Литмир - Электронная Библиотека

– Подслушивать нехорошо, – раздался голос Гомера над головой детектива.

– А ты что здесь делаешь? – удивился мужчина.

– Присматриваю за тобой!

Хлопнув крыльями, ворон мягко спустился с одного из шкафов на плечо Бакстера.

– Подвинься, мне тоже интересно.

Уже через минуту оба затаившихся в спальне мужчины затихли. Им тоже было очень важно услышать всё, что происходит в гостиной. Бакс не побоялся для этого даже аккуратно приоткрыть дверь спальни. Совсем чуть-чуть, щель была не толще волоса, но слышимость улучшилась в разы.

***

– Эллен, – Чарли мягко улыбнулась, приветствуя девушку, – доброе утро!

– Шарлотта, – Эллен впорхнула в комнату, но неуверенно замерла, увидев незнакомку, сидящую за чайным столом. – Ох, я помешала?

– Какие глупости! – Чарли порывисто обняла растерявшуюся леди. – Я же сама тебя пригласила на совместный завтрак. Просто так совпало, что ко мне заглянула приятельница. Надеюсь, ты не против компании еще одной одаренной?

– Нет, конечно нет, что ты!

– Тогда идем знакомиться. Леди Эллен Альма Арчер, позвольте представить вам, мастер Алисия Бартон. Алисия, а эта та самая Эллен, о которой я тебе говорила. Правда она прелесть?

Алисия, поддерживая игру Чарли, поднялась со своего места и улыбнулась настолько мило, что Шарлотта чуть было не выдала себя, закашлявшись. Ее удивила способность Алисии быстро подстраиваться под ситуацию.

– Чарли, ты была права, она очаровательна! И так молода! Ты не преувеличивала, когда говорила, что такую нежную красоту во дворце могут легко загубить. Теперь я понимаю.

– Загубить? – Эллен посмотрела на Чарли.

– Не обращай внимания, – махнула та рукой. – Алисия неудачно выразилась. Я всего лишь рассказывала о не всегда честном соперничестве между участницами избрания.

– Леди Эллен, простите, не хотела вас напугать, – Алисия на мгновение опустила взгляд, но отчего это выглядело так, будто она присела в старинном реверансе.

– Мисс Бартон, ну что вы! Давайте обойдемся без леди. Можно я буду называть вас по имени? А вы, в свою очередь, обращайтесь ко мне так же, как и Шарлотта – просто Эллен.

Пока девушки усаживались за стол в ожидании Лизы и их завтрака, Алисия весьма выразительно посмотрела на Чарли. Ее взгляд так и кричал: «Как этот наивный цветочек вообще попал на избрание?!». Чарли оставалось только качнуть головой, молчаливо отвечая, что она и сама не знает.

– Мы еще кого-то ждем? – заметив лишнюю чашку для чая на столе, Эллен с любопытством посмотрела на входную дверь.

Под насмешливым взглядом Алисии, Чарли захотелось постучать себя по лбу. Такая мелочь! А с другой стороны, в то время, пока они вместе с напарницей детектива пихали того в спальню, мысль о лишней посуде как-то вылетела из головы чародейки. Но и этот промах можно было обратить плюсом, если использовать с умом. Что Шарлотта и сделала.

– Эллен, дорогая, ты не знаешь? Я хотела пригласить Юнис, но, когда отправила Лизу к ней в комнаты, чтобы передать приглашение, нам сообщили что леди Готвиль заболела. Откровенно говоря, я недоумеваю, вчера она вроде не выглядела больной?

– Что? К ней пускают? Мы непременно должны ее навестить! – Эллен взволнованно всплеснула руками.

– Дорогая, – Чарли покачала головой. – Насколько я понимаю ситуацию, Юнис ночью покинула дворец. Скорее всего, нам на общем собрании представят новую участницу отбора.

В этот момент в комнату вернулась Лиза, толкая перед собой сервировочный столик, заставленный тарелками с едой. Тосты, жареный бекон, яйца, несколько видов джема, мягкий сыр.

Завтрак в дворце бывшей императрицы, как всегда, обещал быть вкусным.

– Подожди, – Эллен не обратила внимания на появление служанки. – Но Юнис не могло стать настолько плохо всего за несколько часов!

– Почему вы так думаете? – сделала удивленный вид Алисия. – Ведь существует много примеров, когда люди заболевали и буквально сгорали за несколько часов, а вы говорите – не могло.

