Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Что за колдун такой? — удивился Вратко, и вдруг его озарило. — Да ведь это же он обо мне говорит! О моей висе, которую я прочел по просьбе Харальда!»

Рыцарь посуровел:

— И ничего нельзя сделать?

— Не знаю, — пожал плечами Модольв. — Отец Бернар не теряет надежды. Но он дал мне понять, что за ним следят. И советовал быть очень осторожным.

— Отцу Бернару следует прилагать как можно больше усилий, — сказал Эдгар. — А у меня есть для него одна вещь, способная придать сил истинному служителю Церкви и ревнителю веры.

Рыцарь сунул руку под накидку и извлек маленький ларец из темного, до блеска отшлифованного дерева. Перекрестился. Поднес ларец к губам.

— Передай это отцу Бернару. Здесь хранится ноготь Господа нашего Иисуса Христа, остриженный после того, как тело его сняли с креста.

Кетильсон неумело перекрестился, принял шкатулку из рук сакса.

— Горячая молитва вкупе со священной реликвией способны творить чудеса, — продолжал Эдгар. — Надеюсь, это поможет вам обезвредить колдуна.

«Это мы еще поглядим! — обиженно подумал словен. — Да я такую вису придумаю, все ваши реликвии… И вообще, я не колдун! С чего это они взяли?»

— Еще отец Бернар просил передать… — Модольв понизил голос, но все равно Вратко услышал его. — Он просил передать, что вышел на след Святого Грааля.

— Не может быть! — Вот теперь неудавшийся наследник английского престола выглядел по-настоящему ошарашенным. Он вновь перекрестился и пробормотал: — Domine Jesu, dimitte nobis debita nostra, salva nos ab igne inferiori…

— Да, Эдгар Эдвардссон, именно так! — Белоголовый не скрывал торжества.

— Я должен немедленно с ним встретиться!

— Не спеши. Знаешь ведь, спешка нужна при ловле блох…

— Ты не понимаешь, варвар! — Рыцарь дрожал, как норовистый конь, услышавший рев боевых труб. — Откуда? Каким образом? Нет, я должен…

— Отец Бернар предвидел твой порыв и твое нетерпение, — осадил его хевдинг. — Он настоятельно просил тебя не предпринимать опрометчивых поступков. И просил пояснить, что рассчитывает узнать о местонахождении Святого Грааля от дочери самого Харальда Сурового, которая увязалась за войском вместе с девчонкой-язычницей из проклятого Господом народа пиктов…

Больше Вратко слушать не желал. Нужно как можно скорее рассказать все Хродгейру. Иначе Мария и Рианна могут оказаться в опасности. Новгородец уже понял, что для монаха, каким бы святошей он ни прикидывался, цель всегда оправдывает средства. А, судя по перекосившемуся от восторга лицу Эдгара, этот Грааль — такая цель, которая в глазах отцов римской церкви может оправдать нарушение любой заповеди.

Парень тихонько пополз назад.

Добраться бы до кустов, тогда можно вскочить на ноги и бегом в лагерь…

И тут звонко хрустнул предательский сучок, попавший некстати под колено.

— Враги! — заорал Скафти, все это время притворявшийся сонным и ленивым.

Меч едва ли не сам выпрыгнул ему в ладонь.

Обнажили оружие — так быстро, как умеют только опытные воины, — и Эдгар с Модольвом. Эйрик поднял лук. Где он его прятал до того?

Вратко понял, что прятаться дальше бессмысленно. Теперь его спасение не в скрытности, а в быстроте. Нужно удирать, причем так быстро, будто за тобой гонятся сразу все накилеви Оркнейских островов.

Он вскочил и помчался, с треском ломясь сквозь кустарник. Гибкие побеги цеплялись за ноги, хватали за рукава рубахи.

— Держи его! — крикнул Кетильсон.

— Вот он! Не уйдет! — рычал позади Скафти.

«Догонит ведь!»

Новгородец с разбегу вылетел на топкий берег и прыгнул в заросли, будто дикий кабан. Над головой вжикнула стрела, срезая сероватую косичку камыша.

Вратко бросил мешающее ведерко и, с трудом выдирая ноги из липкой тины, зашел по пояс.

— Это он! Ворлок! — радостно ревел Скафти. — А ну, Эйрик…

Не дожидаясь второй стрелы, словен нырнул.

