— Да ладно? — лукаво улыбнулась Тиан.
— Затащить в постель можно успеть, — согласился Энтони.
— Ну, и? Тебя скромность поразила что ли?
— Сестра моя, вы, на минуточку, дважды старшая, — укорил парень. — Вы должны мне пример благочестия показывать.
(Игра слов. Major — старший).
— За старую ты мне ещё ответишь, — с угрозой заметила Тиан.
— Э, э, я не так сказал! — возмутился парень.
— А какая уже разница? Всё, должен.
* * *
Офицерская столовая. Обед
Сначала Теодор удивился тому, сколько едят эти три дамы. Еды было много, даже можно сказать горы. А потом пришла Риана… И взяла пусть и не столько, но тоже много.
— А я так же буду? — с опаской спросил Теодор.
— К Кольеру, хе-хе, младшему попадёшь, будешь, — ответил сидящий напротив лейтенант Брэгг.
— Да, а ещё… как это, Алиса, называется? Постоянное посещение целителей? — подал голос Карвер Хьюз.
— Абонемент, — ответила девушка.
— Вот, оно, да, — продолжил Карвер. — Стабильно, каждый день. А иногда не один раз. Риана, а ты как-то легонько. Пожалел тебя что ли монстр-младший?
— Так это была не тренировка, — спокойно ответила девушка, взявшая уже ложку и нацелившаяся на суп. — Он просто смотрел.
— А-а, ясно, — кивнул Хьюз. — Значит, надо ещё носилки добывать.
— Ты уж сильно-то не гони, — заметила Алиса. — Не каждый раз нас уносят.
— Ага, если не утром, то вечером, — хмыкнул Карвер.
— Кстати, — заговорила Риана. — В лагере, где я была, так не гоняли
— Где я был, тоже, — ответил ей Гэйр Отис.
Невысокий, широкоплечий парень с лицом ребёнка. Да-да, пухлые щёчки, большие глаза.
— Всё нормально, — произнёс Клайд Брэгг. — Кольер… наша Кольер, и в Мэлдоне такая была. Конечно, если хочется ласковой службы, то лучше не к ней. Но потом не надо огорчаться, когда голем на лезвие насадит. Мы, конечно, в качестве штурмгруппы на стену заступали, но это куда лучше, чем постоянно в караулы ходить.
— Это да, — скривился сидящий рядом с ним Барт Тилни.
Длинный и очень худой парень.
— Я в первый год, когда на Стену ходили, — продолжил он. — Думал, что ещё вот-вот, или сам со стены спрыгну, или кого-нибудь скину.
— А что, это прям так… неприятно? — спросил Карвер.
— Невыносимо скучно, — усмехнулся Тилни. — И у народа начинают всякие тупые идеи развлечений в голову лезть. В караул заступает тридцать бойцов. И три офицера. Старший — капитан или лейтенант…
— Мы тут тоже немного устав учили, — ехидно заметил Карвер.
— Ну, вот, — кивнул Тилни. — Я был разводящим. Раз в четыре часа идёшь менять часовых. Одна и та же дорога. Сутки по ней ходишь. Потом двое отдыхаешь и снова. Первые сутки после караула все отсыпаются, сутки перед караулом готовятся. И делать же вообще нечего, никуда не уйдёшь, одни и те же рожи. У меня возникало полное ощущение, что дни вообще не меняются. Что это один и тот же день.
— Вроде нормально, нет? — спросила Алиса.
— Это когда впервые на стену заезжаешь, нормально, — усмехнулся Клайд Брэгг. — Пока всё в новинку и так далее. А когда это уже третий-чётвертый раз… Вот тогда всякая хрень и начинается. Кто-то тонитру разберёт, приходишь, а он стоит, считай, без оружия, баран. Или устал броню носить и, естественно, снял. Представь, приходишь менять, а он в исподнем стоит, дебил. Всякая хрень случается. Я когда начинал, у нас один придурок на стене дрочил. Представь, каждый караул. И, как потом выяснилось, ему обязательно было нужно, чтоб это заметили. Все черви из бошек наружу вылазят.
В столовую зашли капитаны. Женщины что-то обсуждали между собой. Следом за ними зашёл и Энтони.
— Так вот, штурмгруппа — это подразделение, которое ждёт какого-то серьёзного замеса, — продолжил Брэгг. — Например, надо разведку вытащить. Подрываешься и вперёд, за Стену. А до того сидишь в готовности. Конечно, туда самых-самых набирают на базе. Иначе смысл? Вот, наша капитан всегда, когда на стену заезжали, командовала такой группой. А, значит, и гоняла нас больше остальных. Штурмовики на базе даже отдельную территорию имеют, свою полосу, оружие самое новое. Но если что-то серьёзное, то и потери были самые большие.