– Алисия, – Эллен слабо улыбнулась. – Вы, наверное, не знаете, но за Алрунами идет такой контроль, что предполагать внезапную болезнь просто глупо. Все годы подготовки за нашим здоровьем следил сам советник по медицине – мой наставник, лорд Брэдфорд. И он позаботился о том, чтобы укрепить здоровье участниц…

– Чарли? – Алисия повернулась к Шарлотте.

– Не смотри так на меня, ты же знаешь, что я стала участницей избрания без подготовки. Последние пять лет меня и в столице-то не было. Так что в этом вопросе лучше полностью довериться Эллен. Если она говорит, что за их здоровьем все это время следил советник Сайлас – значит так оно и было. Но тем не менее, дорогая, – Чарли положила ладонь на запястье Эллен, – Юнис заболела и во дворце ее нет. Что еще можно предположить, кроме как внезапная сильная болезнь?

– Исключено!

Эллен резким движением руки рассекла перед собой воздух, случайно задела Лизу, которая как раз ставила розетку с вишневым джемом на столик. Розетка подскочила над столом и с громким звоном упала на бок, несколько капель джема вместе с крепко заваренным чаем, – так как любила Эллен, – «украсили» лиф платья молодой леди.

– Ох, да что же это!

Поднявшись на ноги, леди Арчер салфеткой попыталась промокнуть ткань на груди, но лишь размазала темно-красные пятна.

– Шарлотта, прости, я быстренько воспользуюсь твоей туалетной комнатой!

И не обращая внимания на замерших чародеек, поспешила к дверям спальни.

– Эллен, стой!

Шарлотта, опомнившись, также поднялась из-за стола и поспешила за молодой подругой, вслед за ней бросилась и Алисия, но все же Эллен была быстрее и, уверенной рукой распахнув дверь спальни, прошла мимо кровати к ванной. Она точно знала направление, ведь расположение комнат было схоже и в ее покоях. Девушка и не предполагала, какую панику поселила в душе Чарли и Алисии. Те даже зажмурились на секунду, так и не дойдя до спальни, когда молодая аристократка ворвалась в комнату. А затем обменялись удивленными взглядами.

– Не поняла, а где визг? – шепнула Алисия.

– Да и извинений Бакса не слышу.

Девушки заглянули в комнату, но увидели лишь пустую кровать, небольшой беспорядок и… Все. Только Гомер спокойно сидел на шкафу и делал вид, что он спит.

– А где? – возмущенно шепнула Алисия.

– Гомер съел, – не удержалась Чарли от шпильки. – Вон, видишь, какой довольный сидит!

Алисия не успела ответить наглой Хилл. Из ванной комнаты уже вышла Эллен и, досадливо поморщившись, махнула рукой на свое платье.

– Это бесполезно! Чарли, ты извини, что я вот так без спроса. Но, честное слово, не понимаю, чего ты так переволновалась. Я только воспользовалась твоим мылом, другие вещи не трогала.

– Эллен, – Шарлотта зашла в спальню и, поймав ладошку приятельницы, потянула ее за собой. – При чем здесь мыло? Просто у меня здесь беспорядок. Лиза не успела привести спальню в порядок, и мне не удобно…

– Это все мелочи, – легко рассмеялась Эллен. – Видела бы мою спальню после утренних сборов, поверь, у тебя еще можно сказать образцовый порядок. Даже пеньюар аккуратно лежит на кровати.

Шарлотта прищурилась. И правда, лежит. А на нем лежит чулок. А дверь в гардеробную прикрыта. Ну, Бакстер!

– Мне необходимо переодеться, – Элен снова улыбнулась. – А что касается Юнис, я не знаю, что с ней случилось, но уверена, это не внезапная болезнь. Я же и сама медик, Чарли, не забывай. Да, леди Готвиль вчера была несколько подавленна, плохо ела за ужином и отказалась от десерта. Но это точно не признаки болезни. Скорее что-то ее расстроило. Уж поверь мне, Чарли, я хоть и не настолько опытный медик как наставник, но все же не зря потратила последние годы обучения. Мисс Бартон, прошу меня извинить.

Попрощавшись, Эллен покинула покои Шарлотты, находясь в весьма задумчивом настроении. Лиза растерянно осмотрела стол, покачала головой и, повернувшись к Чарли, уточнила:

– Леди, прикажете заново накрыть на стол?

– Лиза, не до еды, просто убери все это безобразие.

5
{"b":"950628","o":1}