Адипарва. Глава 105. Шлоки 1— 14.
«Вайшампаяна сказал:
... И устроил Бхишма свадьбу благородного Панду... Женившись, Панду, одаренный силой и решительностью, желая покорить землю, двинулся тогда на многочисленных врагов».
Победив врагов, Панду привозит сокровища в Хастинапур.
Адипарва. Глава 106. Шлоки 1—11.
«Вайшампаяна сказал:
С дозволения Дхритараштры Панду преподнес богатства, добытые своими собственными руками, Бхишме, Сатьявати и своей матери... Благодаря победам того героя Дхритараштра совершил великие жертвоприношения, исчислявшиеся сотнями ашвамедх...».
Сразу после жертвоприношений Панду отправляется на жительство в лес. Бхишма женит Видуру на дочери царя Деваки и она рожает от него сыновей.
Однажды Гандхари устроила хороший прием Вьясе и последний дал ей дар— возможность родить сотню сыновей. Через некоторое время Гандхари зачала от Дхритараштры и два года носила зародыш в себе. Услышав, что у Кунти родился сын, она распорола себе живот и оттуда вышел ком мяса. Двайпаяна, узнав об этом, поспешно явился к ней и приказал, чтобы поставили сто сосудов с топленым маслом, а ком стали поливать холодной водой.
Адипарва. Глава 107. Шлоки 19 — 33.
«Вайшампаяна сказал:
И тот ком, поливаемый (водою), разделился тогда на сто частей ? каждая размером в сустав большого пальца. И постепенно с течением времени, о царь, владыка народов, этот комок мяса из ста частей увеличился по обстоятельствам еще на одну часть. Затем Гандхари положила те зародыши в сосуды в надежно скрытых местах и поставила за ними охрану. И великий Вьяса сказал тогда дочери Субалы: «Через такое же время (сколько зародыш покоился во чреве) эти сосуды должны быть снова открыты».
Сказав так и распорядившись величественный и мудрый Вьяса удалился на гору Хималая для аскетических подвигов.
И вот таким образом из тех (зародышей) родился царевич Дурьйодхана. По времени рождения царевич Юдхиштхира был старше его. Тогда Дхритараштра, как только родился его сын, созвал многочисленных брахманов, Бхишму и Видуру и сказал так: «Юдхиштхира, старший царевич, продолжатель нашего рода, получил царство благодаря своим добродетелям. У нас нет возражений против этого. Но этот (мой сын), родившись непосредственно после него, должен ли также быть царем?».
По окончании его речи шакалы и другие страшные хищники подняли вой. А затем брахманы и премудрый Видура (услышав эти приметы) предложили удалить сына Дхритараштры. Но после слов Видуры «тот царь, исполненный любви к своему сыну, однако не сделал так».
Прошел целый месяц. У царя Дхритараштры родились и остальные сто сыновей и одна дочь.
Адипарва. Глава 318. Шлоки 34 — 36.
«Вайшампаяна сказал:
Когда Гандхари мучилась от своего все увеличивавшегося живота, могучерукому Дхритараштре прислуживала девушка из касты вайшьев. В том же году, о царь, у Дхритараштры от нее родился достославный и мудрый Юютсу, о царь, принадлежавший к смешанной касте карана».
В перечне имен всех сыновей Дхритараштры в порядке старшинства стоят сто три имени, начиная с имен Дурьйодханы, Юютсу и Духшасаны. Два имени — Джаласандха и Сама — повторяются. В нем также стоят имена Душкарны, Карны и Викарны.
Тем временем в лесу у Кунти и Мадри родились пять сыновей, а Панду умер. Вместе с отшельниками Кунти и сыновья пришли в Хастинапур. У городских ворот их встречали.
Адипарва. Глава 117. Шлоки 9 — 18.
«Вайшампаяна сказал:
И Бхишма, сын Шантану, и Сомадатта, сын Бахлики, и царственный мудрец, одаренный оком мудрости, и Видура (прозванный) Кшаттри, и царица Сатьявати, и прелестная царевна (страны) Косалы и Гандхари, окруженная женами из царского двора — все они также приехали туда.
Явились и наследники Дхритараштры, предшествуемые Дурьйодханой, числом в сотню, украшенные различными нарядами».
Один из отшельников рассказал всем о чудесном рождении пяти сыновей у Кунти и Мадри и о смерти Панду и Мадри. Затем отшельники исчезли в мгновение ока. Все горожане пришли в изумление от толпы отшельников, исчезнувших как мираж.