По-осеннему холодная вода обожгла, заперла дух. Мокрая рубаха враз облепила тело, а потяжелевшие сапоги потянули на дно.

«Утону, — подумал парень. И тут же решил: — Ну уж нет. Море меня не забрало. Река и подавно подавится. Нужно лишь отплыть под водой подальше»…

Он терпел долго. Так долго, сколько выдержали горящие огнем легкие. А когда рассудил, что уже в безопасности, вынырнул, жадно втягивая воздух распяленным ртом.

И тут же почувствовал удар в левое плечо.

Услышал торжествующий крик Скафти.

Несколько долгих мгновений боли не было, только онемела рука. Вратко попробовал грести одной правой, и тут словно раскаленный шкворень пронзил его, добираясь до самых закоулков души. В глазах потемнело, и парень потерял сознание, успев подумать напоследок:

«Теперь точно утону»…

Глава 18

Вульфер

В первый раз Вратко пришел в себя, лежа на спине.

Прямо над головой раскинулось многозвездное небо.

Ночь?

Сколько же он пробыл в беспамятстве? Каким чудом не утонул? Не истек кровью?

Парень пошевелил пальцами и ощутил скользкую глину. Плечи его опирались на берег, а ноги лениво шевелила речная волна. В сапоге — левом, потому что правый, по-видимому, потерялся, — хлюпала вода. Попробовать подняться?

Новгородец не сумел не то что опереться на локоть, но даже поднять голову. Силы куда-то ушли. В левом плече угнездилась тупая боль. Наверное, то же он чувствовал бы, получив удар кузнечным молотом.

События прошедшего дня пробежали перед его внутренним взором.

Нет сомнения, он раскрыл заговор. Хотя, правильно сказать, обнаружил. Раскрыл, это когда доподлинно известно — кто во главе, какую цель преследует, имена простых исполнителей…

Вот добраться бы до Хродгейра да вместе с ним пойти к Харальду-конунгу… Уж они бы разобрались. Вывели бы на чистую воду и Модольва Белоголового, и отца Бернара, и неизвестного рыцаря. Как там его? Эдгар Эдвардссон? Еще один претендент на корону Англии?

Раздавшийся неподалеку звук рыдания заставил сердце Вратко обмереть.

Это еще что?

Кто может плакать на речном берегу среди ночи?

Да еще так громко, в полный голос.

Какая-то женщина оплакивает погибшего при Гейт-Фулфорде мужа?

Но почему ночью? Почему одна, вдалеке от людей?

Невидимая плакальщица снова закричала. Гораздо ближе. От этого ли или оттого, что клокочущие рыдания прозвучали особенно горестно, Вратко стало страшно. Нет, не может человеческое горло издавать такие звуки.

Может, ночная птица или зверь?

Мяуканье кошки иногда бывает похожим на плач младенца. Но насколько же огромна должна быть кошка, чтобы орать вот так?

Еще острее, чем прежде, парень осознал свою беспомощность. Ведь он не сумеет отбиться даже от лисы, не говоря уже о волке, медведе или неизвестной великанской кошке. Вот так сожрут среди ночи и не спросят, как зовут. Обидно…

Третий крик донесся едва ли не с пяти шагов. В нем звенели страдание, боль и горе.

Нет, ни зверь, ни птица так убиваться не могут.

Ценой невероятных усилий, чудом не потеряв сознание, Вратко повернул голову.

На бугорке, залитом светом луны и звезд, стояла женщина в белом, бесформенном одеянии. Вроде бы рубаха, но и не рубаха. Плащ и в то же время не плащ… Длинные седые волосы разметались по плечам, груди. Нависали на лоб и глаза, скрывая лицо плакальщицы.

Непослушными губами новгородец попытался поздороваться, хотя понимал, что его пожелание будет выглядеть по меньшей мере глупо. Сиплый шепот, похоже, не услышал никто, кроме него самого.

Однако женщина покачнулась, словно береза на ветру, подняла руки к небу. Широкие рукава упали, открывая костлявые, подобные высохшим ветвям, предплечья. Но Вратко бросились в глаза не худоба плакальщицы, а ее скрюченные пальцы, каждый из которых венчал длинный, изогнутый, словно серп, ноготь.

Парень похолодел.

Нечисть.

Точно нечисть.

Он не помнил, чтобы о подобном создании рассказывали ему Сигурд или Хродгейр, Мария или Рианна, но от этого легче не становилось.

51
{"b":"95843","o":1}