Литмир - Электронная Библиотека

— Нет, я пришёл показать, как работает профессионал своего дела, — отпарировал Брюс, протирая объектив камеры краем футболки.

— О, я видел, ты уже всё показал! — хохотнул журналист, после чего и его помощники тоже залились смехом. — Здесь уже сюжетов нет, дружок. Великолепный Фил Сайдман выловил всех рыбок.

— Знаете, мне моя интуиция подсказывает, что здесь что-то будет, — произнес он с загадочной улыбкой.

— Ну так действуй! Она тебе уже хорошенько подсказала, — с иронией заметил Фил, прищурившись.

Вдруг крепкая немецкая овчарка, до этого мелькавшая в объективе камеры Фила Сайдмана, отбежала на небольшое расстояние и начала активно рыть лапами землю. Все присутствующие тут же заинтересовались происходящим.

— Глядите, Хэнк что-то нашёл! — крикнул один из полицейских, подбежав к яме.

— Камеру! Быстро! — скомандовал Фил, ринувшись вместе с помощниками к дверями фургона, которые тут же захлопнулись, ещё и при этом издевательски щёлкнув.

Смачно выругавшись, журналисты принялись пытаться открыть фургон. А Брюс Ноллан, с усмешкой глядя на них, произнёс, улыбаясь:

— У каждой собаки есть счастливые дни!

После подозвал к себе какого-то мальчишку и предложил за небольшое материальное вознаграждение поработать оператором. «Надеюсь, что Ник не узнает об этом» — подумал Брюс, приближаясь к яме, которую вырыла овчарка.

— Боже милостивый, — выдохнул полицейский, увидев находку. — Этого не может быть!

— Да, сегодня я милостив, — произнёс парень, подходя к яме. — Очень даже!

Когда он заглянул в яму, его лицо озарила улыбка. Сделав малозаметное движение пальцами, он кивнул мальчишке, чтобы тот начал снимать.

— Добрый день, на связи Брюс Ноллан! — поздоровался он в камеру, широко улыбнувшись. — Экстренные новости: в центральном парке, где проводилась тренировка полицейских собак центра служебного собаководства немецкая овчарка по кличке Хэнк нашёл труп без вести пропавшего Джимми Хофа! Сейчас в кадре вы видите, как труп осторожно очищают от земли. Его отправят в лабораторию для точной установки личности. Впрочем, это — простая формальность. Ведь, как это ни странно, на трупе нашли свидетельство о рождении, паспорт, полную стоматологическую карту и водительское удостоверение, — на этом моменте Брюс сделал забавную гримасу. — Но на этом Хэнк не успокоился! Не прошло и десяти минут, как он задержал группу репортёра Фила Сайдмана, у которых в фургоне нашлось 220 грамм марихуаны. Я Брюс Ноллан. Вот такие вот у нас пироги!

На этом моменте мальчик выключил камеру.

Глава 14

— Брюс, ты просто молоток! — Джек Хиннерман, светясь как медный тазик, долго и крепко жал руку парня. — Это великолепный сюжет! Он просто обязан попасть в сегодняшний эфир!

— Спасибо, Джек. Я рад, что тебе это понравилось, — журналист скромно улыбнулся. — Значит, я тебе нужен?

— О, ещё как! — начальник, садясь в кресло, всплеснул руками. — После такого я тебя с радостью принимаю обратно на работу.

— Слушай, это, конечно, замечательно, — тут Брюс внезапно посерьёзнел, — но, Джек, я хочу быть телеведущим.

— Телеведущим… Да, понимаю. Но у нас нет свободных вакансий, ты же это прекрасно знаешь.

— Как это нет? А может ты сделаешь Эвана снова журналистом, а меня поставишь на его место?

— Не могу, Брюс, прости, — Хиннерман развёл руками. — Не имею права. Чтобы просто так сместить человека с должности, нужна причина… Да и ты неплохо справляешься со своей работой. Как и Эван.

— Ну, неужели ты не можешь придумать, за что можно сдвинуть Эвана? — тон Ноллана стал более раздражённым. — Он что, вообще никогда не косячит?

— В отличие от тебя — нет, — отпарировал начальник. — Да и вообще, как я могу тебя вот так, с кондачка принять? Отсними хотя бы штук 5 таких же сюжетов, как сегодня. Тогда и поговорим. А пока даже не приставай по этому поводу. Разговор окончен.

Рыкнув, Брюс медленным шагом прошёлся по кабинету.

— 5 сюжетов и я телеведущий. Да? — уточнил он, подойдя к столу.

