдя в бывший кабинет нашего босса, рухнула на его кресла, и кивком предложила мне сесть, указав на стул напротив неё, — Видимо, решили, что со мной проще будет. А вот хренушки им! Я их быстро всех в чувство приведу! И пусть радуются, что я только кричу пока на них. Не поможет — лишу всех премии! Не поверишь, но по каждому проекту срыв сроков идёт! А ведь я только-только вступила в должность. Как будто специально избавиться от меня хотят. Не выйдет! Они у меня круглосуточно тут жить будут, пока долги не отработают.
— Ого! Мне нравится твой настрой, — усмехнулся я, — Но ты не боишься, что они просто по увольняются все?
— Никуда они от меня не денутся. Ты ещё молодой, и, может, не знаешь, как наша система устроена, так я объясню, — хищно улыбнулась она, — Они не смогут устроиться на работу в этой же сфере, если уйдут. Мир аниме и манги довольно тесен, и, если ты увольняешься с работы без положительной характеристики, то тебя никто не возьмёт. Очень редкие исключения бывают только для знаменитых мангак, но их мало, и они, как правило, не являются сотрудниками издательств, и связаны с ними лишь контрактами на издательство манги. Наше издательство не работает с мангаками со стороны, но в случае, если мангака добивается серьёзных успехов, то числится он потом у нас лишь формально. Ты тому живой пример. Так что, если из этого сброда кто-то решит уйти, я без проблем найду ему замену. Ищущих работу мангак очень много, а незаменимых у меня нет.
— А как же Юкару? — удивился я, — Его же манга, как я слышал, очень хорошо продаётся сейчас?
— Продаётся, — согласилась она, — Но все права на эту мангу принадлежат нам. Так что мы без проблем заменим его, если что-то пойдёт не так, как сейчас, например, когда он уже месяц над сценарием сидит. Увольнять я, может, его и не буду, это не так-то просто, но вот отдать работу над его мангой кому-то другому — вполне могу. Впрочем, хватит уже об этом. Ты что-то хотел, или действительно просто проведать нас решил?
— Так я же по договору обязан два раза в неделю появляться тут, вот и отрабатываю, — пожал я плечами.
— Точно! Я уже и забыла об этом, — устало потёрла она виски, — И даже не знаю, чем тебя тут загрузить. Да и надо ли? Всё равно это только формальность. Как у тебя, кстати, работа над мангой продвигается? Чем-то порадуешь?
— Новинку начал на пиксив выкладывать, — признался я, — Кажется, людям нравится. Тетрадь смерти называется, — и я в двух словах рассказал ей сюжет манги.
— Очень интересная идея, — выслушав меня, произнесла она, — Тут и мистика, и детектив, и противостояние героев, и даже что-то философское есть. Читателям такое нравится, обычно. Зная, как ты рисуешь и пишешь, уже могу сказать, что манга будет успешной, даже не видя её. Вот только это уже третий твой цикл, как ты всё собираешься успевать? Мы ждём от тебя третьих мастеров и вторую часть Ван Пис, а с этой историей, как я понимаю, ожидание затянется?
— Будет вам и третьи Мастера и второй Ван Пис в этом году, не переживай, — проворчал я, — Вот только напомню, что договоров на издание этих частей у нас нет. Как с этим быть?
— Там достаточно приложений к договорам, так что на этой же неделе отправлю их тебе на подпись. Это не проблема, — отмахнулась она, — Вот только хотелось бы поточнее насчёт сроков знать. Фраза — в этом году, меня не устраивает. Я, конечно, укажу в приложениях срок до конца этого года на предоставление нам манг, но хотелось бы, всё же, побыстрее их получить. Желательно, чтобы сценарии уже в этом месяце были предоставлены. Справишься?
— Без проблем, — пожал я плечами, — Постараюсь даже побыстрее. Сценарии, в принципе, почти готовы уже. А на Тетрадь смерти договор будем делать?
— Пришли мне сценарий и раскадровку, и я переговорю с руководством насчёт неё. Думаю, проблем не будет, — обнадёжила она меня, — Когда у неё первый том закончен будет?
— Недели через две, если всё нормально будет, — пообещал я.
— Шикарно! — обрадовалась она, — Вот все бы так работали, и у нас никаких проблем не было бы. В общем, жду от тебя сценарии.
— До конца месяца пришлю, — пообещал я, — И я тут свой рабочий график составляю, и для этого мне нужно знать, к каким мероприятиям в этом году и когда вы планируете меня привлекать. Фестивали там, интервью, и прочее. Уж не знаю, что вы там задумали. Сможешь узнать?
— Без проблем, — кивнула она, — Сегодня же запрос к нашим маркетологам отправлю, и у начальства уточню. До конца недели информация точно будет.
— Спасибо! Тогда поеду, пожалуй. Ты же не против? — уточнил я, вставая.
— А может, задержишься? Сходили бы вечером в бар втроём, о жизни поболтали? — предложила вдруг она, — Я же ещё за новую должность не проставилась.
— Как-нибудь обязательно сходим, но не сегодня. У меня ещё планы кое-какие есть, — отказался я, попрощался с ней, и пошёл к выходу.
* * *
— А ты здесь чего забыл? — удивился Рюто при виде меня, когда переоделся, и вышел к остальным ученикам, — Ты же бросил у нас заниматься? Аджарн сказал, ты ушёл из спорта!
— Ушёл, — согласился я с ним, разминаясь, — А теперь вот вернулся. Не рад?
— Рад, — неожиданно признался он, — У нас тут самые сильные ученики ушли, так что мне сейчас и поспаринговаться нормально не с кем. Я тут многое переосмыслил за это время, так что извини, если что не так было. Я тем ещё засранцем был… Честно скажу, завидовал тебе и злился на тебя. Недавно только осознал, что был не прав, и не только в отношении тебя. Искал вокруг виновников в своих бедах, а на самом деле, я сам во всём виноват был.