Литмир - Электронная Библиотека

Никто не поинтересовался, как жил Ворчун.

Путники договорились, что проведут еще один день у реки – благо, тут было спокойно. Им требовалось наловить съедобной рыбы, собрать ягод. Из-за опрометчивости Элизы осталась только одна фляга, поэтому было решено, что троица будет держаться воды как можно дольше.

Они шли по берегу третий день, когда вдалеке среди деревьев Егор заметил движение. Дав Элизе знак остановиться и замереть, он всматривался в лес. Опускались сумерки, отчего понять, что именно привлекло внимание парня, было сложно.

В лесу определенно кто-то был. Судя по настороженному спокойствию Ворчуна, девушка поняла, что это не монстр. Тогда кто?

Путники продолжали стоять, когда из-за дерева показался силуэт.

– Эй, а ну, стоять! – крикнул Егор.

Силуэт замер. На таком расстоянии Элизе было сложно понять, кто перед ними оказался.

Егор понимал, что, пока ни не выяснят, кто за ними следил (а иначе поведение силуэта он называть отказывался), дальнейший путь невозможен.

– Подойди. И подними руки, – скомандовал Егор.

Силуэт медленно приближался. Вскоре Элизе удалось рассмотреть ночного гостя. Им оказался мужчина в возрасте сорока-пятидесяти лет, одетый в старый поношенный плащ.

– С какой целью следишь за нами? – грозным тоном спросил Егор.

– Я немного заплутал, – хрипло произнес незнакомец.

– И поэтому решил преследовать нас? – гнул свою линию Егор.

– Подумал, если пойду за вами, смогу вернуться к своей группе, – голос незнакомца звучал спокойно. Он вообще не волновался, что оказался замеченным. – Могу я уже опустить руки?

Элиза взглянула на кота, который заинтересованно принюхивался к подолу плаща путника.

– Можешь. Мы останавливаемся на ночлег. Будем спать по очереди, – произнес парень, многозначительно глядя на Элизу.

Девушка поняла, что Егор не собирался засыпать в компании незнакомца. Она и сама понимала, насколько это может быть опасно.

Егор был ошарашен увиденным. Еще один человек! Нет, в Авроре ходили слухи, что на поверхности остались люди, но чтобы вот так запросто встретить кого-то в лесу… О чем еще ему не рассказали?

Элиза, кажется, перестала удивляться. Последние дни настолько были насыщены событиями, что у девушки не хватало моральных сил.

Разложив вещи, путники разожгли костер и принялись сыпать вопросы на незнакомца.

– Как вас зовут? – первой спросила Элиза.

– Григорий. Можете звать Гришей, – бесстрастно ответил новый знакомый.

– Сколько человек в твоей группе? – насупившись, спросил Егор.

– Трое, считая меня. Жена и ребенок.

– Как вы здесь оказались? – мягко продолжала Элиза. Девушка мысленно усмехнулась, когда поняла, что они с Егором выглядят как хороший и плохой полицейские.

– Ходят слухи, что где-то неподалеку есть бункер. Мы хотим в убежище.

– Даже если бункер и есть, что вряд ли, – скептически произнес Егор, – с чего ты взял, что сможешь туда попасть?

Гриша недоуменно взглянул на парня.

– Разве люди перестали помогать друг другу?

Ни Элиза, ни Егор не были знакомы ни с кем на поверхности. Отчего нынешние взаимоотношения между выжившими людьми были им не знакомы.

– У меня ребенок, – чуть мягче произнес Гриша. – Если бункер не пустит нас с женой, я готов на все, чтобы они защитили его.

Сердце Элизы сковали тиски сожаления. Егор же не верил ни единому слову.

– То есть ты хочешь сказать, что твои жена и ребенок остались где-то в лесу? В одиночестве? Без единственного защитника?

Лицо мужчины резко изменилось. Если раньше оно было бесстрастным, то теперь отражало скорбь утраты.

– Я понимаю, что это звучит странно. Пару часов назад мы услышали вой, собрали вещи и бросились бежать. Монстры часто нападают на детей, – глаза Григория остекленели.

– Допустим. Что было дальше? – продолжал допрос Егор.

– Не знаю как, но мы разделились. Я до последнего был уверен, что они бегут рядом. Но стоило оглянуться… – мужчина закрыл ладонями лицо.

– Вы всегда были только втроем? – мягко спросила Элиза.

