Литмир - Электронная Библиотека

Тория сделала несколько успокаивающих вдохов, чтобы погасить свою панику. Сейчас это уже не имело значения. «Ты меня не особо-то и ухаживал», — слегка пошутила она. Было облегчением услышать его фыркающий смешок. «Я всё ещё не понимаю твоего плана.»

«Нас видели вместе в городе, по замку. То, что для нас всего лишь несколько вылазок, значит всё для людей, ищущих повод для надежды.»

Тория предположила, что он прав, но её охватило тягостное чувство. Неужели слухи дошли до Ника? Что она и принц Олмстоуна становятся... близки.

«Впервые слухи сыграют нам на руку, и мы объявим моё предложение тебе моему отцу завтра.»

Сердце Тории почти остановилось. И разбилось. Потому что объявление о помолвке действительно быстро дойдёт до всех королевств. До Хайфэрроу. «Мы дадим ему всё, чего он хочет», — выдохнула она. Казалось, это и было целью его отца — целью тёмных фейри — когда они готовили свою зловещую церемонию без ведома наследников.

«Когда у кого-то есть всё, чего он хочет, его внимание отвлекается от приобретения этого. Наша помолвка даёт нам преимущество, чтобы ослабить давление. Варлас будет думать, что это лишь игра на ожидание, пока мы не поженимся. Это даст нам время, чтобы вместо этого обратить наблюдающие глаза на них и выяснить всё, что можно об их планах на этот союз, и—» Тарли запнулся, и это был первый раз, когда она видела принца по-настоящему испуганным. «Я не хочу тебя пугать, но то, что мы планируем делать, будет опасным, и то, что мы можем обнаружить, может быть душераздирающим, если наши судьбы действительно окажутся в их руках. Я не знаю, на что способны тёмные фейри, или чего такой, как Высший Лорд, может желать добиться от нас, но я сильно сомневаюсь, что это просто женить нас и видеть нас под политическим контролем. Что-то надвигается. Что-то тёмное и меняющееся.»

И оно тяжело нависло над ними на той крыше. Пугающая неопределённость. Нависшая тёмная судьба.

«Значит, мы подделываем нашу помолвку», — безучастно заключила Тория.

«Кто сказал, что она должна быть поддельной?»

Тория повернулась к нему. Его лицо было необычно мягким и вопрошающим, и он, возможно, приблизился в какой-то момент, так как их тела теперь почти соприкасались.

«По крайней мере, формальность будет такой. Но, возможно, ты позволишь мне за тобой ухаживать всё это время.»

Тория тихо хихикнула, искренним приступом весёлого юмора, который усилился в её отчаянии подавить ужас и страх, охватившие её. Из-за того, что должно было случиться, из-за всего, что они обнаружили.

«Я серьёзно, Тория. Это может быть наш выбор. Всё начинается с доверия друг другу. Я знаю, что не был самым откровенным, но я обещаю быть на твоей стороне, против моего отца, если понадобится.»

Тория сделала глубокий, задумчивый вдох. Она отвела от него взгляд и устремила его на луну. Жизнь с Тарли начинала казаться легче. Было сложно понять, что его создало и что сломало, но всё, что стоит ценить, стоит того, чтобы за это бороться.

«Да, — сказала она, подавляя любые сомнения, которые угрожали укорениться в её выборе, отпуская лицо, возникшее в её сознании, когда она принимала решение. — Я выйду за тебя, Тарли Волверлон.»

ГЛАВА 27

Ник

НИК СЖАЛ стол так сильно, что с трудом сдерживался, чтобы не расколоть дерево и не выдать всепоглощающую ярость, которая текла по его жилам. Голос за спиной был далёким, раздражающим бормотанием, передававшим информацию словно нож сквозь сердце, хотя она была написана на пергаменте, в который он готов был прожечь глазами дыры.

Помолвка Тории.

У него не было права считать приглашение отпраздновать их союз на Балу Летнего Солнцестояния насмешкой, но его демоны — один из которых был вполне реален в лице Зариаса — смеялись. Лорд за его спиной даже не пытался скрыть скрытые нотки в своём голосе, когда весело говорил о радостном объявлении.

— Всё сложилось гораздо быстрее, чем мы могли надеяться. Могу только представить, как принц и принцесса сблизились.