— Ну… скорее всего, Брюс. Не обещаю, — уклончиво ответил начальник. — Если не проштрафишься, как обычно.

— Да за кого ты меня принимаешь?!

— За Брюса Ноллана, — с усмешкой сказал Джек Хиннерман. — За человека, который на ровном месте может яму с дерьмом найти в ней утонуть.

— Ч-ч-ч-т-то?— прошипел Ноллан, медленно разворачиваясь лицом к начальнику.

— А что, это не так? Сколько я помню тебя, ты всегда был раздолбаем: на работу опаздывал, эфиры срывал, Эвана бил.

— Вообще-то не любил, — пробормотал Брюс с недовольством. — А не бил.

— И если бы не твои сюжеты, — продолжил начальник, — я б тебя уже давно уволил к чёртовой матери. Хотя, как видишь, ты и сам неплохо постарался.

Брюс в тот момент был готов испепелить взглядом своего начальника. «Как ты смеешь говорить про меня такую несусветную ложь? — со злобой подумал он. — Да если бы ты только знал, кто я такой, у тебя бы язык твой дрянной не повернулся сказать что-то подобное». Тяжело вздохнув, парень произнёс сквозь зубы:

— Я ещё тебе покажу, Джек. У тебя будут такие сюжеты, что тебе и не снилось!

— Вот и чудненько, — кивнул он, не обратив внимания на тон журналиста. — А теперь ступай и пили контент. А то у меня и без тебя куча работы.

— А где моя пила? — натянуто улыбнулся Брюс.

— В смысле? Какая пила?

— Чтобы пилить контент!

— Ха-ха, Брюс. Очень смешно, — начальник закатил глаза. — Сейчас уволю.

— Так, я же ещё не принят.

— Ты УЖЕ не принят.

— Ну ладно, ладно, — журналист сник и скрылся за дверью.

Стоило ему покинуть кабинет начальника, как тут же отовсюду послышались одобрительные крики и аплодисменты.

— Браво, Брюс! — закричали журналисты. — Ты просто супермен!

Брюс почувствовал, как его настроение мгновенно поднялось. Он не мог удержаться от улыбки, глядя на своих коллег, которые с энтузиазмом обсуждали его сюжет и возвращение в коллектив.

— Да! Вам понравилось! Ю-ху! — радостно воскликнул он и принялся каждому давать «пять».

— Отличная работа, Брюс, — к журналисту подошёл Фрэнк и пожал ему руку. — Ты молодец.

— Да, очень классно получилось! — поддакнул оператор Ник.

— Спасибо, парни! — отвечал Брюс, энергично всем пожимая руки и раздавая пятюни.

В этот момент в редакции раздался громкий звук — кто-то запустил в воздух конфетти.

Неприятный разговор с Хиннерманом отошёл на второй план и не был уже таким угнетающим. Да, с первого раза не вышло. Но кто сказал, что получится именно с первого раза? «Дальше — больше! Это только начало» — самодовольно думал Брюс, пританцовывая от радости.

— Эй, Брюс, — внезапно окликнула парня секретарь Джека Хиннерама Сьюзен Ортега (симпатичная коротковолосая особа).

От неожиданности Ноллан замер. Редко, когда разговоры с ней оканчивались чем-то хорошим — либо двойным урезанием зарплаты (Брюс в эти случаи не мог адекватно реагировать на первое урезание, за что удостаивался второго), либо папкой с файлами по лицу (в эти случаи Брюс пытался подкатить к ней). В общем, отношения у них оставляли желать лучшего.

— Да, Сьюзен? — парень на всякий случай не стал подходить близко, как будто это могло спасти его от неприятностей.

— Да не бойся ты, — обворожительно улыбнулась она, подходя ближе. — Я лишь хотела сказать тебе, что ты молодец. Я впечатлена.

— Оу… спасибо, — выдавил Брюс в ответ, не веря своим ушам.

Ухмыльнувшись, она пошла дальше, оставляя Брюса в легком замешательстве. Он даже не успел понять, как реагировать на такой неожиданный комплимент, когда в редакции раздался громкий звук — кто-то опять запустил в воздух конфетти.

«Оказывается, быть успешным не так уж и плохо, да, Бог?» — с ухмылкой подумал парень.

Весь оставшийся день он пожинал плоды своего успеха, собирал в карман горы комплиментов и отвечал на потоки поздравлений. Но к концу рабочего дня появилась новая проблемка — жильё. Брюсу надоело жить в своей старой квартире на третьем этаже. Новому боссу нужен новый «мачо-дача-хата-хаус».

23
{"b":"947976","o":1}