Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Или атака была столь стремительная, что он просто не успел отреагировать — Ийрис рассматривал раны на шее.

— Ох! — Алекс тяжело вздохнул — Мы хорошо знаем, кто это сделал! Это моя вина! — он облокотился на стену и закрыл глаза.

— Не неси чушь! Ты не в чем, не виноват! Не ты ее сюда притащил и, не ты ее изменил. Она это сделала сама. Заклятие, что она сняла, преобразует человека, показывает его истинное лицо. То, что скрыто внутри. Она изначально была с гнильцой. И вот что получилось. Это ее выбор, а не твой! И хватит уже во всем себя винить, самобичеванием будешь заниматься позже, когда все закончится — сказал Рикос Алексу. Он говорил резко и грубо, но он не хотел обидеть Алекса, а лишь не дать ему раскиснуть. Ведь впереди их ждало куда, более ужасное зрелище — Пошлите, у нас нет времени оплакивать умерших.

Чем дальше они продвигались вглубь туннеля, тем тяжелее становился воздух. Они практически ничего не видели. Из покрасневших глаз лились слезы. Наконец-то туннель закончился. Они вышли в небольшой зал. В нем было темно, единственный свет отходил от факела в руках Ийриса. Дышать стало совсем невозможно, не помогал даже платок. Помимо запаха в зале было невыносимо жарко. Алекс почувствовал головокружение и взялся за плечо Далива. Рикос взял факел у Ийриса и прошел в угол зала. Там висел толстый канат, он с силой дернул за него. Тут же в зал ворвался яркий свет, а свежий ветер со свистом пронесся мимо них. Все зажмурили глаза, и поснимали платки. Когда глаза перестали слезиться, то перед ними открылась ужасная картина. Они стояли в обеденном зале. Были накрыты столы, на них была еда, но судя по внешнему виду давно протухшая. Повсюду, лежали мертвые гномы. По-видимому, их застали врасплох во время трапезы. Они даже не сопротивлялись.

— Я думаю, что это Анна с помощью своей магии их обездвижила. А потом они их убили — Эльдор осмотрел гномов.

— Согласен! Я до сих пор чувствую ее присутствие здесь — Рикос стал говорить заклинание, от него отошла волна света. Все зал изменился. Теперь были видны все ужасы резни.

— Зачем они хотели это скрыть? — спросил Алекс.

— Что бы мы ни узнали, что для нас приготовлено — Рикос подошел к лежащему на полу, расшитым золотом палантину. Из-под него торчала рука гнома, он наклонился над ним — Все сюда, один еще жив.

Ему помогли сесть и облокотили его на стену. Далив дал ему воды.

— Что здесь произошло? — он аккуратно вытер лицо гнома.

— На нас напали во время утренней трапезы. Они возникли из ниоткуда. Все заволокло черным дымом. Никто не мог пошевелиться. Я успел отбежать к стене, но дым настиг и меня. Я не мог пошевелиться. Все что мне оставалось, это безвольно наблюдать за тем, как убивают моих сородичей. К моему счастью на меня упал этот палантин, наверное, эта ведьма задела его крепления, когда кидала ножи вовсе стороны — гном застонал и закрыл лицо.

— Ты можешь их описать? — Эльдор опустился на одно колено.

Гном тяжело вздохнул и открыл глаза — Могу. Это был Вольт и неизвестная с ним ведьма, я раньше ее не видел. Они вдвоем убили всех.

— Мы поможем тебе! — Ийрис хотел помочь ему встать.

— Для меня уже все поздно. Я умираю. Вы мне ничем не поможете. Я слишком долго здесь пролежал. Мое тело меня не слушается, а сердце вот-вот остановиться. Не стоит тратить на меня время. Вы пришли сюда, чтобы пройти короткой дорогой к деревне Грейтес. Я вам ее укажу. Когда выйдете из этого туннеля, поверните направо, там вы увидите две пещеры. Идите в ту, что с левой стороны. Она выведет вас подгорное озеро. Пройдите прямо, но ничего не трогайте. Оттуда вас выведет лабиринт. Идя по нему, всегда поворачивайте направо и лишь, когда почувствуете свежий воздух, сверните налево. Идите, вам пора — он сделал судорожный вздох и умер.

— Пойдем Ийрис, здесь мы бессильны — Алекс взял его за плечо и потянул за собой — Нам надо торопиться!

— Но мы не можем их так оставить! Их надо похоронить! — Ийрис не унимался.