— Так это нас что, в качестве такой штурмгруппы готовят? — спросил Карвер.
— Мы будем базу делать, — ответил Брэгг. — Хрен его знает, какие там големы будут. Вот и готовят ко всему. На всякий случай.
— Не, ну, это же нормально? — задумчиво произнёс Карвер. — Я вот пожить подольше не против.
— Да все, ты знаешь, не торопятся с предками встретиться, — иронично заметил Барт Тилни.
Капитаны забрали подносы и устроились за отдельным столом. Ну, у них там свои темы, капитанские. А Энтони пришёл за общий стол.
— Итак, воины! — Кольер сел. — Кто из вас сегодня санитарами командует?
— О-о, начинается, — протянул Карвер.
* * *
Риана даже удивиться не успела. Раз и она уже землю собой трамбует. Сразу пришло понимание, зачем нужен доспех. И, похоже, в процессе она отрубилась. А когда очухалась, то, такое ощущение возникло, словно всё конечности свинцовыми стали.
— Спокойно, — раздался рядом голос Кольера. — Не пытайся даже шевелиться.
Да какой там шевелиться! На ней будто парокат стоит!
— И что? — ещё один голос, на этот раз Алисы.
— Сейчас посмотрю.
Шаги рядом. Потом скрип кожи, на Кольере тоже доспех надет.
— По лёгкому, — через некоторое время произнёс Энтони. — Связки, мышца одна. Ну, и археум до дна.
— Завтра, значит, будет веселее, — это уже голос Эды Кромвель.
— Тебя, Эда, вряд ли переплюнет, — иронично заметил Кольер. — Сломать рёбра в доспехе — это надо прям умудриться.
— Ну⁈ — голос издалека. — Уже⁈
— Да, поехали! — крикнул в ответ Энтони.
Голову Рианы повернули. А то она, как забралом траву пропахала, так и лежала. И всего лишь от одного этого движения ей изрядно подурнело.
— Опа, — Кольер протянул руку.
«А что это он делает?» — удивилась Риана.
— Шея ещё пострадала, — произнёс Энтони.
«Он что, Рекогнитио умеет?»
— Так нырнуть, — хмыкнула Холтрейн. — Я думала, что она уже собралась нору выкопать собой.
— Просто… — прохрипела Риана. — Запнулась обо… что-то.
— Как бы вам это описать, девушка, — усмехнулся Энтони. — Этим что-то выступила скамейка. Вы, леди, сквозь неё пробежали.
— Сквозь? — удивилась Риана.
— Натурально, в щепки, — ухмыльнулся парень. — Ты же Щит выставила, не заметила?
— А-а, — протянула Риана и, слегка смутившись, добавила. — Привычка.
— Мы всех, кто на выходы ходили, учили это делать, — заметила Эда. — По лесу-то бегать, офигеешь, если все ветки будешь башкой пересчитывать. Возле Рэдинга леса густые.
— Быстрее! — рявк недалеко. — Ваш боевой товарищ, а в будущем у кого-то любимый командир, испытывает невероятные мучения! Маро, мля! Тебе ускорения придать⁈
— Что же, с этим рефлексом тоже будет бороться, — заметил Энтони. — Маг должен полностью контролировать себя. А то вон, Алиса, рванёт. А очнётся уже без головы.
— Не, а чё сразу Алиса? — ворчнула девушка.
* * *
После ужина
Эда зашла в курилку, где сидели Алиса и Кольер. Кольер-инструктор-заместитель.
— Им тоже надо уметь пользоваться, — говорил в этот момент Энтони. — И да, те, кто с тобой, должны знать, что у тебя такая штука имеется.
— А это нахрена? — усомнилась Алиса.
Эда, плюхнувшись на лавку, достала папиросы.
— В Карман, моя дорогая, но не сильно догадливая…
— Ударю, — посулила девушка.
— А также грубоватая, — усмехнулся Энтони. — Так вот, в Карман можно запихать не только оружие.
— Еду только не надо, — заметила Эда. — Едва достанешь, превратиться в желе.
— Прям в желе? — удивился Энтони.
— Карман есть, а как пользоваться не знаешь? — хмыкнула Эда. — Кстати, ты что, умеешь его делать?