Литмир - Электронная Библиотека

Они стали уважать друг друга больше как личностей, как мужчин, а не как неизбежное разделение по званиям. Если это и касалось личных отношений, то не выходило за рамки этой каюты. В отличие от некоторых кораблей, где привычки и слабости капитана становились предметом всеобщих сплетен в кают-компании и во всём командовании. Рейвен был женат, но теперь уже не женат. Он также служил на бригах и чувствовал себя комфортно в тесноте и уюте небольших судов.

И, несомненно, он знал своего капитана, как его лицо было сожжено на Ниле, как он потерял из-за этого свою девушку. И как он снова её нашёл.

Он повернулся к двери, когда часовой крикнул: «Старший лейтенант, сэр. Я…»

А потом я бросил ее из-за этого.

Он улыбнулся. «Новости, Джон?»

Равен был крепкого телосложения, с еще молодым лицом, что не вязалось с совершенно седыми волосами.

«Сторожевой катер только что подошёл, сэр. «Семь сестёр» возвращается из патруля. Сообщают, что фрегат «Непревзойдённый» идёт на последний заход». Он замялся, глядя в голубые глаза своего капитана. Поначалу невозможно было отвести взгляд от ужасного изуродования, но почти с самого начала операции он заметил, что Тьяке, похоже, способен с ним смириться. Неси.

Глаза теперь размышляли. «Семь сестёр» были одним из их бригов, но дело было не в этом.

«Непревзойденные, сэр. Сорок шесть орудий». Он помолчал, но заметил, как смягчилось выражение лица Тьяке.

«Да, я её знаю. Ею командует капитан Адам Болито».

Он отвернулся, наблюдая, как катер уверенно идёт по левому борту. Все говорили, что флот — это семья. Любите его, ненавидьте, проклинайте или умрите за него, но это всё равно семья.

Как в тот последний раз в Англии, когда Кестрел зашёл в Фалмут. Он собирался навестить Кэтрин Сомервелл. Он не заметил, что снова прикасается к своему лицу, и что Рейвен наблюдает за ним, возможно, что-то увидев; он думал о том дне, когда она взошла на борт его корабля и поцеловала его, в эту обожжённую кожу, перед всей компанией. И они любили её за это. Как и я.

Он всё ещё не был уверен, было ли ему легче от того, что она уехала, в Лондон, говорили они. Ни один из них не смог бы это пережить. Единственное, что их объединяло, теперь отдаляло их друг от друга. Счастливые немногие.

А теперь еще одно воспоминание.

Но Джон Алидей, рулевой сэра Ричарда, его дубовый помощник, поднялся на борт в Фалмуте. Он сидел в том самом кресле, где стоял Джон Рэйвен. Болито умер у него на руках в тот день, который Тайк никогда не забудет.

Он снова заговорил, уже спокойнее: «Племянник сэра Ричарда. Прекрасный офицер».

Они оба посмотрели на открытый световой люк, когда раздался крик, и руки заработали, приступив к выполнению какой-то новой задачи на баке.

«Я знал, что к нам присоединится ещё один фрегат», — он улыбнулся. «Может, пора остановиться, а?»

За полчаса до захода солнца «Unrivalled» бросил якорь.

6. Свидетель

Несмотря на жару, штурманская рубка Unrivalled казалась почти прохладной по сравнению с квартердеком наверху.

Адам Болито ждал у стола, пока капитан делал еще несколько записей в своем судовом журнале.

Они вышли на палубу, чтобы полюбоваться полуденными видами, но солнце, палящее почти прямо над грот-мачтой, мешало сосредоточиться. Всё та же волнистая зелёная береговая линия, снова и снова, без видимых изменений. Даже гардемарины с секстантами выглядели непривычно сдержанными. Словно плывут в никуда.

Он наблюдал за сильными загорелыми руками Кристи, неуклюжими, как показалось бы большинству людей. И всё же его записи, как и тщательно выписанные карандашом слуховые аппараты и расчёты, были точными, почти изящными. Адам вздохнул. Всё было так, как он и ожидал. Они прошли около восьмисот миль с тех пор, как покинули Фритаун, на юго-восток, а затем снова на восток, в Гвинейский залив. И это заняло у них почти девять дней. «Непревзойдённый» был спроектирован для плавания и сражений в другом море, против американцев с их мощными фрегатами, большими и лучше вооружёнными, чем большинство британских кораблей. «Непревзойдённый» был быстр при определённых обстоятельствах и более чем доказал свою ловкость в ближнем бою. Но это… Он сжал оба кулака и почувствовал, как рубашка тянет его за спину, как мокрая тряпка. Эта черепашья скорость была испытанием на выносливость.

