Ария работала сутками напролет, создавая специальные артефакты для противостояния големам. Оказалось, что ее новые техники, заимствованные у Ордена Меча, идеально подходили для борьбы с нежитью и конструктами.
Я же изучал материалы, предоставленные кланом Мерсер. Карты Разлома, записи предыдущих экспедиций, зарисовки марионеток. Чем больше я читал, тем интереснее становилось.
Марионетки не были хаотичными. Они действовали с пугающей организованностью. Окружали противников, отрезали пути отступления, концентрировали атаки на слабейших членах группы. Тактика живых существ, а не бездумных големов.
Кто-то умный стоял за этим. Кто-то, кто не хотел делиться ресурсами Разлома.
Утром четвертого дня мы собрались у главных ворот особняка. Реккар стоял во главе команды, массивный молот на плече.
— Готовы? — спросил я.
— Всегда готовы, Торн, — ответил Реккар.
— Отлично. Тогда поехали зарабатывать деньги.
Глава 12
Кукловоды
Разлом встретил нас серым небом и запахом железной руды. Дорога к нему больше походила на полноценную магистраль, клан Грол не поскупился на инфраструктуру. Широкое полотно, укрепленное магическими рунами против обвалов, вело прямо к горному хребту, где в скалах зияло фиолетовое пятно портала.
У самого входа раскинулся настоящий город. Не временный лагерь, как обычно бывает у Разломов, а полноценная крепость с каменными стенами, сторожевыми башнями и казармами. Клан Мерсер вложил сюда столько денег, что становилось понятно, они намерены заработать с этого Разлома как можно больше.
— Впечатляет, — заметил Кайден, высунувшись из окна нашего транспорта. — Это больше похоже на военную базу.
— Потому что это и есть военная база, — ответил я, разглядывая укрепления. — Видишь пушки на башнях? Руническая артиллерия последнего поколения. Такими можно сбить дракона.
— Ого, впервые ты знаешь о разработках больше меня, — удивился Кайден.
— Потому что интересуюсь, что в случае проблем мне придется отбивать: обычные пули или энергетические ядра из этой хреновины.
Касс сидела рядом, вцепившись в свой новый клинок. После успехов в тренировочном Разломе она буквально рвалась в бой.
— Мастер, вы думаете, там будет много монстров?
— Надеюсь. Нам, конечно, платят за транспортировку, а не за зачистку, но размяться никогда не бывает лишним.
Реккар ехал в грузовике позади с остальными охотниками. Пятнадцать наших лучших бойцов, каждый проверенный в деле. Надежные ребята, которые не побегут при первой опасности.
У ворот города нас встречал Александр Войд. Как всегда, в черном костюме, как всегда, с каменным лицом. Рядом стояла дюжина бойцов клана Мерсер в форменной броне.
— Торн, — кивнул он. — Прибыли вовремя.
— А я думал, ты скажешь «рад тебя видеть», — ухмыльнулся я.
— Радость — излишняя эмоция.
— Как и чувство юмора, судя по всему, — ухмыльнулся в ответ я.
Войд проигнорировал подколку и жестом пригласил следовать за ним.
— Ситуация изменилась с момента отправки запроса. Атаки участились. Вчера потеряли целый отряд добытчиков.
— Весело начинаем, — пробормотал я.
Он провел нас через ворота. Внутри город кипел активностью. Рабочие тащили тележки с рудой, кузнецы ремонтировали оружие, маги подзаряжали защитные барьеры. И везде — напряжение. Люди озирались, вздрагивали от резких звуков.
— Они боятся, — заметила Касс.
— Еще бы, — кивнул Войд. — Месяц назад это место было безопасным. Монстры держались в глубине Разлома. Потом начались организованные атаки.
Мы прошли в командный центр, большое здание в центре города. Внутри висели карты Разлома, столы завалены отчетами. За главным столом сидел пожилой мужчина с седой бородой. На его мундире красовались знаки отличия клана Грол.
— Горман Грол, — представился он, поднимаясь. — Младший брат Гидеона. Руковожу добычей здесь.
— Дарион Торн. И где сам Гидеон?
Лицо Гормана потемнело.
