Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Ступайте. Мне нужно кое в чем разобраться, и мы отправимся дальше. Переход будет не долгим. Трое - четверо суток, если не подведут навигаторы. Готовьтесь к бою. В этот раз нас ждут авелирские пауки, а это не тот враг, которого можно недооценить. Сигурд. Ты возьмешь на себя руководство небольшой Стаей. Подробности будут позже. Антей, ты вновь пойдешь с Ульфригом, без своих Волков. Они мне нужны в другом месте в своих Стаях.

Русс замолчал, глядя в упор на братьев. Поняв, что время аудиенции вышло, оба низко склонили головы и, миновав двоих разлегшихся на полу зверей, вышли в коридор флагмана. Со злобным шипение сработала гидравлика замка за их спинами.

Сигурд тяжело выдохнул сквозь зубы. Антей покосился на младшего брата.

- Что?

Дернув плечами, Сигурд какое-то время шел молча.

- Ненавижу ответственность. Ненавижу, когда он посылает меня с кучкой легионеров. Уж лучше Армия…

Антей фыркнул, чтобы не засмеяться.

- Ну, мне он не доверяет. Должен же кто-то из нас это делать, раз он велит.

Покачав головой, Сигурд вызвал пневмолифт.

- Ты не понимаешь. Это игра, но я никак не могу понять ее суть, и это меня бесит. Но, сам посуди. Как такое может быть? Смертный управляющий Астартес. Это ни в каком случае нормой не назовешь. За этим что-то должно стоять.

Пожав плечами, Антей первым шагнул в открывшийся проем по выработавшейся уже привычке - прикрывать младшего брата. Даже здесь она сохранялась.

──────── XXXIX ────────

Град ударов сыпался, даже не пытаясь затихать, но это не мешало разговору, словно ничего и не было. Руки и тела двигались, пользуясь свободой, дарованной богатой практикой. Дыхание уже не сбивалось – они могли продолжать так очень долго, но до высадки оставалось не так уж много времени, и Волки просто развлекались с пользой.

Антей уже давно не отставал от них. С тех пор, как он последний раз сражался с сервитором, прошла бездна времени – в его понимании. По меркам легиона - это было не так уж и давно, но молодой волчонок быстро и легко перенимал знания и умения.

Откатившись из-под опускающегося меча, Антей кивком поприветствовал прошедшего мимо клетки Рудрига. Тот ему ответил, но не задержался. Он теперь и сам был наставником для тех, кто только попал в легион. Его левую руку теперь заменял бионический протез, взамен потерянной в одном из боев конечности, однако он нисколько не страдал по этому поводу. Гораздо больше он страдал от обилия подопечных, которые еще не вполне свыклись с правилами легиона, и того, что теперь он довольно редко участвовал в схватках.

Ильфнир дал Антею лишь краткую передышку, после чего атаковал вновь, используя нетривиальные приемы, о которых не было написано ни в одном боевом кодексе имперских Легионов.

Это делало их сильнее и опаснее прочих, как и любого другого хищника. Это делало их неповторимыми и незаменимыми в рядах избранных воинов Всеотца. Сильнейшими.

В соседних клетках визжало цепное оружие, трещали энергоразряды и слышались звуки тяжелых ударов. С неуловимой скоростью мелькали полуобнаженные тела, покрытые татуировками.

Все движение замерло в тот же самый миг, когда раздался тихий сигнал. Учебные схватки прервались для того, чтобы перейти в настоящий бой.

Наставники выгоняли молодых Волков их клеток, и те потянулись в армориум, чтобы облачиться в уже подготовленные доспехи

Этот мир понравился Волкам сразу же, как только они ступили на его поверхность. Он был похож на родной дом легиона, хотя климат здесь был гораздо мягче. Возможно, именно поэтому его решили сохранить, вместо того, чтобы попросту вычистить огнем. Стая рвалась в бой, и она его добилась.

Долгий, изнурительный, за каждый шаг по глубокому белоснежному покрывалу, скальным массивам и прочим территориям, но никто даже не думал о жалобах. Это была тяжелая работа, приносящая приятную усталость и удовлетворенность.

Снег, кровь и камень кипели одинаково легко там, где проходили лютые Стаи шестого легиона. Прожорливые твари не заслужили пощады, и, шаг за шагом, Волки очищали планету от паукообразных тварей. Видимо, на многих планетах были условия для жизни подобной заразы.