Мужчина открыл лицо и посмотрел вдаль. Всполохи костра осветили морщинистое лицо. Можно было подумать, что он намного старше того возраста, какой предположила Элиза.

– Нет. Мы из группы на востоке. Там тоже есть бункер, – Гриша горько усмехнулся. – Только в него нас не пустили. Не приютили даже детей. Поэтому, когда мы узнали, что существуют другие укрытия, отправились на поиски.

– И тебе не страшно было тащить жену и ребенка? Несмотря на то, что все кишит… монстрами? – сквозь зубы проговорил Егор. Парень совершенно не верил рассказу Григория. Откуда он мог узнать о других бункерах? Даже если предположить, что он говорил правду про группу людей, логичнее было бы остаться с ними. Безопаснее.

– Мой сын болен, – раздражаясь, сказал Гриша. – Ясно? Я надеялся, что под землей остался хоть кто-то, кто может ему помочь.

Повисла тишина. Егор осекся, понимая, насколько тяжело Грише было рассказать парочке незнакомцев о болезни сына. Элиза с тоской смотрела на гостя. Ворчун, расположившийся у ног девушки, бросил укоризненный взгляд на парня.

– Чем он болен? – еле слышно спросила Элиза.

– Вы, наверно, знаете, что излучение не прошло бесследно. Оставило, – Гриша хмыкнул, – подарки, если это можно так назвать. Мой сын не переносит солнца. Лучи прожигают его кожу. Он может жить только ночью… Но разве это – жизнь?

Элиза ахнула и приложила ладонь ко рту. Егор уставился на костер и не сводил с него глаз.

– Только ночью монстры выходят на охоту. Вот и получается, что мой мальчик никогда не будет в безопасности. Как бы мне не хотелось прямо сейчас отправиться на поиски, я изрядно вымотался. Годы уже не те, чтобы скакать по лесам. Если позволите, я немного отдохну и погреюсь у вашего костра, а через пару часов отправлюсь искать семью.

Элиза пристально уставилась на Егора. Мысленно посылала намерение помочь мужчине. Когда поняла, что Егор не желает оторвать взгляда от огня, первая нарушила затянувшееся молчание.

– Я вам помогу в поисках.

Ворчун и Егор резко повернули головы к девушке. В глазах кота Элиза сразу уловила укор. А вот Егор, казалось, злился.

– Я могу поговорить с тобой наедине? – голос парня еще никогда не звучал так низко и пугающе. – Кот, сторожи.

Ворчун бросил негодующий взгляд, но промолчал.

Едва они отошли от костра, Егор набросился с упреками.

– Ты что, из ума выжила? Кому ты собралась помогать? Мы его не знаем! Стоит появиться незнакомцу, рассказать слезливую историю, как ты готова бежать на помощь! – активно жестикулируя, напирал Егор.

– У него сын болен! Что будет, если он найдет растерзанные и обезображенные тела на утро? Ты сможешь жить с мыслью, что мог помочь спасти двух людей, но не протянул руку помощи? – Элиза не собиралась мириться с черствостью парня.

– Да мне плевать, что с ними будет! Моя задача – доставить тебя к бункеру в целости и сохранности!

Элиза обескураженно смотрела на парня.

– Нас! Доставить каждого из нас в целости! – тут же исправился Егор, не усмиряя напористость.

– Делай что хочешь, но я помогу с поисками, – отрезала девушка и начала было разворачиваться, когда Егор схватил ее за запястье.

– Если что-то пойдет не так… к слову, уже во второй раз, обратную дорогу на свою поляну будешь искать сама.

Егор, безусловно, не имел ввиду того, что вырвалось в приступе гнева. Он не мог явиться к Медузе без объекта, за которым подземные жители наблюдали многие годы. Но внезапно парня озарило.

Причина, по которой его люди требовали привести Элизу в главный бункер заключалась не в том, что она обладала способностью жить на поверхности. Судя по Григорию и его рассказам, тут были другие люди, на которых можно ставить эксперименты. Однако ни один из них не вызывал подобного интереса. Значит, дело было в исключительно длинной продолжительности жизни.

Егор чувствовал себя опустошенным. За столько лет, тренировок, наставлений никто не удосужился рассказать ему правду. Но вдруг те выводы, к которым он пришел, были ошибочны? Может, группа на поверхности не имела иммунитета к отравленному воздуху?

13
{"b":"956823","o":1}