— В столице. После… инцидента с учениками он не покидает поместье. Говорит, ищет убийц.
Я припомнил слухи о нападении на учеников главы клана, которые дошли даже до меня человека который такими вещами не интересуется. Четверо мертвых, свидетели утверждали, что видели человека в форме клана Морос. Политический скандал разгорался нешуточный.
— И как продвигаются поиски?
— Никак, — Горман покачал головой. — Морос отрицает причастность, но свидетели есть свидетели. Напряжение растет. Совет кланов уже дважды собирался для разбирательств.
— А пока политики грызутся, работа стоит?
— Именно поэтому вы здесь. Нам нужно вывезти накопленную руду до того, как ситуация станет критической. Три сотни тонн редких металлов ждут отправки.
Войд развернул карту на столе.
— План простой. Завтра на рассвете начинаем погрузку. Конвой из двадцати грузовиков под охраной. Путь до портала занимает четыре часа. Если повезет, обойдемся без происшествий.
— Если повезет? — переспросил я. — За пятьдесят миллионов я рассчитывал на что-то более определенное.
— За пятьдесят миллионов вы обеспечиваете безопасность груза, — холодно ответил Войд. — Как именно — ваше дело.
Я изучал карту. Дорога шла через несколько узких ущелий — идеальные места для засады. Потом открытая долина, где некуда спрятаться от воздушных атак. И наконец, лес перед самым порталом.
— Покажите мне этих марионеток, — попросил я.
Горман кивнул одному из помощников. Тот принес металлический ящик и осторожно открыл. Внутри лежали останки чего-то, что раньше было големом. Каменное тело, грубо слепленное, но с идеально точными рунами на поверхности.
Руны были знакомыми до боли. Демонические символы подчинения, которые я видел тысячи раз в прошлом. Но энергия… энергия была другой. Не чистая демоническая сила, а что-то смешанное с местной магией.
— Интересно, — пробормотал я, разглядывая символы.
— Что именно? — спросил Войд.
— Тот, кто это создал, знает… очень древние техники. Но адаптировал их под местные условия. Умно. И опасно.
— Древние? — Горман побледнел. — Но это невозможно! Этот Разлом открылся не так давно.
Ну да, конечно. Только кто-то мог проскочить сюда вместе с вами. А так демонов в этом мире быть не может. Только я с сердцем демона-лорда в груди и проклятым ифритом на поясе.
— Нет действующих магов, — поправил я. — Но знания могли сохраниться. Древние книги, артефакты. А может быть, появился новый демон, кто знает?
— Живой демон? — Касс выглядела взволнованной. — Мастер, вы думаете, здесь есть настоящий демон?
— Сомневаюсь. Настоящий демон не стал бы прятаться и играть в партизанские игры. Он бы просто вырезал весь город за ночь.
Приятные воспоминания о демонах, которые именно так и поступали. Эх, старые добрые времена. Все было проще: видишь демона — убиваешь демона. Никакой политики и игры в переговоры.
— Предлагаю провести разведку, — сказал я. — Сегодня ночью. Небольшой группой. Поищем этих кукловодов до того, как они найдут нас.
— Слишком рискованно, — возразил Войд. — Приказ госпожи Мерсер был простым — обеспечить сохранность груза, не более.
— А если эти кукловоды атакуют конвой? С грузом в триста тонн мы будем легкой мишенью.
Войд задумался. В его холодных глазах мелькнула тень сомнения.
— Логично. Но я иду с вами.
— И я! — вскочила Касс.
— Нет, — отрезал я.
— Но мастер!
— Я сказал: нет. Это разведка, а не учебная вылазка.
Касс надулась, но спорить не стала. За последние месяцы она научилась понимать, когда я настроен серьезно.
— Возьмем троих моих людей, — предложил Войд. — Они знают местность.
— Договорились. Выходим через два часа. Встретимся у северных ворот.
Войд кивнул и вышел, забрав своих бойцов. Горман проводил его тяжелым взглядом.
— Не доверяете Мерсер? — спросил я.
— А вы бы доверяли? Они контролируют половину торговли в империи. Для них это просто бизнес. Для нас — выживание клана.