— Здесь я смогу вам помочь — Рикос достал из кармана какой-то порошок, прочитал над ним заклинание и подкинул к верху. Порошок образовал круг, в центре которого стояла вся компания. А за пределами этого круга все тела стали превращаться в прах. Ветер уносил прах, развеивал его повсюду, пока он не исчез полностью.

— Негде тел не осталось, все упокоены с миром. А теперь нам надо спешить — Рикос перешагнул через край круга и тот исчез.

Все последовали за ним. Когда они зашли в зал под горным озером, холодный ветерок приятно обдул их.

— Как же здесь хорошо! Посмотрите, какая красота! — Эливер восхищенно смотрел по сторонам.

— Ничего не трогать, даже не сметь прикасаться! — Рикос одернул руку Ийриса, когда тот уже тянулся за большим алмазом — На всем, что вы видите, наложены защитные чары. Так, что не будем рисковать! Нам сюда!

Они уже почти зашли в начало лабиринта, как вдруг раздался звон бьющегося стекла. Все посмотрели наверх. Прозрачная крыша, что держала несколько тон воды, покрывалась мелкими трещинами. Через которые уже начала просачиваться вода.

— О нет! — выдохнул Рикос — Какой осел, ослушался моего приказа⁈ — он гневно посмотрел на окружающих, но все лишь растерянно смотрели друг на друга.

— Это я, простите — Эливер шагнул вперед и протянул золотые сережки с маленькими сапфирами — Я хотел их подарить своей сестре.

— Болван! — Рикос стукнул его по лбу рукояткой меча — Твой необдуманный поступок нам выйдет боком. Давайте двигаться быстрее, скоро сюда вылиться целое горное озеро ледяной воды. Не знаю, как вам, а мне не охота в ней купаться. За мной!

Все побежали за Рикосом. Лабиринт в некоторых местах был невероятно узок, что затрудняло проход по нему, особенно для кентавра. Когда они были примерно на середине лабиринта, то услышали громкий треск. Тысячи тонн ледяной воды с грохотом обрушились на дно пещеры и потекли по лабиринту.

— Быстрее, пошевеливайтесь! Быстрее, быстрее, а то мы здесь все утоним! — Алекс пропихивал всех вперед, а сам шел последним — Рикос куда теперь?

— Подождите, кто-нибудь чувствует свежий ветер? — закричал Рикос пытаясь перекричать шум от приближающейся воды.

— Туда! Там воздух более свежий — Ийрис указал на небольшое углубление. Все рванули в то направление — Вода приближается, Алекс идите первым.

— Нет! Я зайду последним, идите же. — Он толкнул Ийриса первым, за ним прошел Рикос и Далив. Эливер уже хотел пройти в туннель, как их настигла вода и смыла в другом направлении. Их крутило и било о стены, ледяная вода впивалась в тело, как сотни маленьких иголочек. Иногда удавалось глотнуть воздуха, но вскоре они потеряли сознания от нехватки кислорода. Их вынесло в совсем другом месте. И понесло по быстрому течению, в другом направлении. Рикоса, Далива и Ийриса вода вынесла на каменную пустошь. Откашливаясь от воды, они стали осматриваться по сторонам.

— Где Ал? — Далив с трудом стоял на ногах — Где он? Он же шел за нами.

— Скорей всего их смыло в другом направлении — Рикос сел на лежащий камень и стал отжимать одежду — С ним Эльдор и Эливер, уверен, что он не пропадет. Вопрос в другом, где их вынесло и как нам теперь встретиться? Или же нам продолжить путь самим и надеяться, что они нас там догонят?

— Я не пойду без Алекса! Я иду его искать! — Далив поднял свой меч и одел его на пояс.

— Не глупи, король эльфов! Их могло вынести из десятков проходов этого лабиринта. Где ты будешь их искать? Они, наверное, уже направляются в деревню. И нам надо сделать то же самое — Рикос достал курительную трубку, но табак полностью промок — Ох! Что за невезение. Эливер, будь он не ладен, не кентавр, а какая та сорока. Сережки ему, видите ли, понадобились. Он бы еще золотые подковы себе пожелал.

— Учитель Рикос — Ийрис подошёл к старику — Возьмите. — Он протянул ему маленькую, жестяную коробочку — Там высочайшего качества табак, и он не промок — Берите, вам понравится — с улыбкой сказал Ийрис.

— Откуда он у тебя? — Рикос с подозрением посмотрел на него.

20
{"b":"960711","o":1}