Литмир - Электронная Библиотека

— Могу ли я прервать семейное собрание или мне вернуться позже? — Фрэнки просунула голову в щель.

— Входи. Эта чертова шутка-встреча в любом случае окончена. — Стил встал и бросил в меня окурок, проносясь мимо.

Я стряхнула его, подняла с пола и потушила в пепельнице на столе.

— Ебаный мудак, — пробормотала я себе под нос. Мне хотелось потушить окурок об его кожу, но ему, наверное, понравится боль.

— Какого хрена, мужик? — Хоук покачал головой, выходя вслед за Стилом за дверь, но перед этим бросил на меня быстрый взгляд, словно говоря: — Извини.

— Заходи, Фрэнки. Твоя мама в офисе? — Колтон выглядел побежденным.

— Она там. — Фрэнки оглядела комнату, подошла и удобно устроилась на кушетке рядом с Капри.

— Пэйтон, мне нужно с тобой поговорить. — Колт направился к двери, и я последовала за ним на улицу.

Как только дверь за нами закрылась, он схватил мое лицо своими большими руками и прижал меня к грубому дереву.

— Ты в порядке после вчерашней ночи? — Отчужденность сочилась из его прикрытых глаз. Мы оба боялись, что нас застанут в объятиях на открытом воздухе.

Мое сердце забилось в груди при воспоминании о вчерашней ночи и о том, как она была чертовски идеальна.

— Я более чем в порядке после вчерашней ночи. Это сегодняшний день заставляет меня шататься.

— Я бы хотел, чтобы это было не так, но я не могу это остановить. Мне жаль. Но я сделаю так, чтобы для тебя это было настолько легко, насколько это возможно. — Он прижался своими губами к моим в собственническом поцелуе.

Я глубоко вздохнула, когда он вырвался на свободу. То, что этот человек делал с моими внутренностями, было постыдным.

— Что мне придется сделать для этого посвящения?

Он прижал обе руки к дереву по обе стороны от моей головы и закрыл глаза на кратчайший момент. Его глубокие бирюзовые глаза сверлили меня.

— Пиздатый бред, о котором я не могу тебе рассказать. Просто слушай парней, когда они тебя тренируют. Это либо сделает тебя сильнее, либо сломает. — Он оттолкнулся от дерева и провел костяшками пальцев по моей щеке.

— А что, если я уеду из города? — Я хваталась за соломинку, и мы оба это знали.

— Они будут охотиться за тобой. Это не какая-то школьная игра, на которой можно сидеть в сторонке. Тебе нужно быть начеку. Тебе нужно быть осторожной. Они придут за тобой, когда ты меньше всего этого ожидаешь. Мне нужно идти, но увидимся после школы. — Он наклонился, и его губы коснулись моих, прежде чем он зашагал в густой лес и исчез.

Я развернулась на каблуках и постучала в дверь, чтобы кто-то меня впустил. Фрэнки открыла дверь и улыбнулась мне, отступая в сторону, чтобы пропустить. Я подошла к дивану-честерфилду и упала в него, пораженная. Когда моя жизнь снова станет нормальной?

Я повернула голову, чтобы поговорить с Капри, когда заметила синяки на ее коже. Я схватила ее за руку и подняла ее.

— Кто, черт возьми, сделал это с тобой?

Она вырвала свою руку из моей хватки и бросила на Тайлера пронзительный взгляд.

— Это часть обещания, данного кому-то. — Тайлер прочистил горло и наблюдал, как Капри ёрзает.

— Это ничего, Пэйтон. Просто брось это. — Капри обхватила себя руками и выглядела разозленной.

Я повернулась, чтобы осмотреть на наличие других синяков, когда заметила один чуть выше воротника ее школьной рубашки. Мои пальцы схватили ее воротник, и я оттянула его в сторону. Капри вырвалась из моих рук, встала и отступила за бар, где стояла Фрэнки.

— Какого хрена они с тобой сделали? Я их всех убью, — кипела я, наблюдая, как Капри смотрит на Тайлера в поисках помощи.

— Это была просто тренировка. Что-то вроде того, через что тебе придется пройти с Хоуком и мной. Кстати, у нас сегодня вечером запланирована первая тренировка. — Тайлер встал, подошел ко мне и присел передо мной на корточки.

