Литмир - Электронная Библиотека

«У них есть сильный боевой маг!» — догадывается капитан «Звездного Кита» и ускоряется к тому месту, откуда в небеса полетел магический снаряд. Такого волшебника обязательно нужно убить, чтобы спасти как можно больше товарищей, а также для того, чтобы заработать славу для себя.

У многих еще свежи воспоминания о Кипящем сражении, где маги Сайлена почти потопили флот Кофона в одной из войн недалекого прошлого. Магия опасна, но игербриты еще опаснее, поэтому Берельгор несется вперед, опасно отрываясь от собственного отряда. Впереди показывается городская площадь с каменной башенкой.

Именно на её вершине стоит некто, похожий на мага. А уж посох с синим камнем на поверхности сразу обращает на себя внимание. Защитники башни сразу указывают на противника и осыпают стрелами. Берельгор вынужден отступить и спрятаться за углом дома в ожидании подкрепления.

И оно приходит в виде отрядов других игербритов и своих парней, среди которых можно заметить Аквига со счастливым выражением на лице. Его топор обагрен кровью, и невольная улыбка показывается на губах отца, но потом она сменяется криком отчаяния, когда над башней возникает огромный огненный шар.

Клубок яростного пламени с гудением срывается с места и несется прямо к отряду Берельгора, что прячется за другим домом. Магическая атака разрывает строение и погребает под взрывом отряд Интурака вместе с Аквигом.

Берельгор кричит что-то нечленораздельное на пределе возможностей голосовых связок, чем пугает даже союзников. На самом деле они знают, на что способен игербрит в порыве неописуемой ярости. Каждый игербрит — это потенциальный берсерк, которого не получится просто так остановить.

Воин с рунным топором выбегает из укрытия, уже не заботясь о себе. Его кровь бурлит от желания убийства врага. Это дает невероятные силы, но забирает взамен разум. Подобно быку он несется прямо на башню, а аура вокруг него обернулась дождем алых ледяных осколков, что отбивают все стрелы.

Не добегая до башни двадцати шагов, Берельгор вонзает топор в землю, выпуская наружу всю ненависть и силу крови. С чудовищным звуком раскалывается земная твердь, и трещина доходит до башни, превращая её в кучу строительного мусора.

А берсерк, не обращая внимания на боль в руках, продолжает истреблять врагов. Ледяные сети и штормы разрывают тела и даже рушат здания. В таком состоянии игербрит опасен не только для врагов, но и для союзников, поэтому далеко Берельгор не успел уйти.

В голове возникает голос друида, который сейчас стоит на корабле ярла, вытянув ладонь в сторону города. Берсерк пытается бороться, хочет выкинуть слова заклинаний из мыслей, но постепенно кровавая пелена спадает с глаз, и наступает обессиливание.

— Мне жаль, Берельгор, но таков путь Хар Дуна, — говорит ярл в заляпанных доспехах, а в руке его покоится топор, полностью выполненный из черного камня. — Хандерсрот — лишь начало пути. Скоро нам нужно будет пройти с войной вглубь материка.

— Зачем? — горько спрашивает безутешный отец.

— Волхвы услышали волю духов и Хар Дуна. Мы должны завоевать место под названием Город Вечной Бури. И заодно обратим в пепел половину Марки Вольных Городов. Теперь мы готовы, — торжественно говорит ярл.

Теперь временем по пути первых четырнадцати судов движутся еще сотни новых…

Глава 18

Яркое полуденное солнце освещает Великую Степь. В древних церковных книгах говорилось, что Фантазм со своими ангелами бился в этих краях с исчадиями ада, а со временем тут ничего не осталось, кроме степи, кажущейся бесконечной.

Но сейчас по её западной части видна пыль и длинная колонна, что не так давно вышла из Санктус Делона и сейчас направляется на восток. Впереди скачут рыцарские ордена на породистых конях. Все шесть великих орденов отправились в священных поход согласно воле Фантазма.

Первым, разумеется, скачет орден Кователей Победы в белых накидках и светлых латах. Эти гордые воители были первым орденом в древности, что стал служить королю и стране. Попасть в него могут только представители дворянства, поэтому рыцарям этого ордена по умолчанию открыты врата королевского дворца, в то время как членам других орденов приходится показывать печать для входа.