Ник не мог остановить слова Зариаса, которые извивались и крутились у него в груди. Не рискуя выдать в тоне ревность. Он не сомневался, что тот чрезмерный восторг по поводу объявления был намеренной провокацией, вызовом Нику сорваться. Лорд знал куда больше, чем позволял Нику думать, и так оно и должно было оставаться.

Джэкон стоял у стены комнаты — до вторжения лорда они вели непринуждённую беседу. Помимо настаивания на удалении Джэкона — от чего Ник отказался — Зариас делал вид, что того не существует. Ник скользнул взглядом в его сторону, выпрямляясь, радуясь беспечности Зариаса, поскольку человек едва сдерживал понимающую гримасу боли. Ник очистил лицо от эмоций. Взяв пергамент, он повернулся к лорду.

— Несомненно. Какое великолепное празднество это будет. — Помолвка. Перечитывая это слово снова и снова, он оцепенел, лишь бы увидеть свой собственный план, написанный между строк приглашения в его руке. Ник сделал долгий вдох, отложив его в сторону. — Пусть писцы отправят подтверждение моего присутствия.

— Мудро ли вам покидать своё королевство ради бала в такое время? — осторожно поинтересовался Зариас.

— Да. — Ник отмахнулся от его заботы. — Я считаю это идеальной возможностью представить мою собственную невесту соседним дворам.

Сдвиг Джэкона от удивления был едва заметен. Ник не говорил ему о своей помолвке, потому что, честно говоря, она пришла ему на ум лишь в пылу этого момента. Это могло сыграть ему на руку. Он всячески намеревался отправиться на этот чёртов бал, но лишь для того, чтобы подтвердить готовность и безопасность Тории в плане, пока он ещё не получил ни одного ответа на свои письма, а его Ночной Поход всё ещё был заблокирован. Что-то было не так, и его разочарование копилось, готовое обрушиться бурей, к которой они не смогут подготовиться, если он обнаружит, что с ней плохо обращались или её руку принудили каким-либо образом.

— Сообщите, что я буду присутствовать с леди Самарой.

— Я не знал, что вы двое пришли к такому соглашению так скоро.

— Королевские помолвки происходят быстро. Народ возрадуется этому обнадёживающему изменению для королевства. Два правителя сильнее, чем один.

— Согласен. Хотя могу ли я заметить, двор не часто видел вас двоих вместе?

Улыбка Ника была фальшиво-высокомерной. — Признаюсь, мы предпочитаем уединённое время, — насколько возможно уверенно намекнул он, хотя сама мысль об этом наполняла его виноватым беспокойством. — Ожидайте, что леди Самара будет чаще видна у моего бока, Зариас.

Лорд, казалось, не был так доволен, как надеялся Ник. На его лице читалось сомнение, и Ник понимал, что потребуется куда больше, чтобы его наглый план казался убедительным.

— Как выясняется, полагаю, моя невеста ждёт меня сейчас, — сказал он в качестве прощания. Честно говоря, ему лишь срочно нужно было найти её, чтобы сообщить об обмане, в котором она невольно сыграет ключевую роль. Ник лишь молился, что она согласится помочь.

— Очень хорошо, — сказал Зариас, задержав подозрительный взгляд.

Ник сохранял нейтральное выражение лица. Его мышцы были так напряжены, что стало больно, в ожидании, что лорд может вернуться и разоблачить каждую ложь, которую он изрёк. Он надеялся, что лорд проговорится о своих личных чувствах к той, что должна была быть его возлюбленной, но Зариас ничего не выдал. Ни ревности к намёку Ника, что они делили ложе. Ни гнева, что он завладел рукой своей самой заветной тайны. Ему пришлось с большим облегчением предположить, что Самара хорошо играла свою роль, убеждая Зариаса, как всё продвигается.

Когда дверь щёлкнула за лордом, голова Ника откинулась назад. Он уставился в потолок, пытаясь успокоиться, пытаясь собрать воедино свой спутанный разум, чтобы понять, чего, чёрт возьми, он думает.

— Поздравляю. — Голос Джэкона прорезал его несущиеся мысли. Голова Ника покачнулась, уставившись на него недовольным взглядом.

47
{"b":"956444","o":1}