- Потрясающий вид.

Рядом грохнуло, и только тогда Сигурд обернулся с озадаченным выражением на лице.

- Что?

Антей фыркнул, спихнув с карниза очередной кусок льда.

- Волки ждут тебя, а ты любуешься видом на… Кстати, на что?

Сигурд отвернулся снова.

- Я не любуюсь. Я просто не уверен в правильности своих приказов.

Стоявший позади, Волкодав подошел ближе к брату, и встал на самый край, так что вниз сорвались кусочки льда. Он заглянул туда, в бездну, совершенно не боясь высоты.

- Будь уверен в том, что говоришь и делаешь. Помнишь?

Тяжело вздохнув, Сигурд кончиками бронированных перчаток стукнул по закованному в керамит бедру.

- Помню, но легче не становится.

Антей усмехнулся, и, развернувшись, дружески ударил ладонью по наплечнику брата, хотя от удара теперь уже под младшим волчонком треснул наст.

- Не переживай. Мы все равно самые младшие. Почти. Они и так знают, что надо делать. А мы просто играем ту роль, которую зачем-то поручил нам примарх. Расслабься. Воспользуйся своим даром убеждения и разнеси несколько стай этих…насекомых?

Сигурд отрицательно покачал головой.

- Нет. Хотя, не знаю, у них странная классификация.

Волкодав снова фыркнул, уже уходя с наблюдательного пункта и зная, что брат идет за ним.

- Зануда.

Пожав плечами, Сигурд присоединился к старшему брату.

- Да какая разница.

Между выщербленными скалами мелькнул лагерь расположившихся частей Армии, сопровождавших экспедиционный флот, который попросил помощи у Волков.

- А они неплохо держатся.

На вопросительный взгляд младшего брата он кивнул головой.

- Солдаты.

Сигурд кивнул, но явно был поглощен своими размышлениями.

- У них нет другого выбора.

- Разумно ли это?

- Что?

Волки остановились возле отколотого куска камня, который, отвалившись, открывал вид на лагерь людей. Из-за постоянных нарушений атмосферы имперским транспортом она разогрелась. Периодически начинался холодный дождь вместо снега, и солдаты укрывали оборудование и прятались сами, чтобы не мокнуть без нужды. По лицам Волков стекали маленькие потоки воды, а волосы намокли и слиплись сосульками. К счастью, под горжет вода не проникала и не доставляла особых неприятностей, зато смывала гарь и кровь ксеносов, приятно охлаждая кожу.

- Разумно ли тащить их в бой с таким врагом?

- Ты недооцениваешь их, Антей.

- Почему? Арахниды слишком сильны, даже легионеры справляются с трудом.

Усмехнувшись, Сигурд качнул головой.

- Ты их недооцениваешь. Унижаешь их стойкость и мощь оказываемой поддержки. Кроме того, их много.

Волкодав фыркнул.

- Ну да. Пушечное мясо. Они мрут, как мухи в зиму.

- Как, в сущности, и все мы.

Дальше путь они продолжали в молчании, думая каждый о своем.

Под неодобрительные взгляды Ульфрига, Сигурд натянул на голову шлем и полностью активировал системы брони.

Два отделения Волков нехотя потянулись за своим смертным командиром. Они уже не презирали его и не возражали так рьяно, как прежде, но все равно, не скрывали своего недовольства, хотя это мало кого волновало, пока каждый выполнял свою работу.

Ульфриг, в стаю которого входил Антей, собрав своих Волков, повел их в обход горной гряды. Они должны были, совместно с другими стаями, истребить зажатый в скалах выводок мерзостных ксеносов.

Волки, предвкушая бой, неслись между нагромождениями обломков, легко перескакивая с уступа на уступ, практически не замечая громоздких доспехов – сказывался опыт, к тому же помогала сверхъестественная реакция и сила Астартес.

Антей не отставал от Стаи. Ему было даже легче в облегченной броне.

Когда они добрались до цели, арахнидов уже атаковали две из четырех стай – они ввязывались в бой по отдельности, отвлекая врага и внося неразбериху в его ряды, когда ксеносы метались от одного напавшего отряда к другому. Их судьба уже была решена, но со звериным упорством твари продолжали драться, не желая мириться с судьбой.

63
{"b":"948937","o":1}