Перед ним зиял овраг. И здесь… здесь след особенно заметен: примятая трава, аккуратно сломанная ветка. След вел вниз.
«Теплее…» – сердце учащенно забилось не от усилия, а от охотничьего азарта. – «Игра приближается к развязке».
«Дикая Охота – как же ты сладостна! Охота на самое хитрое и изворотливое животное – на человека. И нет большего удовольствия, чем ее удачное завершение: одним ударом срубить голову» – промелькнула мысль, пока он спускался.
И тут – укол. Не азарта, а слепой, первобытной опасности. То ли на пределе слышимости уловил нечто, напоминающее короткий визг собаки, то ли слишком уж азартно растрещались тропические птицы. Не мысль, а чистый, животный сигнал из глубин отредактированного мозга, – седьмое чувство. Что-то здесь было не так.
Рука сама потянулась к рукояти меча. Сталь холодно блеснула в пробивающемся сквозь листву свете. За поворотом оврага лежало неподвижное тело. Баррух замер, слушая лес и на миг стал частью тишины. Затем, не сгибаясь, плавно сместил вес и бесшумно шагнул вперед.
Генри Смит лежал ничком, а из шеи, словно черный цветок, торчала рукоять ножа. Темная, почти черная в полумраке кровь растекалась по земле, впитываясь в опавшие листья. Глаза, остекленевшие, смотрели в никуда. И самое страшное – его ружья не было видно рядом.
«Значит, вооружен», – молнией пронеслось в голове Барруха. – «И не просто бежит… а охотится сам».
Ярость была холодна и абсолютна. Овца, занесшая нож над пастырем. Вся отлаженная механика власти дала трещину – единичный акт неповиновения, если его не искоренить, мог стать прецедентом. И тогда пришлось бы вспомнить не притчу о заблудшей овце, а историю о потопе – радикальное, но эффективное решение для перенастройки системы. Он уже мысленно просчитывал масштабы «корректирующей операции».
Не выпуская из рук меча, резким движением вытащил из кармашка на ремне спутниковый терминал, палец с ухоженным ногтем коснулся кнопки.
– Это я. Ситуация «Икс», – голос прозвучал металлически и ровно.
Замер в ожидании докладов. Где-то на границах поместья заработали чрезвычайные протоколы: сотни охранников, дроны, вертолеты – сеть, из которой не уйти никому.
Уголок губ дрогнул, обнажив в ледяном оскале крупные, идеально белые зубы, достойные волка.
«Хомики… Вечно бодаются лбами о стекло террариума, воображая, что на что-то способны. Земля меж тем отлажена идеально – тот самый «электронный фашизм», о котором они так любят шептаться в своих трущобах. И ведь чертовски правы, надо признать.
Вашими городами правят наши суперкомпьютеры. Они считают каждый ваш вдох, отслеживают каждую транзакцию, сканируют каждое слово. Хомик рождается с нашим генетическим паспортом, делает первый шаг под прицелом социального рейтинга, покупает первую игрушку, автоматически подписывая пожизненную кабалу. Формально – где-то там еще существуют парламенты и президенты, жалкие марионетки в устаревшем кукольном театре. Но всем по-настоящему заправляем мы Суперы и владельцы транснациональных корпораций! Государства – это просто вывески, под которыми работает наша корпоративная машина.
Удачливый хомик всерьез полагает, что может что-то изменить?
Отлично. Ему докажут, что он всего лишь дичь, осмелившаяся укусить бога. И расплата будет медленной. До непотребства медленной и до тошноты кровавой.
Ярость была холодна, абсолютна и безлична – словно гнев бога на взбунтовавшуюся паству. Он не мстил за Генри – тот был слаб и недостоин. Он восстанавливал нарушенную гармонию и карал за нарушение священного принципа повиновения. Дерзкий хомик должен был стать жертвой, принесенной ради стабильности вида.
Эти мысли уже обретали форму плана действий, когда он вернулся в небоскреб, штаб своей империи. Баррух вызвал на голографическую связь Совет Семи – неформальный клуб ключевых игроков. Холодно и без эмоций он доложил об «инциденте Смит» и принятых мерах.