Грандмастер этого ордена сидит на белоснежном жеребце, а глухой шлем с узкой полосой для глаз украшен золотым драконом. Это сэр Гвинер и обладатель одного из мечей Фантазма, что назван Победой. Впрочем, все главы шести орденов владеют священным оружием, и только знаменитый Серый Ликтор является независимым воителем по особому разрешению архиепископа.

Следом движется орден Сынов Мрака. Они во многом противоположны Кователям, так как облачаются в черные доспехи. Их грандмастер по имени Марвон сидит в седле сгорбившись в отличии от сэра Гвинера, который будто палку проглотил. Но не стоит думать, что сэр Марвон слаб или стар, просто их орден предпочитает покидать обитель только по ночам.

Процессия начинает переходить небольшую речку, а глава Сынов Мрака поворачивает шлем в виде птичьей маски в сторону болтающих разведчиков, что сейчас ждут, пока все ордена пересекут брод. Говорящие тут же затыкаются, хотя не верят, что грандмастер мог услышать их разговор. Рыцарь в капюшоне и с плащом из вороньих перьев снова смотрит вперед, и разведчики выдыхают.

— Черт, я думал, что он услышал, как мы тут их обсуждаем, — тихо произносит молодой воин.

— Да уж, — протягивает старый вояка, руководящий отрядом разведчиков. — Многие рыцари обладают силами Фантазма и могут творить настоящие чудеса. Я сам видел.

— А можете рассказать и о других орденах, пожалуйста, — новобранец украдкой показывает на остальные четыре ордена, что приближаются к броду.

— Ну, дальше скачут Огненные Горностаи. Их всегда легко заметить по ярким красно-желтым плащам. А впереди на пегом жеребце едет их грандмастер с большим алым пером на шлеме. Это сэр Гефет, что вооружен мечом Пепла.

— А правда, что он однажды остановил большой лесной пожар в одиночку?

— Думаю, что правда, хотя лично я этого не видел, — рассказчик дожидается, пока орден вступит на брод, а потом продолжает о следующем. — А это Ястребиный Гон. Второй по древности орден Анклава. В древности он прославился тем, что охотился на демонов и других чудовищ, а вот от войн против других народов уклонялся. Они прирожденные охотники.

Впереди ордена скачет статный рыцарь в оранжево-синих цветах. На его правой руке сидит ястреб, принесший хозяину полевую мышь. Видно, как ласково грандмастер поглаживает питомца и вежливо отказывается от «угощения». После шлем с оленьими рогами и фигуркой совы снова поворачивается вперед.

— А к седлу у него приторочен меч Охота, хотя, как я слышал, сэр Инеон больше предпочитает копье, — заканчивает презентацию командир разведчиков.

— О, а следующих я знаю, — показывает влево собеседник. — Это ведь Золотые Клыки? В моем родном городе расположена их главная обитель.

— Да, они самые. Их геральдический цвет — желтый с черными ромбами. Они известные мастера двуручного оружия. Ни один другой орден не идет в бой сразу с двумя мечами. Обычно все предпочитают меч и щит, или двуручное оружие. И, что удивительно, Фантазм будто учел это, поэтому Клыки, оружие Семи Заповедей, тоже является парным оружием в виде двух коротких мечей. Вон как раз грандмастер Ансельм.

— А вот следующих я не знаю, — хмурится новобранец. — Да и не совсем они похожи на рыцарей.

— А, это особенный орден Лунных Стражей. Они не рыцари, а боевые жрецы и жрицы. Да-да, среди них есть и женщины, владеющие благословением Фантазма. Этот орден имеет серебряную геральдику и носит белые жреческие одеяния. Только для боя они могут облачиться в броню, но часто идут налегке. В их задачи входит поддержка войск, исцеление раненых и противодействие колдунам. Пускай они остаются без воинской славы, но их орден тоже важен.

— О, так вот какой у них грандмастер, — смотрит разведчик на верховного жреца в серебряном шлеме и наплечниках. На стремени держится большой металлический посох с лунным месяцем на навершии. А на поясе висит тонкий клинок.

31
{"b":"944382","o":1}