Келл: Николай прав. Что-то неладное творится в Земном Содружестве. Давайте держать ухо в остро и обмениваться информацией.
Офицеры обмениваются одобрительными взглядами, затем Дарге и Стетсон встают. Следом со своих мест поднимаются и остальные.
Дарге (жмёт руку Келлу): Всего хорошего, друг. Держи свой пост и не теряй уверенности. Ты – лучший пилот Земли и отличный командир. У тебя достойные офицеры, они доверяют тебе, и с ними не пропадёшь.
Келл: Благодарю. Был очень рад тебя видеть и вновь сражаться бок о бок против врагов.
Другие офицеры тоже прощаются между собой и расходятся.
Синий сектор. Кабинет Руссо:
Руссо склонился над отчётами патрульных. Открывается дверь и входит Конрад. Руссо оборачивается.
Руссо: Да?
Конрад: Я бы хотел с вами поговорить. Это, возможно, касается вашего сотрудника Эндрю Блэка. Я знаю, где он.
Серый сектор. Склад:
Блэк: Джо, зачем тебе всё это? Ты же хороший человек. Я верил тебе, когда ты говорил, что невиновен в убийстве, за которое был наказан. Ты не такой.
Гареф: Да, тогда я не был убийцей, но жизнь такая штука… Когда человек, которому ты доверяешь, проходит мимо тебя, заваленного камнями, это сильно меняет взгляд на эту самую жизнь.
Блэк: Ты же знаешь, я не собирался тебя бросать. Так получилось…
Гареф (склоняется над Эндрю): Ты же сам не веришь тому, что говоришь. Я знаю, как это было.
Вблизи «Вавилона-6»:
Корабли «Друид» и «Альфин» медленно отворачивают от станции и уходят в гиперпространство. Эскадрилья «Вавилона-6» сопровождает их до гиперворот.
Зелёный сектор. Коридор:
Келл идёт по коридору. Он подходит к двери (видно, что он немного нервничает), нажимает на звонок.
Келл: Посол Тахт-Та Зела, это капитан Келл. Могу я поговорить с Вами?
Вместо ответа дверь открывается, и калистианец выходит.
Зела: Приветствую Вас, капитан! Чем могу помочь?
Келл: Я бы хотел поговорить по поводу происшествия в бухте, где располагается ваш корабль.
Зела: Да, я слышал об этом печальном инциденте.
Келл: Я бы хотел сделать так, чтобы подобное больше не происходило. Хочу напомнить, что вы находитесь на станции Межзвёздного Альянса, а здесь не принято применять силу без причины.
Зела: Что же, капитан, мы, как представители расы, не входящей в Альянс, вынуждены, тем не менее, придерживаться его правил, находясь на его территории. Тут Вы, безусловно, правы, и уважать это право мы обязаны. Однако я помню, что в тех же правилах сказано, что дипломатические представительства, в том числе и корабли, являются территорией той расы, которой они принадлежат. Разве не так?
Келл (немного растерявшись): Да, Вы правы. Но ведь наш сотрудник не находился на борту вашего корабля.
Зела: Хотите, я докажу, что он собирался проникнуть в мой корабль? Пожалуй, давайте не будем придавать этот инцидент огласке, а лишь постараемся придерживаться правил. Это Вас устраивает, капитан?
Келл (поняв, что попал в впросак): Да, пожалуй, посол. Желаю приятного дня!
Капитан разворачивается и уходит. Тахт-Та Зела возвращается в свою квартиру.
Серый сектор. Склад:
Блэк всё ещё связан. Гареф садится на пол напротив него. Эндрю какое-то время молча смотрит на него, очевидно, размышляя и изучая сидящего напротив.
Блэк (искренне): Прости меня, Джозеф! (говорит не спеша) Если бы ты не убил Хьюза, я был бы рад тебя видеть… живого.