Ли Цзян, глава азиатского техноконгломерата «Небесная Гармония», с едва заметным неодобрением покачал головой:
– Твои «сафари», Джон… Исключительно дорогостоящее развлечение. Они создают ненужные риски, заставляя нас тратить ресурсы на тотальный контроль и его пропагандистское прикрытие. Это лишние затраты, которые бьют по эффективности. Мы строим самоподдерживающуюся экосистему, а пастух, который режет овец для забавы, в итоге останется без стада. Страх – плохой и недолговечный катализатор. Предсказуемость – вот основа долгосрочного управления.
Лорд Баррух холодно усмехнулся, и в его взгляде мелькнуло снисходительное раздражение – будто у профессора, вынужденного повторять азы скучному студенту.
«Уважаемый Ли, ты упускаешь ключевой психологический фактор: страх. Иногда нужно сделать одно показательное… устрашение, чтобы у сотни других даже мысли о бунте не возникло. Это тоже оптимизация, просто требующая более тонкого понимания человеческой природы. Горизонт планирования здесь не «долгосрочный» – он бесконечный. А что до медиа… – он небрежно махнул рукой, будто отмахиваясь от назойливой мухи, – мы всегда можем скорректировать нарратив. Это не проблема, это – рутина».
***
Погруженный в мрачные мысли о предстоящей встрече с Анной, Марк сидел в салоне джампера. Свинцовая тяжесть на душе была настолько реальна, что он физически ощущал ее груз. Он не замечал ни мягкости кресла, ни едва слышного гула двигателей, но внешне выглядел спокойным.
На стене салона зажглась голографическая надпись: «Внимание, мы прибываем в аэропорт города Нью-Ливерпуль. Просьба пристегнуть ремни».
Джампер шел на посадку.
Торопливо пробежала стройная стюардесса в короткой юбке, бросила на Марка оценивающий взгляд, на красивом девичьем лице расцвела дежурно-соблазнительная улыбка. Но взгляд Марка был обращен внутрь себя, он не отстегивался от кресла и стюардесса, обдав волной нестерпимо сладкого парфюма, проскользнула мимо.
Ускорение прижало к креслу, и он, поморщившись, бросил взгляд в иллюминатор.
Блистательный Нью-Ливерпуль с высоты нескольких километров на фоне темно-синей, простирающейся до горизонта бескрайности моря казался хрустальной игрушкой, достойной богов. Солнечные лучи сверкали в бесчисленных окнах двух десятков небоскребов центра: сферы и капли, пирамиды и традиционные «карандаши», вонзались в чрево неба на сотни метров. Они рассыпали миллионы алых, золотых и серебряных бликов по изумрудному ковру парковой зоны, раскинувшейся на весь город. На головокружительной высоте мерцали полупрозрачные транспортные трубы, словно паутина, связывающая исполинские кристаллы небоскребов. По ним жители и потоки дорогих электроавтомобилей перемещались, никогда не выезжая на улицу. Все это великолепие казалось ему чудовищно неуместным.
«Настоящий рай… не зря в туристической рекламе называют жемчужиной Западного полушария, – горько усмехнулся Марк. – Идеально отлаженный курорт для идеальных людей».
На Земле оставалось не так много мест, которые сама природа одарила статусом рая. Один из таких уголков – восточное побережье Северного острова Новой Зеландии. Умеренный морской климат казался созданным для безмятежной жизни: мягкие зимы, когда температура редко опускается ниже +1о °C, и теплое, но не знойное лето комфортными +25 °C. Воздух здесь чистый и соленый, а зелень поражала неестественным субтропическим буйством.
Именно здесь, в этом благодатном краю могущественная каста «Суперов» – возвела первый город-сказку – Нью-Ливерпуль. Второй оплот, сияющий Радиэнти, расположился в солнечной Португалии. Сюда элита мигрировала на зиму, спасаясь от мягкой новозеландской прохлады, хотя часть Суперов жила в городе постоянно. Это была жизнь в вечном золотом часе, бесконечный пир для избранных.
Сюда, в сияющий оплот совершенства, сбежала Анна. Мысль обожгла с новой силой. Марк смотрел на этот сверкающий мираж, на этот «ковчег для богов», и видел за ним лишь одно: место, куда сбежала предательница. Восхищения не было. Была лишь тихая, холодная ярость, звонкая, как хрусталь в бокале.