Литмир - Электронная Библиотека

А через год, если всё пойдёт по плану, будет держать на руках воскресшего сына.

Цена была чудовищной. Но материнская любовь не знает границ.

***

**Последнее предательство**

Господин Никто держал в руках то, ради чего рисковал всем — сердце Короля Ночи.

Он сидел в подвале того же дома в Пентосе, где месяц назад встречался с Иррой. Перед ним на столе лежал небольшой сундук из эбенового дерева, а внутри — кристалл размером с кулак, пульсирующий холодным светом. Даже сквозь толстые стенки сундука он чувствовал исходящую от него силу.

— Она выполнила свою часть сделки, — сказал Джакс, стоящий в углу комнаты. — Безупречно. Никто не заметил пропажи.

— Потому что она профессионал, — ответил Господин Никто, не отрываясь от созерцания сердца. — И потому что у неё была лучшая мотивация в мире.

— Материнская любовь?

— Материнское отчаяние. Ещё сильнее.

Джакс подошёл ближе, изучая кристалл.

— Что вы планируете с ним делать?

— То, для чего он предназначен. — Господин Никто аккуратно закрыл сундук. — Управлять магией льда. Контролировать остатки армии Короля Ночи. Стать тем, кем он был.

— Вы хотите заменить его?

— Я хочу исправить его ошибки. — Господин Никто встал, начиная ходить по комнате. — Он был слишком мягким, слишком человечным. Позволил себе привязаться к подданным, заботиться о них. Это сделало его уязвимым.

— А вы не будете таким?

— У меня нет такой роскоши. Я помню, что значит потерять всё из-за чувств.

В дверь постучали — тот же условный стук, что и месяц назад. Джакс кивнул, и вошла Ирра. Она выглядела усталой, осунувшейся, но в её глазах горело пламя надежды.

— Я выполнила свою часть, — сказала она без предисловий. — Сердце ваше. Теперь свиток.

Господин Никто изучал её лицо. Женщина, которая предала память любимого человека ради шанса воскресить мёртвого ребёнка. Отчаянная, опасная, готовая на всё.

— Конечно, — он достал из плаща знакомый свиток. — Как договаривались.

Ирра протянула руку, но он не спешил отдавать документ.

— Скажите мне, как вы себя чувствуете? После того, что сделали?

— Это не ваше дело.

— Просто любопытство. Трудно ли предавать мёртвых?

Ирра сжала зубы.

— Мёртвые не чувствуют боли. Живые — чувствуют.

— Мудрые слова. — Он протянул ей свиток. — Ваша награда.

Ирра схватила свиток, быстро развернула его, пробегая глазами текст. Её лицо менялось — сначала радость, потом сосредоточенность, затем растущая тревога.

— Некоторые ингредиенты... их невозможно достать. Кровь девственного единорога? Слезы умирающего бога?

— Сложно, но возможно, — спокойно ответил Господин Никто. — У меня есть связи с торговцами редкостями.

— А это? — Ирра указала на одну из строк. — "Жизнь того, кто больше всего любил усопшего". Что это значит?

— Именно то, что написано. Философский камень требует жертвы. Жизни того, кто сильнее всех любил воскрешаемого.

Ирра побледнела.

— То есть... моей жизни?

— Естественно. Вы же не думали, что воскрешение даётся бесплатно?

— Но вы не говорили...

— Вы не спрашивали. — Господин Никто сел обратно в кресло. — Хотя, если подумать, это справедливо. Вы предали его память ради своего ребёнка. Теперь предайте свою жизнь ради его воскрешения.

Ирра отступила к стене, свиток дрожал в её руках.

— Вы обманули меня.

— Я дал вам именно то, что обещал. Способ воскресить сына. То, что для этого потребуется ваша смерть — деталь, которую вы не уточнили.

— Я не соглашусь на самоубийство!

— Тогда ваш сын так и останется мёртвым. — Господин Никто пожал плечами. — Впрочем, у вас есть время подумать.

Ирра попятилась к двери, но её путь преградил Джакс.

— Куда вы собрались, миледи? — спросил Безликий вежливо.

— Отсюда. Подальше от этого безумца.

— Боюсь, это невозможно. — Джакс достал из-за пояса тонкий кинжал. — У вас слишком много опасных знаний.

Ирра поняла. Её лицо исказилось от ярости.

— Вы с самого начала планировали меня убить!

— Конечно, — Господин Никто не встал с кресла. — Женщина, способная ограбить могилу любимого человека, способна на любое предательство. Вы слишком опасны, чтобы оставлять вас в живых.

— А свиток? Рецепт?

— Настоящий. Каждое слово. — Он указал на сундук с сердцем. — Мне нужно воскресить не вашего сына, а самого Короля Ночи. Под моим контролем.

Ирра выхватила кинжал — маленький, скрытый в складках одежды. Но Джакс был быстрее. Его клинок скользнул между рёбер, находя сердце с хирургической точностью.

— Без боли, — прошептал он ей на ухо, поддерживая падающее тело. — Обещаю.

Ирра упала на колени, кровь пузырилась на губах. Её глаза были полны не страха, а печали.

— Торек... — прошептала она. — Мама не смогла...

— Мама попыталась, — неожиданно мягко сказал Господин Никто. — Это уже много.

Он подошёл к умирающей женщине, опускаясь рядом с ней на колени.

— Последний вопрос, Ирра. Вы сожалеете о том, что сделали?

— О том... что украла сердце? — Она с трудом дышала. — Нет. О том... что поверила вам? Да.

— Справедливо. — Он закрыл её глаза, когда дыхание остановилось. — Джакс, уберите тело. Осторожно. Она заслужила уважение.

— А дальше?

Господин Никто вернулся к столу, снова открывая сундук с сердцем.

— Дальше начинается самая сложная часть. Мне нужно изучить этот рецепт, собрать ингредиенты и провести ритуал воскрешения.

— Вы действительно хотите вернуть его к жизни? После всего, что сделали для его убийства?

— Я хочу вернуть его силу. Его знания. Его магию. — Господин Никто достал из сундука сердце, холодный кристалл обжёг пальцы даже сквозь перчатки. — Но под моим контролем. Он будет марионеткой, а я — кукловодом.

71
{"b":"945882","o":1}