Он вспомнил свою встречу с Джеймсом Тайаке перед тем, как получить приказ снова выйти в море. Он смотрел на карту и вытирал пот с глаз, чтобы успокоиться.

Он ожидал встречи с Тьяке, но знал, что прибытие «Непревзойдённого» стало неожиданностью для другого капитана, и он много раз вспоминал их встречу с тех пор, как они покинули Фритаун. Тепло, но настороженно, с каким-то чувством, которое, возможно, оказалось сильнее, чем он предполагал.

Тьяк постарался объяснить насущные проблемы антирабовладельческих патрулей и даже предоставил некоторые заметки по этому вопросу, а также о других судах и командирах, с которыми Адам мог столкнуться по пути. Тьяк не скрывал своего недовольства тем, что его держат в гавани. Коммодор станции, Артур Тернбулл, находился в море на одной из патрульных шхун. Таковы его привычки, сказал Тьяк. Очевидно, Айл не мог смириться с необходимостью оставаться во Фритауне, будучи связанным береговой администрацией, для которой он, вероятно, и так не подходил.

Адам знал нескольких таких капитанов. Внезапно повышенные до коммодора или флагмана, что в большинстве случаев было совершенно неожиданно, они всё равно жаждали отдельной и личной власти командования. Кораблем.

Таким образом, до возвращения Тернбулла во Фритаун, у власти находился Тайак.

Ему явно не нравилась эта перспектива.

Поступали сообщения о нескольких подозрительных судах в этом районе. Океан был большой, но, как заметил Тиаке, места высадки, где можно было выторговать рабов и затем отправить их, были известны, хотя некоторые из них были практически недоступны для чего-либо крупнее катера.

Это назревало месяцами. Капитаны работорговцев становились всё смелее и готовы были торговаться с себе подобными ради ещё одного ценного груза. Их корабли были построены именно для этой цели, для службы в лёгких ветрах этих широт. Им противостоял британский флот, имевший более старые корабли, построенные для бесконечной блокады Уэссана и всех французских портов, где могли стоять военные корабли, и для пережидания бурных волн. Несколько кораблей, таких как «Unrivalled», могли переломить ход событий и позволить более мелким судам проникнуть в реки и лагуны и дать отпор работорговцам прежде, чем те достигнут открытой воды и направятся на рынки Бразилии и Кубы.

Тьяке сказал: «Дипломатия таит в себе множество ловушек, Адам. Благие намерения и жадность идут рука об руку. А пока Тернбулл в море, исполняющий обязанности губернатора, похоже, и пальцем не пошевелит!»

И в любой момент можно было ожидать появления нового агента Короны. Улучшение?

Тьяке явно в этом усомнился.

«Позволь мне вернуть «Кестрел» в море, Адам. Дипломаты могут томиться!»

Адам понял, что Кристи что-то сказала.

Кристи криво усмехнулся. «Ещё несколько дней, сэр. Может быть, пять, и мы увидим остров Святого Томаса». Он постучал по карте и подождал, пока Адам склонится над ней. «Самая дальняя точка патрулирования. А потом…»

Адам кивнул. «Мы вернёмся во Фритаун». Он почувствовал, как капля пота брызнула ему на руку. Даже тогда им, возможно, не удастся связаться с коммодором. И что тогда? Новые приказы?

Он попытался вспомнить, что Тьяке писал в своих заметках о Сент-Томасе. Небольшой португальский остров прямо на экваторе. Всего двадцать миль в длину. Незначительный. Он поправил спину и нахмурился. Но он отправил тысячи рабов, защищённых пунктом соглашения, который позволял Португалии использовать свои порты для беспрепятственной торговли людьми к югу от экватора. Это было безумие и жестокая несправедливость. Он пожал плечами и сказал: «Интересно, что будет с нашей добычей, «Альхатросом»?»

22
{"b":"954125","o":1}