– Я прав, Блейк. Подойдите, если можете. – Блейк медленно доковылял. – Я едва вижу, что это такое. – Он, моргая, разглядывал снимок..
– Мозг подвергся сильным изменениям, взгляните на это увеличение, вот здесь. – Он обвел контуры лобной части. – Как вы думаете, что это?
– Не представляю. Ведь эта область мозга приспособлена для высшего мышления.
– В этой части мозга происходят процессы познания окружающей нас действительности, развитие форм мышления и вообще способность мыслить. И именно здесь произошли изменения, увеличение черепа.
– Что же из этого следует? – спросила Сильвия.
– У меня есть теория. Может быть, она не соответствует истине, но уж слишком все объясняет. Она пришла мне в голову сразу же после исчезновения ногтей. Эллер уселся за пульт.
– Блейк, не надо думать, что наше сердце неуязвимо и слишком мощный орган. Лучше больше находиться в состоянии покоя. Мы очень сильно потеряли в весе и, может быть, позже…
– В чем суть вашей теории?
– Мы совершили скачок в эволюции, – начал Эллер. – На астероиде мы встретились с радиацией, ускорившей рост клеток. Но наши изменения происходили целенаправленно и быстро. Мы за несколько секунд эволюционировали и прошли через века, Блейк. Изменения в объеме мозга, исчезновение зрения, выпадение зубов, облысение, потеря массы тела… Но мозг прогрессировал и шагнул намного вперед. У нас развились высшие познавательные способности мышления.
– Эволюционировали? – Блейк медленно сел. – Вероятнее всего, это именно так.
– Я в этом просто уверен, и когда мы сделаем еще снимки, я смогу вам показать изменения внутренних органов: желудка, почек… Я думаю, что мы утратили часть…
– Эволюция! – встарил Блейк. – Она не результат хаотичных внешних депрессий, это означает, что весь органический мир содержит в себе закономерность и определенную направленность этой эволюции, а не определяется случаем.
– Наша эволюция, – продолжал Эллер, соглашаясь, – пойдет дальше и даст широкий спектр побочных явлений. Интересно знать, что движет эволюцией.
– Это совершенно меняет все, – пробормотал Блейк. – Главное, что мы не монстры. Мы… мы – люди будущего.
Эллер бросил взгляд на Блейка, он почувствовал что-то странное в его голосе.
– Да, с этим можно частично согласиться, – поправил Эллер, – но на Земле все равно нас будут принимать за чудовищ.
– Просчитаются, – сказал Блейк. – Да, они скажут, что мы чудовища, но это ведь не так: через несколько миллионов лет человечество догонит нас, ведь мы опережаем во времени, Эллер.
Эллер посмотрел изучающе на круглую, огромных размеров, голову Блейка. Он смутно различал лищь ее контуры из-за потери зрения. Хотя контрольный зал был хорошо освещен, ему казалось, что тут совсем темно, и мог различить лишь тени, и больше ничего.
– Мы – люди будущего, – сказал Блейк, нервно смеясь. – Это бесспорно. Я теперь смотрю по-новому на все эти вещи, а совсем недавно я стыдился своего вида! Но сейчас…
– Что же сейчас?
– Теперь я сомневаюсь, что был прав.
– Что ты хочешь сказать?
Блейк промолчал и медленно встал.
– Куда вы?
Блейк с трудом пересек зал и вслепую нащупал дверь.
– Есть много новых моментов, которые я должен обдумать. Мы эволюционировали, наши возможности познания усовершенствовались. Я думаю, что мы во многом выиграли. – Он удовлетворенно обхватил свой огромный череп. – Я считаю, что и дальше будут происходить прогрессивные изменения, в дальнейшем мы будем считать нашу экспедицию "Великой", Эллер. Я верю, что вы выдвинули правильную теорию. Я чувствую большие изменения в моих способностях, у меня появилось изумительное изменение – умение логически мыслить, обобщать, находить невидимые ранее соотношения, которые…
– Стойте, – приказал Эллер. – Куда вы? Ответьте мне… ведь я еще пока капитан корабля.
– Я иду в свою кабину. Мне надо отдохнуть, мое тело не слушается меня. Может быть, придется придумать небольшие механизмы и, вероятнее всего, даже органы: искусственное сердце, легкие, почки. Я думаю, что наши сердечно-сосудистая и дыхательная системы долго не протянут, и поэтому надежда выжить небольшая. Мы скоро увидимся, до свидания, Эллер. Хотя, вероятно, я не должен был употреблять слово "видеть", – он слегка улыбнулся. – Это, – он указал руками на место, где раньше были глаза, – уступает место чему-то другому.
Блейк вышел и закрыл за собой дверь. Эллер слышал, как он медленно, слегка пошатываясь, шагал по коридору.
Капитан подошел к экрану видео.
– Сильв! Вы меня слышите? Вы слышали наш разговор?
– Да.
– Значит, в курсе, что с нами произошло?
– Крис, я почти ничего не вижу, я ослепла. – Эллер вспомнил игривые, живые прекрасные глаза Сильвии и немного загрустил.
– Мне жаль, Сильв. Я не хотел бы, чтобы мы остались такими, я хочу видеть нас прежними. Все эти изменения нам ни к чему.
– Зато Блейк считает, наоборот, что это все к лучшему.
– Послушайте, Сильв. Я хотел бы поговорить с вами, вы не могли бы подняться сюда, в контрольный зал, если, конечно, вы сможете. Я хотел бы, чтобы вы были со мной, я беспокоюсь о Блейке.
– Почему?
– Он что-то задумал. Он ушел не только отдохнуть, приходите, мы все решим вместе. Совсем недавно я считал, что мы должны вернуться на Землю, но сейчас я начинаю подумывать…
– Из-за Блейка? Высчитаете, что он…
– Поговорим, когда вы будете здесь. Но поднимайтесь осторожно, не спеша. Скорее всего, мы не вернемся на Землю, и на это есть свои причины. Приходите, объясню.
– Я приду, постараюсь, – ответила Сильвия,– подождите, и прошу вас, Крис, не смотрите на меня, я не хочу, чтобы вы меня видели такой.
– Я ничего не вижу, – объяснил Эллер, – и боюсь, что не увижу уже никогда.
Сильвия надела один из космических скафандров, находившихся в лабораторном шкафу. Костюм из пластика и металла хорошо скрывал формы ее тела. Она вошла и села за пульт. Эллер позволил ей отдышаться.
– Начинайте, – сказала она.
– Сильв, первое, что нам предстоит сделать, это уничтожить все оружие на борту нашего корабля. Когда Блейк вернется, я ему скажу, что мы не возвратимся на Землю. Он, естественно, разозлится и будет сопротивляться, может натворить разных глупостей. Я заметил, что он понимает противоречия мутаций, которые произошли с нами.