Литмир - Электронная Библиотека

– Ну вот, а ты переживала, – Эрн догадывался, что с Грейс все в порядке, но груз ожидания и дурных мыслей, наконец-то, исчез. Внутри какое-то тепло разлилось от понимания, что никакие проблемы их в этом вопросе не коснутся. А святилище и вправду было удивительное, принц каждый раз, заходя сюда, испытывает что-то новое. К этому месту нельзя привыкнуть.

Грейс тоже чувствовала приятное тепло внутри. Некое расслабление и надежду на лучшее будущее, на возможность сделать счастливым любимого человека. В такое непростое время мечтать принцессе было немного боязно и тревожно, от того же хотелось еще сильнее.

– Удивительное место… это ваше святилище. Вообразить невозможно. И даже если бы ты рассказывал мне о нем, едва ли я могла бы помыслить такую красоту!

Обернувшись назад через плечо, Грейс рассматривала ствол могучего дерева. Карие глаза скользили по белому стволу, изучая пристально изображения.

– О! Это Хауфо! – она указала на изображение кошки и засмеялась, как маленькая, радостная своей внимательности, – едва ли это она, конечно, но… какая красота!

– Это она. Одно из ее воплощений в прошлом. Изначально ее звали Тхида, и если бы я не нашел ее маленькой, то называл бы именно так.

– Я угадала? – округлила глаза принцесса, переводя взгляд на принца, рассказывающего о прошлом воплощении Хауфо, – так это странное имя ты дал божественному зверю сам?!

– Да! Я тогда был маленьким, думал, она снежная лисица. Хауфо означает на местном диалекте «лиса».

– Забавно, но ей даже подходит. Такая хитрюга… Тхида…звучит так загадочно и красиво. Но вместе с тем как-то знакомо. Так это колыбель божественных зверей…

– Значит, феникс Эрии тоже отсюда. Удивительно. А как это дерево называется? У него есть имя?

Золотые листья шелестели над головой. Кажется, будто в кроне шептались детские голоса, смеялись, о чем-то своем. Но в этом магическом перезвоне не было ничего жуткого, напротив, убаюкивающее, успокаивающее нечто.

– Имени нет. Это просто что-то вроде вечного памятника. Святилище – место, где появились божественные звери.

Запрокинув голову вверх, Грейс смотрела на кристаллы, слушая слова принца о святилище. Когда-то она водила его по Асперу, но так и не пригласила ни в один из храмов. Теперь это казалось досадным упущением. Удастся ли когда-нибудь восполнить этот пробел?

– Каждый из зверей олицетворяет какой-то аспект. Смотри, – Эранор поднялся, чтобы указать на изображение божественного зверя на стволе дерева, но Грейс была занята небом, что ничуть не смущало принца. Ему самому нравилось рассказывать об этом.

– Дракон означает порядок. Виверна означает мудрость, морской дракон – забвение, снежная кошка – истину, феникс – воскрешение, верховный олень – силу, песчаный змей апоп – хаос и смерть, – огненный лис – ложь, и грифон – это гордыня. Девять зверей нашего континента, это их история.

Принц закончил и присел на возвышающийся из земли белый корень перед Грейс. Принцесса медленно опустила взгляд на своего жениха и вздохнула.

– Ты пытаешься поднять восстание в Эритрее, верно?

– Пытаюсь? Я его уже поднял, – он встретил взгляд Грейс, немного склонив голову набок.

– Эранор, кхм… – Грейс посмотрела на принца впервые пристально с момента, как пришла и улыбнулась как-то по-особенному, – матушка сказала, ты обещал вернуть Эритрею законным правителям. Но я немного переживаю, ведь узнала твоего отца. Он самый чудесный на свете! Такой, какого бы мне хотелось иметь отца, не в обиду королю Элеманху, конечно же, – Грейс неловко потерла шею и вздохнула, – я боюсь, что с тобой что-то случится из-за меня и твой отец будет опечален. Не хочу принести ему горе на старости лет. Все же, этот конфликт не сулит ничего хорошего Фирнену.

Эранор заулыбался, когда Грейс так тепло отзывалась о короле Хроне. Принц его сильно любил, и ему было крайне приятно слышать, что говорит о его отце невеста. Это было важно.

– Грейс, я не умру. Я уже успел позабыть, какого это, желать жизни. Стремиться к ней. Ты мне напомнила это, и поэтому я не умру. Обещаю, ничего со мной не случится. Пара царапин, новых ожогов и шрамов – не в новинку. Да и, что ты предлагаешь? Выдать вас Карсейну? Отдать тебя ему? Да я лучше свой меч проглочу!

Эранор соскочил со своего места и оказался подле Грейс, чтобы скользнуть теплой рукой по шее принцессы, пробираясь пальцами под платье и коснуться ее губ своими, легко, почти невесомо.

– Эранор… – ей нравилось произносить имя жениха. Нравилось прикасаться к его волосам и ласково перебирать пряди. Конечно, хоть шрамы, хоть ожоги – ничто не изменит отношения Грейс к принцу. Полюбила она его не за внешность, а за характер, силу и доброту. И пусть сам принц отрицал свою добродетель, для маленькой южанки он был самым желанным, – давай без шрамов, ладно? Это же больно… и меч тоже не надо глотать!

– А вот отсутствие шрамов я не обещаю. Я же не всесилен!

Это была правда, Эранор не собирался переоценивать или недооценивать своих врагов, и точно знал, что ранения он получит. Не смертельные, но ведь шрам можно заработать и порезом от ножа во время готовки.

– Слушай внимательно. Сначала я возьму тебя в жены и стану королем, потом верну твоей семье Эритрею, – Эранор излучал уверенность, шепча это в пухлые губки принцессы своим немного рычащим металлическим голосом. Эти планы он намерен исполнить, во что бы то ни стало.

– Но прежде заведем тебе питомца, – Эрн отстранился и указал на дерево.

Глава XI

– Питомца? Хочешь подарить мне кошечку или собачку?

– Если захочешь кошку или собаку, можем завести, но я не об этом.

Конечно, принцесса думала когда-то о собаке. Верном, преданном друге человека, с которым было бы весело копаться в саду. Но теперь надо думать, как к такому отнеслась бы Хауфо. Как кошка или же, все же, как божественный зверь, или как человек? Наверное, это никак не должно было беспокоить Грейс, но она, от чего-то беспокоилась.

– А что ты имеешь в виду?

– Взгляни.

Эрн встал с теплой травы и вновь подошел к дереву, показывая Грейс на необычное существо, изображенное на стволе. Принцесса развернулась, поправляя платье, и посмотрела на изображение внимательно.

– Это родственник дракона, но у него всего две лапы. Вместо передних – крылья, как у летучей мыши. Длинная змеиная шея, и очень длинный подвижный хвост, оканчивающийся шипами. Этим жалом крылатое существо ухитряется резать и колоть жертву, даже может пронзить ее насквозь. Кроме того, эти шипы ядовиты.

От жары Эранор снял жилетку и кинул ее на корень, оставаясь в рубашке, рукава которой быстро закатал.

24
{"b":"935698","o":1}