Гареф (спокойно с холодной ноткой в голосе): Для меня это уже давно не имеет значения. Тот Джозеф, которого ты знал, умер при обвале. Ты приговорил его своим решением.
Блэк: Я не верю этому.
Гареф: Дело твоё. Я знаю только, что тебе не уйти отсюда живым.
Блэк: А как ты собираешься выбраться?
Гареф: Не беспокойся за меня, я ведь уже давно мертвец.
Блэк: Пойми, Джо, Хьюз был моим другом, я не мог поступить иначе. Ты не убийца, Джо!
Гареф: Я прекрасно всё понимаю, шеф. Может быть даже лучше, чем ты. Ты не представляешь, как это… быть заточённым в скале… быть так близко к концу, что даже страха перестаёшь бояться. Когда всё вокруг меркнет, и ты остаёшься наедине с подкрадывающейся к тебе смертью. Ты не чувствуешь ни рук, ни ног, становишься уже каким-то искалеченным обрубком самого себя. (на мгновение замолкает) Невиновного старого Джо больше нет.
Гареф поднимается и начинает возиться с бомбой. Блэк пытается ослабить путы.
Серый сектор. Коридор:
В коридоре собрался отряд быстрого реагирования. Здесь же Руссо и Конрад.
Руссо: Все помните, у нас опасный преступник, скорее всего, он вооружен. Также в отсеке находится Эндрю Блэк, следите, во что стреляете. Здесь могут быть жучки или камеры, но через несколько минут здесь погаснет свет, и у нас будет шанс. Все понятно? Тогда на позиции. (оборачивается к Конраду)
Конрад: Я с вами.
Руссо: У меня нет времени спорить с Вами, так что я потом скажу, как это было излишне. (в коммуникатор) Кинг, мы готовы!
Командный мостик станции:
Кинг (офицеру): Обесточить Серый сектор!
Серый сектор. Склад:
Выключается единственная лампа.
Гареф: Что за чёрт! (достаёт пистолет) Если это твои друзья, то им не повезёт, если они войдут.
Дверь открывается, в нее вкатывается первый спецназовец и отпрыгивает от света. Затем весь отряд оказывается на складе.
Гареф: Ещё одно движение, ублюдки, и мы все взлетим на воздух! Хотя, к чему ждать?
Гареф вытаскивает пульт от бомбы и оборачивается к Блэку.
Гареф: Будем гореть вместе, шеф!
У Блэка, наконец, получается выбраться. Он бросается на Гарефа, и они вдвоём откатываются к дальней стене. После недолгой, но ожесточенной борьбы Блэк выхватывает пульт и откидывает его в сторону. Но Гарефу удаётся высвободиться, и он, вскочив, направляет пистолет на Блэка. В этот момент один из спецназовцев открывает огонь, и несколько выстрелов швыряют Гарефа на пол. Блэк вскакивает на ноги и подходит к телу, щупая пульс.
Блэк (тяжело дыша): Мёртв.
Синий сектор. Кабинет Келла (некоторое время спустя):
Келл сидит за столом, Блэк в кресле, Руссо на углу стола, Конрад и Кинг стоят.
Келл (к Руссо): Я смотрю, Эндрю, спасён.
Руссо (грустно улыбается): Как видите. Надеюсь лишь, что он расскажет нам, что к чему.
Все вопросительно смотрят на Блэка.
Блэк: Думаю, все знают, где я работал до назначения на «Вавилон-6». Однажды в мое дежурство, нам сообщили, что два заключенных скрылись в пещерах, которых на Орионе-7 предостаточно. По правилам туда должен был отправиться отряд, но пещера грозила обвалом, и желающих не нашлось. Ну, а я пошёл, а за мной позже отправился Пол Хьюз - мой заместитель. Двое сбежавших Чарльз Рис и Джо Гареф были злейшими врагами, и я не верил, что они вместе решили сбежать, да и куда? Что-то было явно не так. Гареф всегда выделялся своим примерным поведением и располагающим к себе характером.