Прошло время. Царь Дхритараштра выдал дочь Духшалу за царя страны Синдху, с одобрения сына Субалы.
2. Где в мифе история.
Детство Дхритараштры и Панду проходило при дворе в Хастинапуре. Их учили всему тому, что должен был знать взрослый мужчина в то время. Акцент был сделан на воинских науках.
Рассказчик Вайшампаяна утверждает, что еще в юности, во времена обучения всех троих — Дхритараштры, Панду и Видуры — воинским искусствам, во всех видах, кроме стрельбы из лука, первым был царь Дхритараштра. Здесь царем назван именно Дхритараштра! Это прямо противоречит последующему утверждению того же Вайшампаяны,что, во-первых, Дхритараштра был слепым, во-вторых, что из-за его слепоты царем стал не он, а Панду. Действительно, разве может слепой от рождения научиться стрелять из лука, ездить верхом на лошади, сражаться на палицах, владеть мечом и щитом, да еще лучше всех! Не забудем и об искусстве обучать слонов! Во всех этих занятиях зрение абсолютно необходимый элемент. Даже для зрячего такие упражнения составляют большую проблему, а для слепого от рождения подобный род занятий и вообще невозможен. В будущем мы узнаем, что Дхритараштра обладает огромной физической силой. А ведь слепые от рождения обычно не бывают сильными, они передвигаются осторожно, их движения неуверенны, тело физически неразвито, им недоступно большинство силовых физических упражнений. Само имя Дхритараштра означает «Твердый властелин», что опровергает мнение составителей Махабхараты о нем, как о слабом царе. Вайшампаяна сначала утверждает, что еще в юности, во время обучения, Дхритараштра уже был царем, а затем говорит, что царем «сделался» Панду. «Слепота» Дхритараштры — вымышленный прием, чтобы оправдать претензии Панду и его потомков на престол. По мнению брахманов сын Вичитравирьи слеп в политическом плане: он руководствуется светскими установками на жизнь общества. После ухода Панду в леса «слепота» не помешала Дхритараштре стать царем вместо него.
И даже история о повязке на глазах Гандхари, несомненно, придумана: слепому человеку нужен поводырь, то есть зрячий. Жена — первая помощница мужа, а какую помощь слепому может оказать жена с завязанными глазами? Столь нарочитое и демонстративное уподобление жены мужу скорее натолкнет Внимательного Читателя на то, что жена, как и муж, политически слепа — она поддерживает политику Дхритараштры, которая не одобряется брахманами.
Адипарва. Глава 133. Шлоки 1 — 12.
«Вайшампаяна сказал:
...А некоторые брахманы, лишенные страха,.. стали говорить там:
«Царь Дхритараштра, погруженный в темноту, всегда видит только ложное; весьма злоумный, он не видит закона!..».
Царь слеп, потому что не признает дхармы, таких правил жизни, которые дают незаслуженные привилегии жреческой варне.
Женившись, люди обычно заводят детей. Но Панду зачем-то идет покорять землю! Полководцу, возглавляющему армию, от силы двадцать лет! Он не обладает военным опытом, кто ему доверит жизнь солдат целой армии? Но если войско потерпит поражение, то от этого зависит уже судьба всей страны! Описание боев очень кратко, битвы выглядят скоротечными, непременно победоносными, никаких подробностей! В то же время при описании реальных боевых действий в последующем авторы Махабхараты очень красноречивы, приводят множество подробностей о месте и времени событий, о количестве участвующих в битве войск, о потерях сторон, приводят имена полководцев противоборствующих сторон, подробно описывают ликование победителей и горе побежденных. Отсутствие таких подробностей в описании похода Панду свидетельствует о том, что «завоевание мира» не было. Но если бы даже такой поход и был — хотя бы в форме простого разбойничьего набега — то очень странно поведение Панду по возвращении в Хастинапур. Панду лишь с «дозволения Дхритараштры» преподносит богатства, то есть военные трофеи, своим родственникам. Если бы Панду был царем, то он, конечно, не нуждался бы в дозволении Дхритараштры, чтобы подарить трофеи, завоеванные самим, своим родственникам и друзьям. Тем более, что жертвоприношение коня (ашвамедху) проводит именно Дхритараштра, а в Махабхарате неоднократно утверждается, что ашвамедха ? это царское жертвоприношение и совершать его может только царь. В Ашвамедхикапарве походы совершает полководец Арджуна, которому, кстати, далеко за сорок лет и у него большой военный опыт, а ашвамедху ? царь Юдхиштхира.