Я не могла злиться на него за то, что он так долго пропадал, и теперь, когда он был здесь, передо мной, мне хотелось провести пальцами по его волосам, позволить его свету успокоить некоторые из моих сломанных частей.

— Отлично, тренироваться с вами двумя звучит очень весело. — Я закатила глаза.

Он провел руками по моим бедрам и слегка помассировал их.

— Обещаю, ты хорошо потренируешься. — Он подмигнул и снова встал. — Ладно, дамы, я пошел на физкультуру. Продолжайте ныть или что вы там делаете. — Он усмехнулся про себя, прежде чем покинуть Club House.

— Капри, детка. Мне нужно, чтобы ты рассказала мне, что случилось. Пожалуйста. — Я направилась к бару и села на место, которое занимал Колтон.

Капри посмотрела на меня и прикусила нижнюю губу.

— Я поклялась хранить гребаную тайну. — Она сделала большой глоток воздуха. — Что еще важнее, как ты со всем справляешься. О боже, Пэйтон, я хотела убить своего отца за то, что он забрал меня у тебя после того, что случилось. Он не позволял никому из нас связываться с тобой. — Она протянула руку и схватила меня за руки.

— Я знаю. Я была одинока и зла, как черт, но теперь я это пережила. Ну, в каком-то смысле. — Я пожала плечами. — Что, черт возьми, произошло в тот день. Мне нужно знать.

— Ты не говорила об этом со Стилом? — Капри посмотрела на меня и приподняла бровь.

— Подождите, девочки. Мне кажется, что этот разговор потребует чего-нибудь покрепче. — Фрэнки вытащила бутылку скотча и три стакана и налила нам по полстакана. — Ладно, продолжайте. Я вся во внимании.

— Стил снова меня ненавидит. — Меня чертовски задело то, что он вел себя как сучка во всем.

— Какого хрена? Думаю, кто-то должен вправить ему мозги. — Капри отхлебнула скотча. — В любом случае, Стил нашел меня, когда мы были в магазинах, и сумел помешать людям Грейсона похитить меня. — Капри взглянула на меня.

Я кивнула, давая ей знать, что можно продолжать, хотя мои внутренности горели от агонии при воспоминаниях о том дне и о том, что последовало. Я стиснула зубы и впилась ногтями в ладони, чтобы остановить свое падение во тьму. Даже от одного его имени мне хотелось блевать.

— Я сказала ему, куда ты ушла, и он ушел, а потом я услышала только сирены, когда люди моего отца увозили меня. Я кричала тебе, Пэйтон. Я попыталась выпрыгнуть из движущейся машины, но они держали меня, как пленницу. Я даже не успела вернуться домой, чтобы рассказать твоей маме. Они отправили меня прямиком в Швейцарию, чтобы я была в безопасности, — рыдала она, и слова лились из нее, как раскаленная лава.

Я отключилась, когда шум моего сердцебиения заполнил мои уши. Видения его, стоящего надо мной, мелькали у меня перед глазами, смешанные с воспоминаниями о пребывании в больнице.

— Пэйтон, — Фрэнки помахала рукой перед моим лицом.

— Извините, я просто. Иногда это меня затягивает. Я не думаю, что смогу это сделать. — Я наклонилась, схватила свой рюкзак и выбежала из Club House.

ГЛАВА 10

Пэйтон

Дни проходили в замедленном темпе. Я ходила в школу и посещала занятия. Каждый день было одно и то же дерьмо. Никто не говорил о том, что Натаниэль позволил моей маме думать, что Капри похитили. Моя мама просто сказала, что у него, должно быть, были свои причины. Это дерьмо не укладывалось у меня в голове. Я поговорила с моим психоаналитиком, который погрузил меня в темные глубины моей головы, где я не хотела оказаться. Я пропустила тренировку с Тайлером и Хоуком, так как это было слишком после сеанса психоаналитика.

Это была пятница после школы, и я решила пойти домой пешком и позволить Колтону отвезти мою сумку в своей машине. Мне нужно было пространство. Мне нужно было почувствовать прохладную воду между пальцами ног и вдохнуть свежий океанский воздух. Я медленно шла вдоль береговой линии и наслаждалась одиночеством, пока не услышала свое имя сквозь грохот волн.

20
{"b":"953046","o":1}